Grupe nezaposlenih, èiji broj je porastao zbog reformi poreskog sistema koje je doneo bivši premijer, se bune širom zemlje.
Trabalhadores desempregados, em número crescente devido a reforma econômica decretada pelo Primeiro Ministro estão criando tumulto em todo o país.
Paket nam ja morao biti uruèen ali se vozaè možda zbunio i možda ga je doneo ovde.
Estávamos à espera de uma encomenda, mas talvez tenha sido entregue aqui.
"Utopia" je bila poslednja knjiga koju je doneo kuci.
Utopia foi o último livro que trouxe para casa.
Njegov pas mi je doneo to.
O cachorro dele trouxe isso para mim.
To je prevelika odluka da bih je doneo ako nisam siguran.
É uma grande decisão a ser tomada sem estar resolvida na minha mente.
On mi je doneo sa službenog puta po inostranstvu.
Foi ele quem me trouxe de uma viagem de negócios ao estrangeiro.
Narucila sam hranu i on mi je doneo.
Pedi comida, e ele me trouxe.
On mi ju je doneo sa Floride, i sada to je sve što imam za seæanje na njega.
Ele trouxe da Flórida para mim, e agora é tudo que tenho para me lembrar dele.
Ali u skladu sa zakonom koga je doneo prvi predsednik Buš, nije na njih morao da plati porez.
Mas devido a uma lei aprovada pelo primeiro President Bush, ele não teve que pagar nenhum imposto sobre esse valor.
Ali put uma, put na kojem smo mi, naš je put taj koji nam je doneo ove ljude:
Mas o caminho da mente, o caminho que seguimos, seguimos o caminho que essas pessoas seguiram:
Uspeh projekta mi je doneo neke privilegije.
O sucesso do projeto me deu alguns privilégios.
Oh, vidi, Mike, Ian ti je doneo cveæe.
Veja, Mike, Ian te trouxe flores.
Èuo sam da si je doneo kuæi.
Suponho que trouxe isso para casa.
Nije joj potreban lekar, koji nije s njom, jer je doneo pogrešnu odluku.
O que ela não precisa é de um médico que não está a apoiando... porque tomou uma decisão errada.
Bacio sam loptu, a on ju je doneo.
Joguei a bolinha e ele me trouxe.
Šteta što neko ko je doneo toliko radosti tolikim ljudima mora da prolazi kroz ovo.
É uma pena que alguém que deu tanta alegria a tanta gente tenha que passar por isso. Merda.
Ne, ali sam videla socijalnog retarda... koji je doneo lap top na zabavu.
Não, mas vi o atrasado social que trouxe seu Toughbook a uma festa.
Edi Van Kun je doneo ovamo neki paket onog dana kad je umro.
Eddie Van Coon trouxe um pacote aqui no dia que morreu.
Sedmi razred je doneo neke promene.
Com a sétima série vieram mudanças, sim senhor.
Kao što æe da pamte ime Vara, koji je doneo ovakav divan poklon.
Assim como o nome Varinius, que concede presentes generosos.
Dir. Fjuri, Odbor je doneo odluku.
Diretor Fury, o conselho tomou uma decisão.
Želeli smo da se uverimo da je sigurno stigao, sad kad je doneo veliku odluku.
Nós só queríamos ter certeza que ele chegou aqui em segurança, agora que ele tomou a grande decisão.
Možda si je doneo ovde zato što niko drugi ne sme da je vidi.
Talvez você tenha trazido para cá porque ninguém mais pode vê-la.
Isak je doneo napitke za gospodara.
Isaac trouxe as poções do mestre.
Džeri Riks je doneo neke papire jutros, potpuno me je iznenadio.
Jerry Rix enviou alguns papéis, hoje, e me surpreendi.
Lion je bio jedan od prvih, koji je doneo kokain u Majami.
O Leão foi um dos primeiros a levar cocaína para Miami.
Luis Carlos Galáno je doneo odluku koja ga je koštala života.
Luis Carlos Galán tomou uma decisão que custou sua vida.
Tata mi ih je doneo iz Njujorka.
Onde os comprou? - Meu pai trouxe de Nova York.
Ja sam samo stranac koji je doneo nevolje.
Sou apenas um estrangeiro que trouxe desgraça.
Tvoj sin mi je doneo kodove.
Pegar seu filho, trouxe-me os códigos.
Više plena donelo je više brodova, više brodova više profita, profit je doneo bogatstvo, bogatstvo uticaj, a uticaj moæ.
Assim, a pilhagem comprou mais navios. Os navios geraram mais lucros, Lucros se tornaram riqueza,
Ali ono što je bilo neverovatno u vezi sa tim je- to što bi iz svoje fotelje viknuo da mu donesem vazdušnu pušku, i ja bih mu je doneo.
E o mais incrível para mim era que -- bem, ele em sua poltrona, gritava para que eu pegasse a espingarda, e eu a pegava.
Iako je doneo mnogo toga dobrog, zasnovan je na ludoj zamisli - zamisli da možemo imati beskonačni razvoj na planeti koja nije beskonačna.
Mesmo que tenha trazido muitos benefícios, ele se baseia em uma ideia louca -- ideia louca esta que é a de termos crescimento infinito em um planeta finito.
Tako sam imao priliku da razgovaram sa premijerom zbog čega je doneo takvu odluku.
Tive a oportunidade de conversar com o primeiro ministro, porque ele tomou essa decisão.
Mislim, Bil je doneo tu odluku pre nego što je zvanično objavljeno 2006, i to je bila zaista njegova odluka, ali ponavljam, to je bilo na odmoru kada smo se šetali plažom i kad je počeo da razmišlja o ovome.
Obviamente Bill tomou essa decisão antes de anunciá-la em 2006, e foi realmente uma decisão dele. Mas, novamente, foram nas férias da praia onde andávamos pela areia, e ele estava começando a pensar nessa ideia.
Ništa nije ostalo osim golubova koje je čuvao i đakuzija, kade koju je doneo iz Tel Aviva.
Nada restou, somente os pombos que ele criou e um jacuzzi, uma banheira que ele tinha trazido de Tel Aviv.
U to vreme, moj otac je doneo kući ogromnu mašinu - kompjuter.
Naqueles dias, meu pai trouxe para casa um enorme computador.
Ptolomej III je doneo zakon zahtevajući da bilo koji brod usidren u Aleksandriji mora da preda svoje knjige radi kopiranja.
Ptolomeu III instituiu uma política que exigia que qualquer navio que ancorasse em Alexandria entregasse os seus livros para serem copiados.
Dadilje i domaćice koje su marširale sa svojim porodicama i porodicama svojih poslodavaca - njihov aktivizam nam je doneo internacionalni sporazum o pravima radnika koji se bave kućnim poslovima.
As babás e domésticas que marcharam com suas famílias e as famílias de seus empregadores... Seu ativismo nos permitiu um tratado internacional sobre os direitos dos trabalhadores domésticos.
Kupio je rukopis od sveštenika sa fakulteta, koji je bio u oskudici, i na kraju ga je doneo u SAD, gde zbunjuje stručnjake više od jednog veka.
Ele comprou o manuscrito de um padre do colégio que precisava de dinheiro, e por fim, o levou para os Estados Unidos, onde peritos tentam decifrá-lo por mais de um século.
Internet nam je doneo mnogo načina za traćenje vremena,
A internet nos trouxe muitos modos de perder tempo,
Ali tog dana, taj momak je doneo veoma tešku odluku, ali zaista odluku koja mu je promenila život, o tome da potraži pomoć.
E esse homem teve que tomar uma decisão muito difícil, a decisão de mudar de vida, de se ele buscaria ajuda.
2.293380022049s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?