Skoro je izazvao nered kad su hteli da mu zavire u torbu.
Ele fez uma confusão quando quiseram revistar sua mala.
Veliki Deèko je izazvao haos u gradu.
Quero cópia dessa foto. Dizem que o Big Boy deixou a cidade transtornada!
Izazvao si joj komu zato što si znao da ce poludeti ako sazna da obavljaš fatalne operacije na nevinim ljudima.
Você a colocou em coma porque sabia que ela iria surtar, se soubesse que você está jogando jogos mortais de operação com pessoas inocentes.
Nisam te ni približno izazvao na to.
Não te desafiei a isso nem remotamente.
Nije, drao sam se na njega i izazvao sam na revanš u ponoæ govoreæi:
Acho que vamos ter... Cara, aonde diabos estamos indo?
Sedim ovde i jedem ratatouille, umesto da se suoèim sa svetom da uradim nešto u vezi problema koje sam izazvao.
Ou seja, aqui estou eu sentado, a comer ratatouille, em vez de enfrentar o mundo, a fazer alguma coisa quanto aos problemas que causei.
Valjda zato što sam izazvao apokalipsu.
Provavelmente porque eu comecei o apocalipse.
Misliš da si je ti izazvao?
E acha que você quem deu início.
Vaš rad... izazvao je jednu od najpodsticajnijih diskusija koju smo ikada imali u Psihoanalitièkom društvu.
VIENA 17 DE ABRIL DE 1912 Sabe que o seu artigo levou a uma das mais estimulantes discussões que já tivemos na Sociedade Psicanalítica.
Strah od druge recesije je izazvao paniku na Evropskom finansijskom tržištu.
Medos de uma segunda recessão tem causado o pânico nos mercados financeiros europeus.
Problemi koje si izazvao u Belfastu su ubili božijeg èoveka, jednog od mojih najdražih prijatelja.
A destruição que causou em Belfast matou um homem de Deus, um de meus mais queridos amigos.
Izazvao si dovoljno nevolja za jedan dan.
Já aprontou demais pra um dia.
Za vreme treæeg kuvanja je izazvao požar.
E na terceira ele começou um incêndio.
Èuo sam o nemiru koje je izazvao u Republici, tokom mojih putovanja.
Ouvi dos tormentos que ele causou a República, em minhas viagens.
Oluja mogla imati izazvao kvar na primarnom sustavu hlađenja.
A tempestade pode ter afetado o sistema de resfriamento.
Izgleda, da je u skladu sa principima našeg Ustava, obim protesta koji je okupio pobunjene ljude i izazvao marš na autoputu na miran naèin, adekvatan velièini napravde koja pokušava da se ispravi.
Parece que, em nossos princípios constitucionais, o direito de formar grupos, marchar e protestar na avenida de forma pacífica, são desproporcionais à magnitude dos abusos que são alvos dos protestos.
Možda i nisam izazvao dobar prvi utisak.
Acho que não causei uma boa primeira impressão.
Izazvao bih te na borbu reèima, ali bio bi nenaoružan.
Desafio você à um teste de inteligência, sem armas.
Kiksatoin ga je izazvao ko može da baci veæu stenu što dalje od obale mora, tvrdeæi da mu Fin nije ravan.
Kik jogou uma pedra enorme no mar e desafiou Finn. Finn aceitou o desafio.
Žalim za bilo kakvim neprijatnostima koje sam izazvao.
Lamento qualquer angústia que posso ter causado.
Eksploziju je izazvao implantat u njegovom vratu.
É exagero, não? A explosão foi causada por um implante no pescoço.
Sudar je izazvao požar koji je onda brzo zahvatio celo vozilo.
A batida fez o carro pegar fogo e logo foi consumido por ele.
Mislio sam, da æu pobedivši druge sekte, doneti slavu, ali sam samo izazvao nevolje, zato što sam sluèajno nekoga ubio.
Pensei que vencer as outras escolas nos traria glória, mas apenas nos trouxe tristeza por ter matado uma pessoa acidentalmente.
Zašto me je moj brat izazvao?
Por que meu irmão me desafiou?
Ne govorim ti to kako bih izazvao simpatije.
Não falo isso para ganhar simpatia.
To je kao kada bih ja tebe izazvao na takmièenje u nošenju seksi pantalona.
Seria a como eu te desafiar num concurso de calças sensuais.
Navodno ja sam uzbunjivaè koji je izazvao MCRN da otkrije tajne stelt proizvodne pogone.
Aparentemente sou um alarmista que causou a exposição resevas de tecnologias secretas da RMPM.
Mislim da je pre 4 dana Oliver izazvao najveæeg svetskog ubicu na dvoboj.
Acho que há 4 dias Oliver desafiou o maior assassino do mundo para um duelo.
Èak i pre Akijove smrti, želeo sam da se osvetim Šrivu za bol koji je izazvao.
Mesmo antes do Akio morrer, queria me vingar do Shrieve pela dor que ele causou.
Poslednji put se to desilo, Vi izazvao eksploziju da povredi mnogo ljudi.
Na última vez que usou, você causou um explosão que feriu muitas pessoas.
Njegov dolazak je izazvao potrebu za ovakvom organizacijom.
A chegada dele que motivou a criação desta organização.
Ne shvataš kakav si gnev izazvao.
Você não percebe a ira incorrida?
Misliš da æeš se, tako što æeš povrediti sebe, oseæati bolje zbog požara koji si izazvao?
Acha que se ferir fará você se sentir melhor sobre o incêndio?
To izazvao jedan od naših udalјeni logor sonde gde je Peruanac Amazon zadovolјava Eastern Ande.
Ele acionou um dos nossos dispositivos entre a Amazônia peruana e o Andes oriental.
Zakon o domaćinstvima, koji je potpisao predsednik Linkoln, izazvao je priliv belih doseljenika na zemlju starosedelaca.
o Decreto Homestead, assinado pelo Presidente Lincoln, inundou as terras Indígenas com uma enxurrada de colonos brancos.
Ili bi ipak tražila dečaka koji je izazvao požar, da vidiš da li možeš da ga promeniš."
Ou então achar o garoto que acendeu o fogo, e ver se pode mudá-lo."
U svojoj studiji, Darvin citira francuskog neurologa, Giljem Dušena, koji je koristio električne udare na facijalnu muskulaturu kako bi izazvao i stimulisao osmehe.
Em seu estudo, Darwin citou o neurologista francês Guillaume Duchenne, que usou choques elétricos nos músculos faciais para induzir e estimular sorrisos.
Nadam se da sam izazvao želju u vama da naučite da vidite svet novim očima.
Espero tê-los suscitado o desejo de aprender a ver o mundo com novos olhos.
Izazvao je i suze, kao i britka pitanja o nenaoružanim mirovnim snagama i dvoličnosti zapadnjačkog društva koje svoje moralne bitke bira na osnovu prihoda koje može izvući.
Isso provocou muitas lágrimas, assim como perguntas incisivas sobre as forças desarmadas para a manutenção da paz e sobre os acordos desleais de uma sociedade Ocidental que escolhe suas batalhas de teor moral com mercadorias em mente.
(Muzika) Kada sam s Krisom pričao o budućnosti Virtualnog hora i kuda sve ovo možemo povesti, izazvao me je da poguram tehnologiju što više mogu.
(Música) E quando eu falava com o Chris a respeito do futuro do Coral Virtual e até onde seríamos capazes de chegar, ele me desafiou a usarmos da tecnologia o máximo que fosse possível.
Četrnaest meseci kasnije u 2 ujutru, ispucao sam metak koji je izazvao čovekovu smrt.
Quatorze meses depois, às duas da manhã, eu fiz os desparos que causaram a morte de um homem.
Da budem iskren, Antarktik me je izazvao i učinio tako skromnim da nisam siguran da ću ikada moći to da predstavim rečima.
Para ser sincero, a Antártida me desafiou e me arrasou tão profundamente que não tenho certeza de que um dia encontrarei palavras para descrever.
Još uvek veruješ u mene, a činjenica da to možeš uprkos bolu koji sam ti izazvao, to je neverovatno.
Você ainda crê em mim, você conseguir fazer isso apesar de toda a dor que eu lhe causei, é impressionante.
Izazvao sam je da prikupi neke podatke.
Então eu a desafiei a coletar alguns dados.
Godine 2012. Kagle je izazvao njegovu zajednicu da naprave algoritam koji bi ocenjivao srednjoškolske eseje.
Em 2012, a Kaggle desafiou sua comunidade a fazer um algoritmo que corrigisse redações do ensino médio.
Eksploziju je izazvao bojler, te niko nije povređen i naposletku nije bilo strašno, ali mi je kasnije prišao Skip i rekao: "Odličan posao, Karolin", nekako iznenađenim glasom.
A explosão foi causada por um aquecedor de água. Ninguém tinha se ferido, então, não foi grande coisa, mas, depois, Skip veio até mim e disse: "Bom trabalho, Caroline". E pela voz, parecia surpreso.
Jer je izazvao i izaziva nervozu u stomacima mnogih zapadnjačkih duša, naročito kada se gleda kroz monohromatske objektive nemira i meteža.
Porque provocou e provoca uma ansiedade visceral nas barrigas de muitos ocidentais, principalmente quando visto atráves de lentes monocromáticas de turbulência e agitação.
Rast nivoa dopamina izazvao je uočavanje većeg broja šema, u odnosu na tretman bez dopamina.
E o aumento de dopamina resultou em voluntários vendo mais padrões do que aqueles que não receberam a dopamina.
2.0002529621124s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?