Prevod od "izgledalo je kao" do Brazilski PT


Kako koristiti "izgledalo je kao" u rečenicama:

Izgledalo je kao da konjugujete nepravilne glagole.
Parecia como se estivessem conjugando verbos irregulares.
Iz nekog ugla, izgledalo je kao da mu se digao.
Como, de certos ângulos, parecia ter o pau duro?
Izgledalo je kao da ide na devojke.
Parecia que estava indo atrás delas.
Izgledalo je kao velika kornjaèa u kaputu.
É como uma grande tartaruga numa capa impermeável.
Izgledalo je kao da uvek hoda u senci.
Era como se caminhasse na sombra.
Izgledalo je kao da æemo nešto da ukrademo.
Como se a gente fôsse roubar alguma coisa.
Izgledalo je kao dobro mesto za pisanje.
Parecia um bom lugar pra escrever.
Izgledalo je kao da je okrenuo glavu, kao da mu je pogled bio blokiran.
Ele teve que se virar. Talvez não conseguisse ver nada.
Izgledalo je kao anðeoska majka svih bitaka.
Estava parecendo uma superbatalha de anjos.
Dok sam se vratio u restoran izgledalo je kao da mi cela noga gori.
Quando cheguei no restaurante, minha perna estava queimando.
Samo kažem, izgledalo je kao da bi moglo nešto da znaèi.
Só estou dizendo que pareceu significar algo.
Izgledalo je kao da je ceo grad bio tamo.
Parecia que toda a cidade estava lá.
Kada smo se vratili izgledalo je kao da se izvukao iz toga, pa smo samo zbog morala odluèili da zadržimo to izmeðu nas.
Quando voltamos, ele esqueceu o assunto, pelo bem da moral, decidimos manter entre nós.
Moja braæa je više ušla u taj posao, i kad me otac pitao da ja vodim zakladu, izgledalo je kao da mi to više odgovara.
Meus irmãos foram para a parte mais empresarial do negócio, e quando meu pai me pediu para comandar a fundação, pareceu uma coisa mais adequada para mim.
Izgledalo je kao akvarijum bez vode.
Parecia mais um tanque de peixes sem água.
Svratio je i izgledalo je kao da pokušava da glumi oca.
Ele foi lá e parecia querer agir como pai.
Izgledalo je kao da je novac poslat sa raèuna povezanim sa Hezbolahom, ali neko je elektronski lažirao transfere.
Pareciam se originar de contas filiadas ao Hezbollah, mas... Alguém eletronicamente falsificou as transferências.
Mada, kako se Dvejn ponašao, izgledalo je kao da sluša mene.
Embora... O modo como Dwayne estava agindo... Era como se estivesse ligado à mim.
Ali kada je izašla iz te zgrade izgledalo je kao da tog dela nje više nema.
Mas quando ela saiu daquele prédio... Foi como se essa parte dela não existisse mais.
Izgledalo je kao da smo se automatski uklopili.
A gente teve uma conexão imediatamente.
Izgledalo je kao da ti treba pomoæ.
Pelo que vi, parecia que você precisava de uma ajudinha.
Izgledalo je kao dobra ideja tada.
Pareceu uma boa ideia na hora.
Izgledalo je kao da se seæam toga, ali sam video tebe.
Parecia uma lembrança. Mas eu vi...
Izgledalo je kao da je smrt pružila ruku i dodirnula me po ramenu.
E a Morte estendeu a mão e tocou no meu ombro.
Izgledalo je kao da je imao crvene rukavice.
Parecia que ele estava vestindo luvas vermelhas.
Izgledalo je kao veoma kratak život.
Parece que a vida foi tão curta.
Izgledalo je kao posao èak i kada smo se igrali.
Mesmo quando nós brincávamos, ele fez parecer trabalho.
Da, dobro sam, samo dok sam te gledao u akciji, izgledalo je kao da svet nije više samo mračan.
Sim, tudo bem. É que ver você lá dentro foi como se o mundo não fosse só escuridão.
Posmatrao bi je svakoga dana, i izgledalo je kao da je razgovarala sa ljudima.
e todos os dias ele a observava, e parecia que ela estava falando com as pessoas.
Kada bi se zapadni stručnjaci pridružili Mau u kanuu i videli kako ulazi u brodsko korito, izgledalo je kao da stari čovek odlazi na počinak.
Quando os cientístas ocidentais se juntavam a Mau na canoa e o observavam deitar no casco, parecia que um homem velho estava indo descansar.
Nalazio se u mikrotalasnom području, i izgledalo je kao da dolazi simultano iz svih pravaca.
Estava no alcance das micro-ondas e parecia estar vindo de todas as direções simultaneamente.
Izgledalo je kao da im se ja u stripu više dopadam nego stvaran ja.
Era como se eles me preferissem em desenho do que pessoalmente.
Ali izgledalo je kao da je sve pod kontrolom.
Mas no final tudo parecia estar sob controle.
I treće što sam rekla na toj plaži je: "Izgledalo je kao najsamotniji napor na svetu i na mnogo načina, i jeste,
A terceira coisa que eu disse naquela praia foi: "Este pode parecer o desafio mais solitário do mundo, e de certo modo é mesmo,
I izgledalo je kao da će i dalje da nastavi da se povećava do otprilike 1980, kada smo počeli da primećujemo pad.
Parecia que ia continuar aumentando, até mais ou menos 1980, quando começamos a ver uma queda.
(Smeh) Izgledalo je kao da tragam za Valdom.
(Risos) Parecia que eu estava procurando o Wally.
Iz izveštavanja iz tog vremena izgledalo je kao da su jedine aktivnosti koje su se dešavale u Intifadi bile kamenje, molotovljevi kokteli i zapaljene gume.
A cobertura dos noticiários na época fez parecer que pedras, coquetéis Molotov e pneus em chamas eram as únicas atividades acontecendo na Intifada.
Plamen se širio, dim je bio u vazduhu i izgledalo je kao da će se naš trem upravo zapaliti.
As chamas estavam subindo, tinha fumaça no ar e parecia que o deque de madeira estava a ponto de pegar fogo.
Kad je pokušao da otvori vrata, izgledalo je kao "Nemoguća misija 4".
Quando ele tenta abrir a porta, você poderia chamar isso de "Missão Impossível IV".
Plivanje je trajalo 18 minuta i 50 sekundi, a izgledalo je kao 18 dana.
E essa travessia levou 18 minutos e 50 segundos, e pareceram 18 dias.
2.7805600166321s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?