Prevod od "imala pojma šta" do Brazilski PT

Prevodi:

estava sabia o

Kako koristiti "imala pojma šta" u rečenicama:

Budalasta stara žena nije imala pojma šta je imala!
Aquela velha não tinha nem idéia do que tinha.
Nisam imala pojma šta bi mi Zverka još rekao.
Eu não tinha idéia do que mais o Big ia dizer.
Miranda nije imala pojma šta se promenilo.
Miranda não sabia o que havia mudado.
Nisam imala pojma šta se dovraga desilo.
Não tinha ideia de que diabos aconteceu.
Veæ zato jer nisam imala pojma šta ja tamo tražim, znaš?
É que não tinha idéia do que eu fazia ali. Entende?
Udaram o sve i svašta pokušavajuci da namestim da se nesto desi... ali nisam imala pojma šta.
Pra lá e pra cá pra tentando conseguir com que algo aconteça... Só não faço a idéia do que.
Nisam imala pojma šta je u Tokiu, ali odluèila sam da rizikujem.
Não tinha idéia do que tinha em Tóquio, mas decidi me atirar.
Nisam imala pojma šta se dešava.
Não sabia o que estava acontecendo.
Polovinu vremena nisam imala pojma šta radim.
Eu não fazia idéia do que estava fazendo, na maior parte do tempo.
Nisi imala pojma šta se dešavalo za vreme veèere.
Você não estava ciente do que estava acontecendo metade do tempo.
Vau, i dama nije imala pojma šta joj je uradio.
Wow, e a senhora não tinha nem idéia do que estava sendo feito com ela.
Mislim da veæina ljudi odavde nije imala pojma šta se dešava.
A maioria dos homens dessa base nem sabia o que estava acontecendo.
Moja poslednja godina na Džordžtaunu... maturirala sam, nisam imala pojma šta cu sa svojim životom.
No meu último ano em Georgetown... estava me formando e não tinha ideia do que faria da vida.
A ja nisam imala pojma šta se dešava.
E eu não sabia o que estava acontecendo.
I nisam imala pojma šta da im kažem.
Não tenho ideia do que dizê-las.
Ona nije imala pojma šta radi.
Ela não sabia o que diabos estava fazendo.
Nisi imala pojma šta je to znaèilo, šta si ti... grešnik, ubica, zver.
Você não tinha idéia do que isso significava, O que você era Uma pecadora, uma assassina, um monstro.
Nisam imala pojma šta Marni radi.
Não tenho ideia do que a Marnie faz.
A ako se složimo da je to nauèeno pona- šanje, sigurno ga nisi nauèila od mene, jer nisi imala pojma šta radim dok nisi napravila svoje greške.
E se aprendeu por exemplo, não aprendeu comigo, querida. Porque você não sabia do que eu fazia até depois de cometer seus próprios erros.
Promeni prièu nisam imala pojma šta to znaèi.
Mudar o assunto? Não sabia o que era aquilo.
Bili smo kod ormariæa i on je protrèao, bio je to trenutak èudne tišine, nisam imala pojma šta da kažem.
Estávamos no nosso armário e ele veio correndo... e foi um silêncio constrangedor. Não sabia o que dizer.
Znala je da ljudi žele da èuju i nju, ali nije imala pojma šta je želela da kaže.
Ela sabia que as pessoas queriam ouvi-la, mas não fazia ideia do que queria falar.
Da, bila je naivna, ali nije imala pojma šta æe uraditi.
Sim, ela foi ingênua, mas ela não imaginava o que ele faria.
Nisam imala pojma šta namerava sa raspeæem.
Eu não tinha ideia do que ele ia vai fazer com o crucifixo.
Tara nije imala pojma šta æe Oto uèiniti bolnièarki.
Tara não fazia ideia do que Otto ia fazer com aquela enfermeira.
NIJE IMALA POJMA ŠTA ÆU DA URADIM.
Ela não fazia idéia do que eu ia fazer.
Dok veèeras nisam zamalo izgubila život, nisam imala pojma šta je Ti Si preživeo u ratu.
Até estar naquela sala esta noite, com a minha vida em risco... Eu não tinha ideia do que T.C. passou por aquela guerra.
Uz dužno poštovanje prema Li Paterson, ona nije imala pojma šta se zapravo dešavalo.
No que diz respeito a Lee Patterson, ela não tinha ideia do que estava acontecendo.
Nisam imala pojma šta se desilo sa tobom, a sada te konaèno nalazim i ti neæeš ništa da mi kažeš!
Eu não sabia o que aconteceu, finalmente te acho e não me conta nada!
Kad sam napravila tu pogodbu sa mojom sestrom, Nisam imala pojma šta znaèi biti majka.
Quando fiz essa barganha com minha irmã eu não tinha ideia do que era ser mãe.
Nisam imala pojma šta se dogodilo niti èija je to bila krv.
Não sabia o que aconteceu, e que sangue era aquele.
Bila sam mlada i naivna, i nisam imala pojma šta radim.
Eu era jovem, tola e não sabia o que fazia.
Pre jedanaest godina, kada sam izgubila svoje noge, nisam imala pojma šta da očekujem.
Há 11 anos, quando perdi minhas pernas, Eu não tinha ideia do que esperar.
Nisam imala pojma šta se dešava, ali neznanci su se umešali, koji su održali pomeranja i otkucaje mog srca.
Eu não tinha ideia do que estava ocorrendo, mas estranhos intervieram, mantiveram meu coração se movendo, batendo.
Iako nisam imala pojma šta ću uraditi, u toj neizvesnosti se naslućivala sloboda.
E até mesmo pensei, eu, absolutamente, não tinha ideia do que iria fazer, naquela incerteza veio um senso de liberdade.
Nisam imala pojma šta me je snašlo.
Não fazia ideia do que tinha me atingido.
Pre deset godina, nisam imala pojma šta je to kasetna bomba, kao ni šta su njene stravične posledice.
Há dez anos, eu não tinha a menor ideia do que era uma bomba de fragmentação, nem suas horrendas implicações.
A sada nisam imala pojma šta se sve nalazilo u mojoj hrani, niti odakle je dolazila.
Eu não tinha mais noção do que tinha na minha comida, de onde vinha.
Nije bilo važno što nisam imala pojma šta je pivo od đumbira.
Não importava que eu não tinha a mínima ideia do que era cerveja de gengibre.
2.1605150699615s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?