Prevod od "ja sad" do Brazilski PT


Kako koristiti "ja sad" u rečenicama:

I šta ja sad treba da uradim?
O que você quer que eu faça?
A šta ja sad da radim?
O que eu vou fazer agora?
Ja sad tu prièam a vi bi ste trebali meni da prièate o vašim mališanima.
Veja só. Fico falando enquanto você devia estar me contando sobre seus pequenos.
I što bih ja sad trebao uèiniti?
Então, o que presume que eu faça?
Pre nekoliko minuta ambasadori SAD u svim zemljama u svetu rekli su liderima tih nacija ono što æu vam ja sad reæi.
Há pouco, nossos embaixadores em todo o mundo disseram aos líderes dos países o que lhes direi.
Prvi put oseæam da me zaista vara, te da sam ja sad žedna.
Desta vez, sinto que ele me trai e a sedenta sou eu!
Mogu li ja sad nešto da kažem?
Posso te dizer uma coisa agora?
Da si ti živeo moj život i iskusio patnju mojeg naroda stajao bi ovde gde sam ja sad.
Se tivesse vivido minha vida... e passado pelo sofrimento do meu povo, estaria onde estou.
Da si živeo moj život, radio bi isto što i ja sad.
Se tivesse vivido minha vida, estaria fazendo a mesma coisa!
Ja sad pokušavam da shvatim kako si uspeo da rokneš tog govnara baš ispred stražarske sobe, pred svim onim ljudima?
Por isso, o que eu estou a tentar perceber é... Como é que tu foste capaz de matar este nigga... Em frente à cabine do segurança com toda a gente a ver?
To peèe, i zato ja sad imam lenje oko.
Machuca e é por isso que tenho um olho menor.
I šta ja sad da radim?
Como espera que eu lide com isso?
Samo idi tamo i polomi štogod da ne bi ja sad polomio nekog od njih, al' cekaj na moj znak.
Vá lá e chute alguma coisa... antes que eu chute algum deles, e espere minha deixa.
Pa, ja sad ne mogu tu ništa.
Bem, eu não poderei te dar mais nesse momento.
Pa da te obavestim da sam i ja sad polu-Kinez.
Para sua informação, sou parte chinês agora.
Da nije bilo nje, ja sad ne bih bio ovdje.
Se não fosse por ela, eu não estaria aqui.
(Šta ja sad mislim, mislim, ne mislim ništa, ništa, ništa ne mislim...
No que estou pensando, pensando em nada, nada, não pense em nada....
A buduæi da nije kao da ja sad imam nešto puno prijatelja, mislim da bi mi dobrodošao svaki lažljivi, manipulatorski, zabadaè noževa u leða kojeg mogu da dobijem.
E como eu não tenho muitos amigos, acho que posso usar qualquer manipulador e traíra que tiver.
Znaš, ne želim biti nezahvalan na obilasku, ali mogu li ja sad u sobu?
Sabe, não quero parecer ingrato pelo passeio turístico, mas posso ver meu quarto agora?
Zato i ja sad radim ovo.
Por isso que sou eu aqui fora fazendo isso.
To je život sa kojim se ja sad suoèavam, potreba da pitam ljude za pomoæ za sve.
Essa é a vida que tenho que enfrentar! Tento que pedir ajuda dos outros para tudo!
Šta ja sad treba da uradim?
O que eu devo fazer com isso?
Pa, ja sad prièam o vašem bendu.
Bem, eu estou falando da sua banda.
Ali zbog njega sam ja sad živ umesto da se peèem u Èistilištu.
Ele é o motivo de eu estar aqui, invés de estar no Purgatório.
Idem ja sad nazad na posao, tako da...
Agora, vou indo, tenho que trabalhar...
Imate pravo, gospodine Mekol, ali ja sad idem.
Falou e disse, Sr. McCall, mas vou embora.
Rekao je ne i šta da ja sad uradim?
Ele não quis. O que quer que eu faça?
G. Spinela, ja sad kreæem na Kapitol i ostaæu tamo dok vi ne budete spremni da razgovarate o tome kako da završimo ovaj besmisleni štarjk.
Então, Sr. Spinella, estou indo para o Congresso agora e permanecerei lá até que o senhor esteja pronto para conversar e assim podermos acabar essa greve sem sentido.
Šta sam ja sad htela da kažem ovim?
Onde eu estava indo com isso?
Šta ja sad treba da radim?
O que tenho que fazer agora?
Nisi video ono što sam ja sad video.
Você não viu o que acabei de ver.
Ti, i ja sad èuvam tvoja.
Você, e eu protejo você agora.
A ja sad nisam ondje za njega.
E agora não estou lá por ele.
Ja sad dobijem samo mrvice, i ako sve proðe kako treba, dobijem i višnju.
Neste momento fico com o granulado. Mas se isto for em frente, fico com a cereja.
Dugal i ja sad možemo biti zajedno.
Agora Dougal e eu podemos ficar juntos.
Sreæom je eksiæ seèen inaèe bih ja sad leteo!
Ainda bem que o ecstasy era fraco, senão eu estaria doidão agora!
I šta, jel ja sad treba da idem kuci?
Então, devo simplesmente ir para casa?
Samo zato što su ti ljudi pre lagali, ne znaèi da ti i ja sad lažem.
Só porque já mentiram para você, não significa que eu menti.
Ja sad imam privilegiju da vodim neprofitnu organizaciju zvanu Savet zajedničke inicijative.
Tenho hoje o privilégio de liderar o Conselho Consultivo Adjunto, uma organização sem fins lucrativos.
0.89261889457703s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?