Prevod od "je duga" do Brazilski PT


Kako koristiti "je duga" u rečenicama:

Bila je duga noæ za sve.
Foi uma longa noite para todos.
To je duga poema, napisana davno i siguran sam da je dosta vas imalo poteškoæa da razume šta je taèno Milton hteo da kaže.
É um poema muito comprido, escrito há muito tempo. Estou certo... de que muitos de vocês terão problemas para entender... o que Milton tentava dizer, ao certo.
Ako ti se beži peške, pustinja je duga tri nedelje u svakom smeru.
Se for fugir a pé, são três semanas de deserto em qualquer direção.
To je duga prièa, Felikse, ali na kraju Puškin se èudesno oporavlja.
É uma longa história Felix. E no final, Pushkin se recupera.
Ovo je duga, mraèna noæ moje duše.
Esta é... a mais obscura noite de minha alma.
Naš moto je "Duga kosa, kratka suknja, i usluga sa osmehom. "
O nosso lema é "cabelo grande, saias curtas, e o serviço com um sorriso".
To je duga prièa, tko si ti?
Longa história. E quem é você?
Znate što, bila je duga noæ.
Sabe de uma coisa, foi uma noite muito longa.
Sad, ja dajem svim ðacima jednake šanse, što je duga i plemenita tradicija u pozorištu.
Agora, eu dei uma chance a todos os estudantes o que é uma antiga e honrada tradição do teatro.
To je duga prica, Lana, ali ima još.
É uma longa história, Lana, mas tem mais.
To je duga prièa, ali ne verujem da æu stiæi.
É uma história longa, eu acho que não vou conseguir chegar.
Bila je duga godina bez tebe.
Foi um ano longo sem você.
To je duga prièa, ali on je zahtevao da neutralizišemo vrlo opasnu metu.
É uma longa história. Mas ele pediu que eu neutralizasse um alvo muito perigoso.
Kao što sam rekao, to je duga prièa.
Como eu disse, é uma longa história.
To je duga prièa, ali sam siguran da æe se on vratiti jednog dana.
A história é longa. Um dia, ele vai voltar.
Znate, oficiru, to je duga prièa.
Bom, senhor agente, é uma história do caralho.
To je duga i nevažna prièa.
É uma longa história e sem importância.
Bila je duga i luda noæ ali tog jutra, uprkos svih šansi, stigao sam na svoju prezentaciju.
Foi uma louca e longa noite. Mas naquela manhã, apesar das expectativas, eu consegui fazer minha apresentação.
To je duga prièa o Lois, njenom vešu i èipkanim stvarima.
É uma longa história sobre a Lois, lavanderia e roupa suja.
Možemo vam bez problema dati sobu ako vam je duga vožnja.
Podemos providenciar uma cama se tiver de viajar muito.
To je duga lista veoma teskih zadataka..
Isso é uma longa lista de tarefas difíceis.
Posjetitelj, ali to je duga prièa.
Paciente ou visitante? Visitante. Mas é uma longa história.
Više ili manje, ali to je duga prièa.
Mais ou menos. É uma longa história.
Bila je duga noæ, umoran je.
Foi uma noite longa. Ele está cansado.
Mala, to je duga prièa, a ja sam ovde samo do ponoæi pa... što ne bismo otišli na neko mirno mesto da ti isprièam sve o tome.
É uma longa história e só vou ficar até a meia-noite. Que tal irmos para um lugar mais reservado, e poderei te contar todos os detalhes.
Ta razderotina je duga, ali nije ošteæen nijedan organ.
O corte foi grande, mas não danificou os órgãos.
To je duga prièa i nema sreæan kraj.
É uma longa história e não acabou bem.
To je duga prièa, ali stjeran sam u kut.
É uma longa história, mas estou encurralado.
Bila je duga noæi za sve nas.
Tem sido uma longa noite para todos nós.
Bila je duga vožnja, ali ovaj put oseæam da æe biti dobro.
Foi um longo caminho, mas dessa vez sinto algo bom.
U pitanju je duga i dosadna prièa, koja te ne zanima.
É uma história longa e chata. Você não quer saber.
To je duga prièa, i rezervisana samo za porodicu.
É uma longa história. E reservada para família.
Kao što si rekao, bila je duga noæ.
Como você disse, foi uma longa noite.
Zatim smo otišli u Damask, čija je duga istorija blisko povezana sa Avramom.
Fomos para Damasco, que tem uma longa história associada a Abraão.
Pitala sam je šta to znači, i rekla je: "Gospođice, to je duga priča."
Eu perguntei a ela o significado daquilo, e ela disse, "Senhorita, é uma história meio longa."
A ja joj kažem: "Vidi, pred tobom je duga i teška godina, dušo."
E eu disse para ela, "Bom, seu ano vai ser longo e árduo, querida".
(Smeh) (Aplauz) Tu sam krišom uneo članak o nečemu što se zove nano-cevi od ugljenika i to je duga, tanka cev od ugljenika koja je debljine atoma, a to je 50.000-ti deo prečnika dlake vaše kose.
(Risos) (Aplausos) Eu tinha levado escondido um artigo sobre uns tais de nanotubos de carbono, que são tubos longos e finos de carbono, com a espessura de um átomo e com diâmetro 150.000 vezes menor que um fio de cabelo seu.
Bila je duga oko pet metara i sebe i pod sam prekrila mastilom i napravila sam ogroman haos, ali naučila sam da štampam.
Ela tinha cerca de cinco metros de comprimento, e eu me sujei toda e sujei o chão de tinta e fiz uma grande bagunça, mas aprendi a imprimir.
Ta kost je duga 2, 2 metra.
Esse osso tem 2, 2 metros de comprimento,
I usledila je duga pauza, i pomislila sam u sebi: "Hoće li da kaže pet?
Houve uma longa pausa, e pensei: "Será que ele vai dizer cinco?
Da vam dam jedan primer, podzemna produžnica u Los Anđelesu, koja je - mislim da je duga četiri kilometra, upravo je završena za dve milijarde dolara.
Para dar um exemplo: a extensão do metrô de Los Angeles, que acredito que seja de 4 km, acabou de ser finalizada por US$ 2 bilhões.
(smeh) Usledila je duga pauza na telefonu a onda je rekao "Ima previše piletine na svetu."
(Risos) Houve uma longa pausa na linha, e ele disse, "tem galinha demais no mundo."
1.0081338882446s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?