O calor abrasador derreteu as crostas polares causando inundações de proporções bíblicas.
Èudo je da se nije istopila pod tim reflektorom.
É um mistério como ela não derrete naquele facho de luz.
Gvožðe je želelo da bude sa vatrom... ali ga je vatra istopila... i gvožðe se izlilo u moèvaru.
O Ferro queria ficar com o Fogo, mas o Fogo derreteu-o e o Ferro escapou para os pântanos.
Da me nisi zaustavio, istopila bih celu prostoriju, a verovatno i vas obojicu.
Se não fossem vocês, eu teria derretido o lugar e vocês dois.
Izgleda da je to nosila ispod odeæe, i šta god da je to bilo, vatra ga je istopila u kožu.
Ela estava usando debaixo da sua roupa, e tudo que fosse, o fogo derreteu com sua pele.
Toplota iz vulkana je istopila rupe u ledu, ali to nije spasilo našu planetu.
O calor dos vulcões deve ter feito buracos no gelo, mas não foi isto que salvou nosso planeta.
Geaku, istopila ti je lice, zar ne?
Cara, ela derreteu seu rosto, não foi?
Mora da se istopila od toplote.
Deve ter derretido com o calor.
Krema koju je koristio za lice se istopila, pa mu je nos malo skrenuo u stranu.
Sim, a senhora viu, mas a maquiagem que eles usaram para preencher o rosto, meio que... derreteu. e o nariz dele está meio que indo para o lado.
Da, guma se istopila, ali izgleda previše uredno da bi bilo posledica vatre.
A borracha derreteu, mas está muito limpo para ter sido queimado.
Možda je Šejn bacila kofu vode na nju i ona se istopila.
Talvez, Shane jogou um balde d'água nela e ela derreteu.
Dolazi u kuhinju, izvlaèi iz glave... pada, umire, ledenica se istopila pre nego što su ga našli, stvarajuæi lokvu ispod njegove ruke.
Ele volta, tira isso... Cai, morre, o gelo derrete até que alguém chegue, explica a poça d'água sob a mão dele. e nenhuma bala na cabeça.
Mislili smo da je pumpa za vodu jer se bila prilicno istopila.
Pensamos na bomba d'água pois estava bem derretida.
Njihova krila su se istopila i oni su se srušili u more i poginuli.
Suas asas derretem e eles batem no mar e morrem.
Seæaš se kad si imala 9 godina, I istopila si buter na novi VCR sa kasetom Duran/Leonard u njemu?
Lembra quando você tinha nove anos, e derreteu aquela manteiga no videocassete novo com a fita da luta de Duran e Leonard nele?
Reèna struja je veæ istopila led.
A correnteza do rio já derreteu o gelo.
Bože, koliko vrela mora da bude vatra da bi istopila njegovu masku?
Deus, qual a temperatura do fogo para derreter uma máscara?
Ako su njegove rukavice nagorele i njegova maska se istopila, zar ne bi trebalo da ostatak tela bude gadno izgoreo, takoðe?
Se suas luvas estão queimadas e sua máscara derretida, o resto do seu corpo não deveria - estar bem queimado também? - Não necessariamente.
Mislim da Ryanova devojka nije istopila njegov mozak.
Ouvi. Não acho que a namorada do Ryan derreteu seu córtex pré-frontal.
Dva metka koje smo izvadili iz žrtvi ne samo da imaju iste tragove, veæ kao što æete videti, istu šaru ostatka koja se istopila na njihove površine.
As duas balas que retiramos de nossas vítimas não tinham apenas os mesmos traços de balística, mas, como pode ver, resíduos idênticos, aderidos em suas superfícies.
Kosa joj se istopila, ali je saèuvana kao da je bila u amberu.
Seu cabelo derreteu lá dentro. Preservado como se estivesse em um âmbar.
Seæaš se kad je zdipio èokoladu za nju, sva se bila istopila.
Lembra aquela vez que roubamos uma barra de chocolate pra ela?
A kada sam ušla u pubertet, moje telo se preko noæi promenilo, istopila sam se kao sneško na suncu.
Quando cheguei à puberdade, meu corpo mudou repentinamente. A gordura derreteu como um boneco de neve ao sol.
Zato što sam mu ukrala mobilni i istopila ga peglom.
Porque roubei seu celular e derreti com minha chapinha.
I magnezijumska vatra bi ga istopila, ostavljajuæi samo tragove oružja.
O fogo de magnésio derreteria a faca de obsidiana, não deixando traços da arma.
Kad smo stigli na mesto zloèina, kugla se potpuno istopila.
Quando chegamos ao local, a bola já estava completamente derretida.
Onda se njegova 5-bojna hemijska otkotrljala u plamen na njegovom stolu i potpuno istopila.
Então sua caneta de 5 cores, rola para a chama na mesa e é se derrete toda.
Istopila je srebrni povez i spalila stranice.
Ela derreteu o vínculo de prata e as páginas no meio.
Proveo sam mnogo vremena u banjama i vruæim kadama. Toplota je istopila moje mališane.
Passo muito tempo em spas e banheiras de hidromassagem, acho que o calor derreteu a maioria dos meus garotos.
Samo si mahnula rukom i istopila mu mozak?
Você apenas acenou a mão e o cérebro dele derreteu?
Ako bismo onda trčali brzinom od 40 000 kilometara na sat, toplota od trenja bi nam istopila lice.
Então, se estivermos correndo a 40.000 km/h, o calor da fricção queimaria o nosso rosto.
1.0855760574341s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?