Prevod od "izvještaje" do Brazilski PT


Kako koristiti "izvještaje" u rečenicama:

Proèešljao sam podatke spirutalistièkih društava stare brojeve novina, izvještaje parapsihologa, tražeæi ljude, koji su na neki naèin bili u doticaju s nadnaravnim.
Eu revisei as listas das sociedades psíquicas... vários jornais, relatórios de parapsicólogos... para encontrar pessoas que tivessem tido contato com o sobrenatural.
Naðite sve sanitarne i graðevinske izvještaje u zadnjih sto godina.
Quero dados fiscais, sanitários... e prediais dos últimos 100 anos!
Pisao je lažne izvještaje, podmetao krvne uzorke.
Mas ele falsificou amostras. - Não. Nada foi falsificado!
Kvartalne izvještaje ili popis pojedinih donatora?
Quer os relatórios trimestrais ou listas de donativos individuais?
Reci kapetanu da oèekujem dnevne izvještaje o dobrom stanju zatvorenika.
Diz ao Capitão que espero por relatórios diários sobre o estado dos prisioneiros.
A Michael je otišao do majke po izvještaje o letovima koje mu otac nije htio dati.
E Michael foi pedir à mãe... o registro de voo que o pai não lhe deu.
Moje nedjelja je za izvještaje, sjeæaš se?
É minha semana de fazer os relatórios Lembra?
Veæinu toga je dobivao kad je Jack pisao izvještaje ovdje u bazi.
Talvez estivesse pegando quando Jack escrevia seus relatórios aqui na base.
Poèinjemo dobivati izvještaje da se na drugim planetima pojavljuju i drugi Priori.
Também estamos começando a receber relatórios que há outros Prelados chegando em diversos planeta.
Imamo nepotvrðene izvještaje ovog jutra da je zrakoplov udario u jedan od tornjeva Svjetskog Trgovinskog Centra.
Nós temos informações não confirmadas esta manhã que um avião se chocou com uma das torres do World Trade Center.
Imamo izvještaje da stotine i stotine vatrogasnih i policijskih spasilaèkih ekipa je nestalo ili se ne zna za njih ništa.
Há informações de que centenas e centenas de equipes de bombeiro, polícia e resgate estão desaparecidas ou não se reapresentaram.
Od velikog broja aviona dobijam izvještaje o dimu na Manhattanu.
Estou recebendo relatórios de vários aviões sobre fumaça em Manhattan.
Pošaljite tim u magacin u Carmineu i provjerite sve policijske izvještaje koje je podnio policajac Sam Sheer a koji imaju veze sa maloljetnim prestupnicima.
Mande uma equipe ao armazém da Rua Carmine e veja todos os relatórios feitos pelo policial Sam Sheer relacionados com delinqüentes juvenis, começando há 20 anos atrás.
Dok vas nije bilo, primili smo izvještaje da su još dva planeta pogoðena tim kukcima.
Enquanto estiveram fora recebemos relatórios de mais dois planetas que foram atingidos por estes insetos.
Stari, prošao sam kroz Lexisnexis, izvještaje lokalne policije, novine -nisam pronašao ništa neobièno.
Cara, Eu dei uma olhada no departamento jurídico, relatórios policiais e jornais, não consegui achar um único sinal de perigo.
Pa, jesi li provjerila policijske izvještaje, bilješke smrti iz okruga?
Já olharam os registros policiais. Os registro de morte do município?
Smrtovnice, izvještaje smrti, i sedam drugih izvora.
Registros de obituários e do necrotério. E mais outras 7 fontes.
Tvoje izvještaje je bio pravi užitak èitati.
Seus relatórios são um prazer de ler.
Dobivam izvještaje da su sve sekcije oko bolnice zapeèaæene.
Estou recebendo relatórios que todas as salas perto da enfermaria estão seladas.
Ubacili smo izvještaje koji pokazuju da je kineski agent pokušao prokrijumèariti rusku tehnologiju iz zemlje i da je onesposobljen vojnim udarom.
Colocamos um memorando falando que um agente Chinês estava tentando contrabandear uma peça de tecnologia russa para fora do pais, e foi pego em um ataque militar.
Sav ovaj dizajn da bi sadržavao neka imena i izvještaje.
Toda esta tecnologia só por causa de uns nomes e relatórios?
Pa, ustvari, moram završiti neke izvještaje...
Na verdade, tenho alguns relatórios para arquivar...
Ako provjerite moje izvještaje taj tjedan, naæi æete ga.
Se você checar meu relatório desta semana, encontrará este registro.
Dobili smo izvještaje da je isto u cijelom kraljevstvu.
Temos recebido relatos de que é o mesmo em todo o reino. Cavalguei ontem todo este vale.
Gledajuæi tjedne izvještaje iz okruga, ne vidim odmak koji bi mogao dovesti do 10-postotnog pada u kvartalu.
Dei uma olhada em seus relatórios semanais, e não vejo uma queda acentuada que chegue a 10% no trimestre.
Bila sam budna cijelu noæ i gledala financijske izvještaje, a Rachel odlièno napreduje.
Eu fiquei acordada a noite toda vendo relatórios de finanças, e Rachel está ótima
Skeniram policijske izvještaje tražeæi fatalne nesreæe, i tad kupujem olupine od osiguravajuæih tvrtki.
Através dos boletins policiais de acidentes fatais, E compro o que sobrou das seguradoras.
Ali mogla bi provjeriti vaše izvještaje o nestalim osobama.
Mas queira procurar nos registros de desaparecidos.
Tužiteljika takoðe traži što raniji datum suðenja, èasni sude, DNK uzorak G. McKeona, rezultate DNK analize iz pribora za silovanje, i istražne izvještaje iz ureda državnog tužitelja.
A requerente pede ainda uma data do julgamento. A amostra de DNA do Sr. McKeon, resultados do teste, e os relatórios investigativos da Procuradoria do Estado.
A ja bi mogla dovršiti tvoje izvještaje o istragama.
E eu poderia terminar o seu relatório.
Imam izvještaje da je dosegao do starog kontakta u obavještajnom svijetu.
Soube que ele tem procurado uns contatos da inteligência.
Nekoliko tjedana poslije, Casey mi je poslao neke obavještajne izvještaje od jedinica smještenih u Afganistanu.
Semanas depois, Casey me mandou relatórios da Inteligência de unidades do Afeganistão.
Takoðer sam izvukao vaše telefonske izvještaje.
Eu também investiguei suas ligações de celular
Bile bi da nisam proèitala vaše izvještaje o dogaðajima u stanu Stevea Dorseyja.
Que novidade. Querem ficar informados, assim como o FBI,
Istražujemo izvještaje da je Alim Assir bio u zemlji prošli tjedan, vjerojatno da osigura financije.
Temos os relatórios que dizem que Alim Assir esteve no país na semana passada, possivelmente para garantir o financiamento.
Pa, èitali smo izvještaje i za nas, aukcija Malt Mila je važnija od slijetanja èovjeka na mjesec.
Nós lemos as reportagens e para nós... o leilão do Malt Mill é mais importante que a conquista da Lua.
Pregledala sam Galuskine izvještaje i pronašla sam obrazac.
Andei olhando os arquivos do Galuska e achei um padrão.
Imat æeš sve izvještaje do sutra naveèer.
Terá seus relatórios no final do dia de amanhã.
Gil, dobijamo neke èudne izvještaje, doktora što propisuju Reduxid u South Bend, Indijana.
Gil, estamos recebendo estranhos relatórios de médicos que deram Reduxid em South Bend, Indiana.
Imaš li još uvijek one izvještaje o pacijentima od Deb?
Ainda tem os dados dos pacientes da Deb? Sim. Desses caras?
Dobijamo izvještaje da postoji više preživjelih.
Estamos recebendo relatos de que há vários sobreviventes.
Više izviðaèa podnosi izvještaje koji se prouèavaju i potvrðuju ispravnim.
Muitos olheiros produzem muitos relatórios, que podem ser comparados para garantir veracidade.
Pregledali smo izvještaje koji nisu bili uništeni.
Analisamos os relatórios, o que não foi destruído.
Neki roditelji sakupljaju autoportrete svoje dece ili izvještaje o najboljim ocenama.
Alguns pais colecionam retratos dos filhos ou boletins de notas boas.
Imamo izvještaje o nasilnim Downworlders-om širom Manhattana.
Há submundanos violentos por todo lado.
Iskoristili smo cinjenice i izvještaje koji su se ubrzali tog dana.
Nós agimos segundo fatos e relatórios que chegavam em alta velocidade no dia.
2.1827838420868s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?