Hum, entendo que o passaporte da Condessa foi confiscado.
Život lepe mlade žene... je oduzet u trenutku neshvatljivog nasilja.
A vida de uma linda jovem... foi tirada em um momento de violência inexplicável.
Doris Rut Owens život je oduzet.
A vida Doris Ruth Owens foi tirada.
2800 dolara u redu, a ona je oduzet Automobil u kojem su pronadena je droga.
Pagou multa de US$ 2.800... e o seu carro, onde escondera as drogas, foi apreendido.
Naš svet je oduzet od nas.
Nosso mundo está sendo tirado de nós.
Til'k... ova deca su genetski izmenjena da zavise od simbiota i onda im je oduzet pristup njima.
Teal'c, estas crianças foram geneticamente... alteradas para depender dos simbiontes... e então todo o acesso a eles lhes foi tirado.
Šta si radila nakon što ti je oduzet?
O que você fez depois que o levaram?
Darovit, ekscentrièan i odan zaposlenik koji je 15 godina radio iz ubeðenja, na trenutak je izgubio kontrolu kad mu je oduzet njegov jedini san.
Um funcionário talentoso, excêntrico e leal trabalhou 15 anos por um sonho... e, momentaneamente, perdeu a cabeça quando esse único sonho foi destruído.
Ovo je pesma o tom èoveku i o njegovom svetu koji mu je oduzet.
Esta é uma canção sobre esse cara e o mundo que foi tirado dele.
U meðuvremenu, pasoš mi je oduzet i sad èekam suðenje.
Enquanto isso meu passaporte foi retirado enquanto aguardo julgamento.
A onda kad mi je oduzet, stalno sam se priseæao tog vikenda.
Mas, desde que o perdi, vivo me lembrando daquele fim-de-semana, sabia?
Tek što smo ponovo poèeli da se upoznajemo, on mi je oduzet.
Justo quando estávamos começando a nos entender... ele foi tirado de mim.
èak i jednostavan èin igre je oduzet deci i stavljen u mamin raspored u formi dana za igru.
Mesmo o simples ato de brincar foi tirado das crianças, e colocado no horário das mamães na forma de encontros de brincadeira.
Rekao sam ti da sam imao dar i da mi je oduzet.
Eu disse que tinha um dom e ele foi tirado de mim.
Život joj je oduzet dok je bila dijete.
Sua vida foi tirada dela quando era uma garotinha.
Žrtva izdajnièke zavjere u kojoj mu je oduzet tron.
E vítima de um plano traiçoeiro para roubar seu trono.
Stvari treba da budu kao što su bile, imao sam život, koji mi je oduzet.
As coisas precisavam ser assim. Eu tinha uma vida que foi tirada de mim.
Moj ljudski život mi je oduzet.
Minha vida humana foi tirada de mim.
Mi smo zeznuli praæenje. Auto mi je oduzet.
Perdemos ele de vista, meu carro foi apreendido.
Ovdje sam da vratim život koji mi je oduzet, obitelj koja mi je ukradena, i da gldam kako umire taj koji mi je sve ti oduzeo.
Estou aqui para reivindicar a vida que foi tirada de mim! A família que me roubaram... e para assistir o homem que me tirou tudo morrer.
Danas Vam je oduzet štapiæ pri dolasku u Ministarstvo, gðo Katermol.
Confiscaram uma varinha sua quando chegou ao Ministério.
(Leto) Guyev bajk je oduzet jer je na povratku vozio kroz grad što nije dozvoljeno.
A moto do Guy foi apreendida porque na volta ele andou com ela ilegalmente dentro da cidade
Rej je oduzet porodici zbog droge i zlostavljanja.
Dizem que foi retirado da casa dos pais por abuso de álcool e drogas. - Garcia.
Fond mi je oduzet do, ono kao, dvadeset i pete.
Não tocarei na minha poupança até os 25 anos.
l izvor njihove moæi im je oduzet.
E a fonte de seus poderes lhes foi tirada.
Velièanstvo, moja sestra Margeri, njen muž nam je oduzet pre nego što...
Vossa Graça... Minha irmã Margaery, seu marido morreu antes de...
Èasni sude, neka uðe u zapisnik da se svjedok odnosi na dokaz 8, koji je oduzet iz doma optužene.
Vossa excelência, o registro pode refletir que a testemunha está se referindo à evidência número 8, retirada do domicilio da ré.
Otac mi je oduzet prije nego što mu je bilo vrijeme.
Meu pai foi levado antes do tempo dele.
Svaki oseæaj individualnosti im je oduzet.
O senso de individualidade foi removido. E eles eram jovens.
Što misliš, tko je izmislio taj pištolj koji ti je oduzet?
Quem você acha que inventou a arma que segurava?
Sledeæi put se udala zbog njenih kæerki ali i taj èovek joj je oduzet.
Mas aquele homem também foi tirado dela.
Ali nama ovde na Zemlji, dobar èovek je oduzet.
Mas para nós, aqui na terra, um bom homem foi tomado.
Zbog toga i èinjenice da je oduzet od svog oca.
Isso e eu pensar que ele foi tirado do pai.
Rezervati su rasparčani na parcele od po 65 hektara, i podeljeni Indijancima ponaosob, a višak im je oduzet.
As áreas da reserva são divididas em seções de 210 hectares e distribuídas aos índios de maneira individual, descartando o saldo remanescente.
Borila sam se sa ovim i moram reći, kada ti je oduzet identitet, tvoj istinski identitet, a za mene je to bio intelekt, kada ti je to oduzeto, ne postoji ništa što može učiniti da se osećaš bespomoćnije.
Eu sofri com isso, e eu devo confessar, ter a sua identidade tirada de você, sua principal identidade, que pra mim era ser inteligente, ter isso tirado de você, nada deixa você se sentindo mais sem poder que isso.
Krov, koji je moj omiljeni prostor u projektu, skoro da vraća zajednici prostor koji je oduzet građevinom.
O telhado, que é o meu espaço favorito do projeto, é quase como devolver às pessoas o espaço tirado pela construção.
3.1291890144348s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?