Prevod od "inzistirati" do Brazilski PT


Kako koristiti "inzistirati" u rečenicama:

Idem inzistirati da Eduardo povuæe njegou ostavku.
Insistirei que Eduardo ignore sua demissão.
Moram inzistirati da nas napustite, pukovnièe.
Eu tenho que insistir que você vá embora, Coronel.
Oni æe inzistirati da se Njemaèkoj odmah objavi rat.
Eles vão pressionar para uma imediata declaração de guerra à Alemanha.
Koja god da je frakcija ovo organizirala, neæe dalje inzistirati na javnom priznanju.
Não. Qualquer facção que tenha patrocinado isso... não vai insistir por uma confissão pública.
Komplicira situaciju, ali barem mogu sada inzistirati.
Isso pode dificultar a situação um pouco, mas me ajuda a forçar o assunto. Dispensado.
Kao producentica, morat æu inzistirati da ga ušutkate.
Sr. Gold, como produtora, peço que não o deixe mais falar.
Rekla sam joj da èeka tim za pojaèanje, ali je nastavila inzistirati da treba nikakav tim.
Ela disse que não precisava... que podia cuidar de tudo sozinha...
Nismo u zavadi s vašim narodom, ali moram inzistirati da uðete u ovaj kavez.
Não queremos brigar com seu povo. Mas devo insistir para você entrar nesta cela.
A ja moram inzistirati isto od vas.
E eu devo insistir o mesmo com você.
Bojim se da æu morati inzistirati da se vratimo na Zemlju prema rasporedu.
Receio que vou ter que insistir que nosso retorno à Terra seja permitido, como agendado.
Samo æe se pokazati, ako nastaviš inzistirati i inzistirati..
Uma hora dá certo, se você continua persistindo... e persistindo...
Predsjedavajuæi, Moram inzistirati na izuzeæu ovdje.
Meritíssimos, eu preciso insistir numa exceção aqui.
Da æeš inzistirati da budeš nasamo sa mnom u sobi, da æeš me pokušati pobijediti.
Que insistiria em estar aqui, sozinho comigo. Que tentaria me derrubar.
Ali moram inzistirati da okrenete zrakoplove ovog trenutka.
Mas devo insistir que voltem imediatamente com seus aviões.
Žao mi je, ali morat æu inzistirati.
Desculpe, mas devo insistir. - Está tudo bem.
Dušo, znam da ti ne mogu zabraniti da radiš neke stvari, ali mogu inzistirati na tvojoj sigurnosti.
Querido, não posso te impedir de fazer certas coisas, mas preciso que esteja seguro.
Oni æe inzistirati na ugovornim obvezama.
E eles vão insistir em uma cláusula de performance.
Moram stvarno inzistirati da ovdje ostanete skupa, iako nam svima to može biti jako neugodno.
Realmente insisto que fiquem aqui juntos... apesar de avesso, nós... todos achamos isto.
On æe najjaèe inzistirati da nam ih ne predaš.
Será o homem que insistir com mais força para que não nos entregue os vídeos.
Uhapsit æemo ga zbog oružja, zatim možemo inzistirati na savjetovanju.
Prendemos Henry Tibbs por porte das armas, e insistimos em aconselhamento.
Jedini vaš problem je, dr. Farland je morao inzistirati na njegovoj originalnosti.
Seu problema é que dr. Farland insistiu em sua originalidade.
Dr. Farland je morao inzistirati na originalnosti njegovog ureðaja da preda zahtijev za patent.
Dr. Farland insistiu na originalidade para registrar a patente.
Ne sumnjam u to, ali morat æu inzistirati na slanju agenta da vas otprati do vaše lokacije.
Ficarei bem. Não duvido disso, mas tenho que insistir em enviar um agente para acompanhá-la aonde for.
Sada moram inzistirati da mi ga daš.
Agora preciso insistir que me dê.
Oprostite, ali moram inzistirati da vas dvije napustite tvornicu.
Sinto muito, mas terei que insistir que ambas deixem a fábrica.
Bilo je ovo zabavnih nekoliko mjeseci i ti si sladak i blago intelektualno stimulirajuæ, ali ako æeš inzistirati na ranom ustajanju...
Tem sido uns meses divertidos, e você é fofo e... é medianamente estimulante intelectualmente, mas se você vai insistir em ser madrugador, então...
Kako možeš inzistirati na neèemu kad znaš da si radio to isto?
Comovocêpodeficarparadoquandovocê saber que você fez o que fez?
Žao nam je inzistirati ali oni imaju Alzaški naglascima.
Desculpe insistir, mas eles não têm a pronúncia da Alsácia.
Možda nisam trebala inzistirati na kuponima.
Talvez se não tivesse insistido tanto sobre os cupons?
Ne znam Ali poanta je on još uvijek nije inzistirati da je Helens 'glas èuo.
Não sei, mas a questão é que ele ainda insistiu que era a voz de Helen que ele ouviu.
Žao mi je, ali pošto ovo sada tretiramo kao ubojstvo, moram inzistirati.
Perdão, mas agora lido como investigação de assassinato, devo insistir.
Ako te koèi da radiš svoj posao, moraš inzistirati na tome da kaže što nije u redu.
Se ela está impedindo você de fazer seu trabalho, tem de insistir para ela dizer o que há de errado.
Ako ti to ne uspije Tom će inzistirati na prodaji.
Tomara. Se você falhar, Tom insistirá em vender a loja.
Zapravo, Miss Symes, bojim se ja mora inzistirati.
De fato, Srta. Symes, receio que tenho que insistir.
Moram inzistirati na gašenju svih raèuna. Dok se dugovi ne otplate.
Devo insistir que todas as contas estão suspensas... até que as dívidas sejam devidamente pagas.
Moja ljubav, Ti si tako osjetljiva, ali moram inzistirati da se čovjek gore.
Meu amor, você é tão sensível, mas devo mesmo insistir que você cresça.
Hustle moje roditelje iz vrata i inzistirati na tome da odvojene automobile.
Pegar meu pais na porta e insistir em irmos em carros separados.
I inzistirati æemo da je i tvoje.
Então insistiremos para o seu nome estar lá também.
1.0291759967804s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?