Prevod od "iz mora" do Brazilski PT


Kako koristiti "iz mora" u rečenicama:

Svi mi dolazimo iz mora ali nismo svi od mora.
Todos nós viemos do mar, mas nem todos nós somos todos do mar.
I videh zver gde izlazi iz mora,
Eu vi uma besta saindo do oceano.
Onda smo ga mi izvadili iz mora... pustili ga na èamac i delili sa njim sve što smo imali.
Ainda assim nós o resgatamos do mar e o trouxemos a bordo, compartilhamos tudo o que tínhamos.
"Dva mornara sa "Vikinga" spaseni iz mora od strane "Milvokija"
Dois marinheiros do Viking foram resgatados no mar.
Sunce je izašlo iz mora, i starac je mogao da vidi ostale brodove nisko na vodi i ka obali rasprostranjene preko struje.
0 sol se ergueu do mar, e o velho pôde ver os outros barcos... recostados na água, na direção da praia, espalhados pela corrente.
Vulkan koji je izronio iz mora.
É pouco mais que um vulcão surgido do mar.
Upravo su me izvukli iz mora.
Acabaram de me tirar do mar. - É mesmo?
Ribe, planktoni i morski zeleniš i proteini iz mora.
Peixe e plâncton e algas verdes e proteína do mar.
Možda nedovoljno istièem èudnovatost svega ovoga, ali je ova bakterija mogla da postoji pre više miliona godina, pre nego što su naši preci izašli iz mora.
Acho que estou começando a entender a estranheza disso tudo, Mulder. Bactérias como essa... Podem ter existido, mas há muitos milhões de anos atrás.
Nadam se da ce izaci ogromna planinia iz mora da se zabijemo u nju i završimo cijelu pricu.
Tomara que uma montanha gigante surja do oceano... a gente bata nela e isso acabe de vez.
Možemo da jedemo sva stvorenja koja hodaju, lete i puze ali ne i ribu iz mora.
Nós podemos comer todas as criaturas que caminham, voam e rastejam mas não os peixes do mar.
Ti preuzmi sledeæe telo iz mora.
Pode ficar com o próximo flutuador. ia adorar isso.
Hoæe li mehanizam biti dovoljno jak da digne napola poplavljenog Skakaèa iz mora?
O mecanismo vai ser forte o suficiente... para erguer um Jumper meio inundado para fora da água?
Triton, sin Neptuna, zrastao iz mora...
Tritão, filho de Netuno, surja do mar escuro.
Slatka voda iz džungle teče preko teže slane vode iz mora.
Água doce da floresta flui sobre a água mais pesada do mar.
Èinija Ramena je univerzum za sebe sa životom iz mora, sa planina i iz zemlje.
Uma tigela de lamen é um universo em si... com a vida do mar, as montanhas e a terra.
Meksièke ribice mirišu k'o da su iz mora!
Mexicano... México choncha cheira muito, smellsmsmells bom?
Poznato je da 80% azota u ovim priobalnim šumama gde se lososi mreste, potièe iz mora, dobijenog iz tela riba povratnica.
Sabe-se agora que 80% do nitrogênio destas florestas costeiras, onde o salmão desova, vem do mar, transportados no corpo dos peixes.
Ovo joe onaj jeboludnik iz Mora.
Esse é o espião do Moore.
Crna pešèana oluja diæi æe se iz Mora peska... i otkriti zakopanu palatu.
"Portão deus" ê a entrada do palácio xixia.
Alii, sve bi iz te dubine, baš kao iz mora, iz dana u dan, izlazilo na površinu.
Mas de repente, tudo volta. Assim, de um dia para outro.
I vidjeh guju gdje izlazi iz mora. Imaše sedam glava.
"e vi uma serpente se erguer do mar, com sete cabeças".
Mjeseènice i mjeseèari, predstavljamo prvakinje, kraljice nasilnosti iz mora mirnoæe, Ubojite muhe!
Senhoras e senhores da Lua, apresentando as defensoras do título, as rainhas da hostilidade do mar da tranquilidade... As Borboletas Assassinas!
Poput sirena koje su izašle iz mora.
Elas são como sereias que surgem do mar.
Ali može da bude i nešto drugo što dolazi iz mora, zar ne?
Está escrito peixe, mas poderia ser outra coisa que vêm do oceano, certo?
Deèaku koga smo izvukli iz mora.
O garoto que retiramos do mar.
U Americi ribu nazivamo "piletina iz mora".
É. Nos EUA, chamamos o peixe de "frango do mar".
Ili da se odvezemo do ostrva Plam i tražimo staklo iz mora.
Podemos ir à ilha Plum procurar pedras de vidro.
Kada su te moji ljudi izvadili iz mora i doveli u ovaj garnizon, odmah sam znao da tješ mi biti od velike vrednosti.
Quando o meu homem te tirou do mar e o trouxe para este forte, eu soube logo de cara que você seria de grande valia.
Neka se tvoj sluga Juron ponovo rodi iz mora poput tebe.
Que Euron, seu servo, nasça de novo do mar como vocês.
Kada bi Vikinzi napali, izvukli bi svoje brodove iz mora, prevrnuli ih naglavaèke i živeli u njima kao u kuæama dok ne poharaju i opljaèkaju dovoljno da naprave nove.
Na invasão viking... Eles tiravam da água seus longos barcos daí os viravam e os usavam como casas até conseguir saquear e construir novas.
Uzimamo vodu iz mora i vršimo pritisak.
Nós pegamos a água do mar e aplicamos pressão.
Ovo je more. Mora da oseti vodu iz mora.
Este é o mar. E ele precisa sentir a água do mar.
Sećam se kako sam jeo oči ribe sveže izvađene iz mora zato što mi je rekao da je to hrana za mozak.
Eu me lembro de comer os olhos de um peixe recém pescado porque ele me disse que era comida para o cérebro
Kičmenjaci izlaze iz mora i eto nas.
Os vertebrados deixaram o oceano, e aqui estamos nós.
1.5071492195129s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?