Prevod od "izvrsna" do Brazilski PT


Kako koristiti "izvrsna" u rečenicama:

Biæu izvrsna majka, kao što sam bila i izvrsna supruga.
"Seria a mãe perfeita, como tenho sido a esposa perfeita.
Oprostite, ali stojeæi ovako ispred vatre, izvrsna smo meta.
Desculpem, mas parados frente a a fogueira, somos um alvo perfeito.
Ali stvarno si dobar, i tvoja traka za audiciju je izvrsna.
Mas você é realmente bom, e sua fita demo é ótima.
Kažem ti da je deseta kuæa doista izvrsna.
É sério, a 10ª casa é mesmo excelente.
Ova od borovnice je danas izvrsna.
As amoras estão particularmente deliciosas hoje.
Ja osobno gdine Kwan, mislim da vam je hrana izvrsna.
Pessoalmente, Sr. Quon, acho que a sua comida é ótima.
Mislim da je to izvrsna ideja.
Acho que é uma ideia maravilhosa.
Èetiri izvrsna junaka u sjajnoj novoj nauèno fantastiènoj seriji.
Quatro heróis excelentes em um novo seriado sci-fi extraordinário
O, ova hrana je tako izvrsna.
Oh, essa comida está tão deliciosa.
Danas je šaèica ljudi bila izvrsna, ti si jedna od njih.
Algumas pessoas foram brilhantes hoje. Você é uma delas.
To je izvrsna kombinacija sa sojom.
Um ótimo acompanhamento pro feijão de soja.
Ti æeš biti izvrsna mlada za mog najstarijeg sina princa Džikija.
Você dará uma boa esposa para meu filho mais velho, Prince Jeeki.
Rekla je meni, i mislim da je to izvrsna ideja.
Ela me disse, e eu acho que é uma grande idéia.
Najnovija izvrsna ideja nastala je jer joj je novi život bio dosadan.
Sua grande ideia mais recente havia nascido do tédio de sua nova vida.
Kao što sam rekao, znatiželja je izvrsna osobina.
Como eu disse, a curiosidade é um trunfo admirável.
Još jednom æu ponoviti "Izvrsna svinja".
Só vou sugerir isso mais uma vez "Porco Supremo"
Ja bi bila izvrsna šefica specijalizanata.
Eu seria uma excelente chefe de residência.
Žao mi je što sam te upleo u ovo, ali bila si izvrsna.
Perdão por te meter nisto, mas você insistiu.
Samo te mora upoznati i vidjeti kako si izvrsna.
Ele só precisa conhecê-la melhor e verá o quanto você é especial.
To je izvrsna ideja, pogotovu sad.
É uma grande idéia, principalmente agora.
Tunel je izvrsna zastita od sunca, ali ima i jos jednu vaznu svrhu.
O túnel é mais do que um refúgio do sol. Ele tem outro objetivo importante.
Možemo slobodno reæi da je hrana izvrsna.
Acho que podemos dizer que os fornecedores fizeram um trabalho fantástico.
Znam da je izvrsna zaposlenica i da spava s onim naivnim kretenom koji me upravo odalamio.
Eu sei que ela é uma ótima funcionária e que está dormindo com aquele idiota ingênuo que acabou de me bater.
Èujte, škola me zaposlila jer sam izvrsna nastavnica.
Ouça, a escola me contratou porque sou a melhor no que faço.
To je, ako smem primetiti, izvrsna protestantska opaska.
Isso, se posso dizer, é uma perfeita observação protestante.
Prasak je ubio tri starija izvrsna direktora u Kanopi jedan.
O pó matou 3 executivos na Canopy One.
To je izvrsna paralela sa pecanjem u potoku.
É um paralelo muito claro com a pesca no rio.
Amerièka tehnologija je izvrsna za ubijanje terorista.
Tecnologia americana. Muito boa para os terroristas.
Moram priznati da je bolničarka izvrsna u čitanju sa dlana.
Bem, digo que a enfermeira é muito boa lendo mãos.
Kada smo veæ kod toga, bila je to izvrsna pita, Dženet.
Acabou na torta. Falando nisso, a torta estava excelente, Janet.
Jedini razlog zbog čega je otišao u vojnu službu, je taj što njegova izvrsna porodica nije htela da plati njegove studije!
Ele só se alistou... porque sua família arrogante não quis pagar a faculdade!
I ova dva pretinca za sendvièe su izvrsna ideja.
E esses compartimentos para sanduíches são uma ótima ideia.
Izvrsna sam u naprednoj fizici, biologiji i astronomiji.
Eu me sobressai em física avançada, biologia e astronomia.
Oh, moj piletina je tako-tako, ali lisabonski riba je bila izvrsna.
Oh, minha galinha estava mais ou menos, mas o peixe da Lisbon estava excelente.
Izvrsna nokaut-dolje snage, ali kompromis je da je to velika i teška.
Bastante poderosa, mas é grande e pesada.
Rekla mi je kako æu biti izvrsna u ovom poslu.
Ela disse que preciso virar uma para ser boa nesse trabalho.
Služba Slika Dimitrija je bila izvrsna.
Os serviços do Slick Dimitry foram excelentes.
Ali tvoja majka je bila izvrsna medicinska sestra.
Mas sua mãe era uma enfermeira excepcional.
Izvrsna robotièarka koja je razvila minijaturne mehaniène pèele za poljoprivredu.
Uma brilhante roboticista que uma vez desenvolveu miniaturas de abelhas mecânicas para uso na agricultura.
Znaš, èitao sam da pranje sudova može da bude izvrsna forma meditacije.
Eu li que lavar a louça pode ser uma excelente forma de meditação.
Jesetra je izvrsna, osim ako više ne volite divljaè, naravno.
O esturjão está excelente, a não ser que prefira veado.
Vaša kæi æe biti izvrsna kongresnica.
Sua filha dará uma deputada fabulosa.
Znate, to mi je ok, jer ako je to budućnost dobre hrane, biće izvrsna.
Sabem, tudo bem por mim, porque se este é o futuro da boa comida, vai ser delicioso.
1.5007770061493s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?