Prevod od "je ovo glupo" do Brazilski PT


Kako koristiti "je ovo glupo" u rečenicama:

Ne znam, sve je ovo glupo.
Eu não sei. Isso é tudo besteira.
Dobro, možda je ovo glupo pitanje, ali šta to uopšte znaèi?
Parece uma estupidez. O que significa?
Rekao sam "pa šta ako je ovo glupo - i dalje je bolje od algebre"!
e daí se for ruim? Qualquer coisa é melhor que Álgebra!
Adame, znam da je ovo glupo pitanje...ali udovolji mi.
Sei que é idiota... mas me responda.
Znam da je ovo glupo pitanje, ali, je l' ono pravo zlato?
Sei que é uma pergunta estúpida, Mas é ouro de verdade?
I znam da je ovo glupo pitanje ali ipak...
Eu sei que é uma pergunta boba mas...
I misliš da je ovo glupo, zar ne?
E você acha isso estupidez, não?
Idem mu reæi jer je ovo glupo.
Vou contar já. Isso é ridículo.
Ja sam samo doktor medicine, pa mi oprostite ako je ovo glupo pitanje.
Bem, sou apenas o médico aqui então, me perdoem, se for uma pergunta estúpida.
Da li shvatas kako je ovo glupo?
Sabe o quanto isso é estúpido?
Rekla sam da je ovo glupo.
Eu disse que isso é loucura.
Znam da svi mislite da je ovo glupo.
Eu sei que acham isso idiota.
I ti misliš da je ovo glupo, isto kao i ja!
Você acha isso tão estúpido quanto eu acho!
Ako je ovo glupo ja neæu da budem pametan.
Se é burro, não quero ser esperto.
"koliko je ovo glupo, umireš na ulici ispred terapeutove kancelarije?"
"quão estúpida eu sou, parada aqui na rua como um bicho morto na frente do consultório do meu terapeuta?"
Da li ti znaš koliko je ovo glupo?
Sabe o quão idiota é isso? - Achei que ficaria feliz.
Samo da kažem da je ovo glupo.
Certo. Eu só tenho que dizer que é estúpido.
Znam da je ovo glupo pitanje, ali jesi li dobro?
Sei que é uma pergunta estúpida, mas você está bem?
Ko misli da je ovo glupo?
Quem acha que isso é bobagem?
Nadam se da vidiš koliko je ovo glupo, a ako ne, nadam se da æeš videti jutro.
Eu espero que recupere o bom senso, Harvey, e se não, eu espero que você veja a manhã seguinte.
A on kaže da je ovo glupo?!
E esse maldito vem chamar isso de ridículo?
Znam da je ovo glupo pitanje....
Sei que é uma pergunta estúpida...
Znaš da je ovo glupo, zar ne?
Sabe que isso é estupidez, certo?
Znam da je ovo glupo pitanje, ali da li ste ti i Keren imali naviku da radite do kasno?
Sei que é uma pergunta boba, mas vocês costumam trabalhar até tarde juntos?
Možda je ovo glupo pitanje, Rejlane, ali da li imaš plan?
Pode ser uma pergunta idiota, Raylan, mas, por acaso, tem um plano?
Znam da je ovo glupo i plitko, ali, ti si udata žena, a ja sam na uslovnoj.
Sei que é idiota e superficial, mas... Você é uma mulher casada, estou em liberdade condicional.
Znam da je ovo glupo,, ali ja sam još uvijek u braku.
Eu não queria piorar... - Tudo bem. - Você entende.
Znam da je ovo glupo, ali mi je Dafni rekla da te je videla.
É besteira, Daphne disse que te viu.
Yolanda, rekla bi mi da je ovo glupo, zar ne?
Isso é idiotice? Você me diria se fosse, certo?
Kako to da niko od vas nije skontao koliko je ovo glupo?
Como é que nenhum de vocês percebeu que péssima ideia isso era?
Ako misliš da je ovo glupo, zašto ne kažeš svojoj majci da neæeš da ideš?
Se acha uma má ideia, por que não diz à sua mamãe que não quer ir?
Složiæete se da je ovo glupo?
Concorda que estamos fazendo uma besteira?
Ne. On ne misli da je ovo glupo.
Não, ele não acha que isso é bobagem.
7.5436239242554s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?