Prevod od "ja sam ništa" do Brazilski PT


Kako koristiti "ja sam ništa" u rečenicama:

O Gospode, moj Bože, postavio si ovog slugu za kralja umesto Davida, moga oca, a ja sam ništa do samo malo dete.
Ó Senhor meu Deus fizeste deste servo um rei em vez de Davi, meu pai. E nada sou além de uma criança.
Borba je veliki uèitelj.Vidiš, ja sam ništa.
Oh, a briga é um ótimo professor. Está vendo, eu não sou nada. Eu sou a trabalhadora.
I ako imam svu veru da æu pomeriti planine ako nemam ljubavi ja sam ništa.
Embora tenha tanta fé, que possa até mover montanhas... se eu não tiver amor, eu não sou nada.
Ako nisam sveštenik ja sam ništa.
Se não sou isso, não sou nada.
Bez tih stvari, ja sam ništa... tako da moram da prolijem krv nevinih.
Sem essas coisas, eu nada sou. Então agora tenho de derramar sangue inocente.
Signor, moje ime je Danielle de Barbarac... i ja sam ništa osim sluškinje.
Signore, meu nome é Danielle de Barbarac e não sou mais que uma serviçal.
Ja sam ništa ako ne mogu da pevam.
Não sou nada se não posso cantar.
Prirodno, ja sam ništa kad su gosti u kuæi. - Nema veze.
Eu sei que não sou nada quando há visitas na casa.
Ja sam "ništa" ako nisam fleksibilna.
Eu não sou nada, se não sou flexível.
Mislim, gledaj me ja sam ništa.
Olhe para mim, não sou nada.
Ako nisam bogata, popularna devojka, Ja sam ništa.
Se eu não sou rica, uma garota popular, eu não sou nada..
Vidim Dan, kad je frka, ja sam ništa više od potrèka, za tebe.
Eu vejo, Dan, que com o mundo fora de controle... eu não passo de secretário para você.
Ja sam ništa bez eliksira stalnog kretanja.
Não sou nada, sem o elixir do movimento constante.
I bez njega, ja sam ništa.
E sem ele, não sou nada.
Bez njega, i ja sam ništa.
Na verdade, sem ele eu também não sou nada.
Ali ja sam ništa bez ljubavi.
Mas não sou nada sem amor.
Bez njih, ja sam ništa drugo nego životinja, i to upola,
Sem eles, sou nada mais que um animal.
Bille, nisam ja u pitanju, ja sam ništa.
Bill, isso não é sobre mim. Eu não sou nada.
Ako me napusti, ja sam ništa.
E se ela me deixar, não sou nada.
Ja nisam odabrani, ja sam ništa!
Eu não sou o escolhido. Eu não sou nada.
Ja sam ništa, sem jedan... lažni akord u božanskoj simfoniji.
Sou apenas uma nota falsa na sinfonia divina.
Uvijek imaj na umu: ja sam ništa.
Tudo que me lembro é que sou nada!
Ja sam ništa, ja ne znam ništa,
Não sou nada, Não sei nada,
Ja sam ništa ako to nije istina u mom svetu.
Bem, não sou nada se não for fiel à minha palavra.
"Bez tebe ja sam poput jalove pustinje, Bez tebe ja sam ništa, nisam èak ni kap."
Sem você eu sou como um deserto, eu não sou nem mesmo uma gota.
Deo mene se nada da æu umreti kao vojnik, jer bez ovog života, ja sam ništa.
E parte de mim espera morrer como soldado, porque sem esta vida, não sou nada.
Ja sam ništa, ail sam manje lomljiv od tebe.
Sou só menos mortal que você.
Trudio sam se i trudio da napravim razliku, ali ima stvari koje vrebaju iz senki, i...i u usporedbi s njima, ja sam ništa.
Eu tento e tento fazer a diferença, mas há coisas escondidas lá fora nas sombras.
Bez mojih fanova ja sam ništa.
Sem os meus fãs, eu não sou nada.
Bez mojih obožavaoca, ja sam ništa.
"Sem meus fãs..." "... Eu não sou nada."
I ja sam ništa ako ne prosek.
E não sou melhor em nada.
Iako sam velikodušna po definiciji, svaki dan æe biti s one strane ograde, ja sam ništa, ako nisam umerena.
Mesmo sendo muito generosa, todo dia seria muito exagero, e eu sou muito moderada.
2.0157301425934s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?