Cura ne može da izađe iz sobe, a da je babe ne ogovaraju.
Não se pode sair da sala sem virar assunto de velhotas. "Post"?
Zato što ne mogu da podnesem pomisao da deli krevet sa njom svake večeri kad izađe iz mog kreveta!
Porque não suporto a ideia que se deita com aquela mulher todas as noites depois de sair da minha cama!
Ali, doktore, dok Kluzo ne izađe iz moje kose, iz mog života zauvek, ja sam proklet.
Mas, Dr., enquanto o Clouseau näo me sair do cabelo, e da minha vida para sempre, estou perdido.
Ove epruvete Videla sam da letim, i vidio te mape da izađe iz zida.
Vi estes tubos de ensaio voando, e vi aqueles mapas sairem da parede.
Htio se okušati u glumi kad izađe iz zatvora.
Ele até tentou ser ator, quando saiu da prisão.
Udarim Mikija u glavu palicom kada izađe iz kuće.
Acerte a cabeça do Mickey com o bastão quando ele sair da casa.
Previše je lenj da izađe iz kolevke...
Ele é muito preguiçoso para sair do berço.
Jedva može da izađe iz kuće, Henri.
Ela mal pode sair de casa, Henry.
Forestal je naveo dokaze namere Japana da izađe iz rata.
Forrestal registrou evidência do desejo japonês de sair da guerra.
Ako možete savetovati g. Filipu Klejtonu da je sad vreme da izađe iz sobe kako bi nam rekao gde je bio.
Por favor, avise M. Philip Clayton que agora é a hora de sair do quarto para se explicar.
Sada Šon može da izađe iz skrovišta.
Agora Sean pode parar de se esconder.
Kad izađe iz operacijske dvorane, javit ću ti.
Quando ele sair da cirurgia, você saberá. Tradução: millacae Mitchelly _BAR_ Cello
Čim Ember izađe iz bolnice, odlazimo odavde, biće u redu.
Assim que Amber sair do hospital, vamos sair daqui, está tudo bem.
Dobar nalet kortizola podiže budnost i treba mu tri dana da izađe iz tela, zbog čega je tvoj klub dobio savršeno tempiran osećaj opuštene euforije tačno onog trenutka kad su izašli na pozornicu.
Uma explosão de cortisol aumenta o estado de alerta e leva cerca de três dias para sair do sistema, dando ao seu Clube uma sensação cronometrada perfeita de euforia descontraída no exato momento em que eles pisassem no palco.
Mislio sam da bi to bilo dobro za nju, da izađe iz kuće, iz bolnice.
Achei que podia fazer bem a ela. Sair de casa, sair do hospital.
Da, pa...on je i sam zombi, i ako ne izađe iz zatvora uskoro, počeće da traži mozgove na tradicionalan zombi način.
Então, ele mesmo é um zumbi e se não sair da cadeia logo, vai pegar cérebros da antiga maneira dos zumbis.
Sedmoro pajkana iz severnog Precinct-a je bilo poslato da transportuje Burkhardta u severni Precinct, i nekako, u međuvremenu uspeo je da izađe iz svoje ćelije pre no što je izašao iz zgrade, dok su mu ovo dvoje stajali na putu... tako nekako.
Foram enviados 7 policiais para transportar Burkhardt ao Distrito Norte, e de alguma forma, entre a hora que saiu da cela e o estavam levando para fora, esses dois entraram com alguém ou alguma coisa.
Komplikovano je, ali želi da mu pomognem da izađe iz zatvora.
É complicado, mas ele quer que eu o tire dessa.
Ne mogu da kažem ne, ali mogu da garantujem da svaki put kada izađe iz kuće to dete nosi kacigu - na primer do kola, ili u školi.
Eu não posso dizer não, mas eu posso garantir que toda vez que ele sai de casa essa criança tá usando um capacete -- como para o carro, ou para a escola.
I sve to samo od daška vazduha koji izađe iz naših usta.
E tudo isso por um sopro de ar emanando de nossas bocas.
Profesor fizičkog koji je odgovoran za njen program je zamoli da izađe iz učionice.
o diretor de esportes que é responsável em inserí-la no programa, pede-lhe que saia da aula.
Bio je sa jednom majkom koja je čekala da njeno dete izađe iz skenera.
Ele estava com uma das mães esperando sua filha sair do scanner.
U pet do šest popodne, okupimo se u Prirodnjačkom muzeju u Roterdamu, patka izađe iz muzeja i pokušavamo da dođemo do novih načina da sprečimo sudaranje ptica sa prozorima.
Às 05:55 da tarde, nos reunimos no Museu de História Natural, em Roterdã, trazemos o pato para fora do museu, e tentamos discutir novas formas de evitar a colisão de pássaros contra janelas.
Mislim da su ovo dobre vesti, jer ovo pruža priliku da se izađe iz Srednjeg veka, gde mislim da se nalazilo ovo polje.
Então, acho que são boas notícias, porque nos dão uma oportunidade de sair do período medieval, que é onde sinto que esse campo estava.
Znate da većina ljudi uspeva da posluša sopstvene poruke i da jede, da se organizuje da bi se istuširala i izađe iz kuće i da to nije naročit problem, ali ipak ostajete u njenom stisku i ne uspevate da pronađete izlaz.
Sabemos que a maioria consegue ouvir as mensagens, almoçar, tomar banho sair de casa, e que não é nada demais. Ainda assim, você fica inerte e incapaz de pensar em uma saída.
To je jedino vreme da ono što mi izađe iz usta je sveobuhvatno tačno ono što sam naumila.
É o único momento em que o que sai da minha boca é exatamente o que eu queria dizer como um todo.
Ovo je zapravo korica knjige koju sam dizajnirao o Šulcovom delu i njegovoj umetnosti, koja će da izađe iz štampe ove jeseni, a to je sve što će da bude na korici.
Essa é, na verdade, a capa de um livro que desenhei sobre o trabalho de Schulz e sua arte, que será lançado este ano, e essa é toda a capa.
Kada su počeli da se zabavljaju, on je dugovao 9 000 dolara poreza i ona se ponudila da mu pomogne da izađe iz dugova. pa je tokom sledeće godine svoja primanja davao Meri, a ona ga je izvukla iz dugova.
Quando eles começaram a namorar, ele devia US$ 9 mil em impostos à Receita, e ela se ofereceu para ajudá-lo a saldar dívida, então, durante o próximo ano, ele enviou seus salários para a Mary, e ela fez com que ele saísse da dívida.
Tip se parkira i izađe iz crvene Mazde i pregleda moje stvari.
Um cara chega num Mazda vermelho e começa a fuçar as minhas coisas.
Dvadeset pet posto među nama ne može da izađe iz kuće ili kreveta, a 75 do 85 posto ne mogu da rade ni honorarne poslove.
E 25% de nós estamos presos em casa ou a uma cama, e 75% a 85% de nós não conseguimos trabalhar nem meio horário.
Kada imate bebu i ta beba je mala, to dete ne može da izađe iz svog kreveca.
Quando você tem um bebezinho, muito novinho, ele não consegue sair do berço.
Ali, u nekom trenutku vaša devojčica postaje starija i u stanju je da izađe iz kreveca, ali joj vi kažete: „Ne izlazi iz kreveca.
Mas quando sua garotinha fica mais velha e consegue sair do berço, você diz a ela: "Não saia do berço!"
Nije mogao da izađe iz rezervoara ili da komunicira sa spoljnim svetom.
Ele nunca poderia sair do tanque nem interagir com o mundo exterior.
Čovek je počeo plakati po ceo dan, odbijao je da izađe iz kreveta, razvio je sve simptome klasične depresije.
O rapaz chorava o dia todo, recusava-se a sair da cama e desenvolveu todos os sintomas de depressão clássica.
1.4235670566559s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?