Prevod od "imaš još nešto" do Brazilski PT


Kako koristiti "imaš još nešto" u rečenicama:

Ako imaš još nešto da kažeš, izbaci to.
Se você tem alguma ideia a dizer, diga logo.
Hej, Kvin, mogu li da ti ponesem... imaš još nešto?
Quinn, posso carregar seu... hã... mais alguma coisa?
Ako imaš još nešto protiv mene, da vidim!
Quer jogar algo mais em mim? Vamos lá.
Molim te, reci mi da imaš još nešto osim Liptona.
Por favor me diga que você tem algo além de Lipton.
Osim ako imaš još nešto za dodati, profesore?
Você tem mais alguma coisa para acrescentar, Professor?
Imaš još nešto što bi da mi kažeš?
Qualquer outra coisa que eu deveria saber?
Jesi li završio ili imaš još nešto da kažeš?
Mais alguma coisa, Ledda? Ou isso é tudo?
Ako imaš još nešto, reci mi sada.
Se houver outros, me diga agora.
Da li imaš još nešto u svojim džepovima?
Tem mais alguma coisa nos bolsos?
Rekla si da imaš još nešto da mi isprièaš.
Você disse que tinha outra coisa para discutir.
Valjda imaš još nešto o njemu!
Tem mais alguma coisa sobre ele?
Osim, ako imaš još nešto na umu?
A menos que, uh, tenha mais alguma coisa em mente.
Rekao si, da mi imaš još nešto pokazati.
Você disse que tinha algo a mais para me mostrar.
Pa dobro, bilo je zabavno, Danny, ali ako imaš još nešto da kažeš, sazovi svoju konferenciju za štampu.
Ok, isso foi divertido, Danny, mas se tem algo mais a dizer... sugiro que chame sua própria coletiva com a imprensa.
Ali, ako imaš još nešto što pripada Tragaèu, možemo da sredimo stvari.
Mas se tiver algo mais que pertenceu ao Seeker, Podemos dar um jeito.
Jel imaš još nešto da kažeš?
Mais alguma opinião que gostaria de compartilhar?
Molim te reci da imaš još nešto tamo.
Por favor, me diga que tem mais alguma coisa aí atrás.
Ako imaš još nešto da kažeš, reci to njegovom jevrejskom advokatu.
Se tem algo mais a dizer, fale com o advogado judeu dele.
Iskreno, nadao sam se da imaš još nešto za mene.
Para dizer a verdade, esperava que tivesse algo mais para mim.
Imaš još nešto da kažeš pre nego što ova tema padne u veèiti zaborav?
Há algo que queira dizer antes de encerrarmos esse assunto para sempre?
Ako imaš još nešto da kažeš, biæu u spavaæoj sobi.
Se você tiver mais alguma coisa a dizer eu vou estar no meu quarto.
Imaš još nešto u zamrzivaèima za mene?
Por quê? Tem algo mais no congelador que queira me mostrar?
Imaš još nešto reæi ili si završio?
Tem algo mais que quer discutir ou está bem?
Rekla si da imaš još nešto.
Você disse que havia algo mais.
Vidim da imaš još nešto za reæi.
Percebo que tem outra coisa que quer dizer.
Ako imaš još nešto da dodaš svojoj izjavi, sada je pravo vreme.
Se tem algo a mais a declarar, esse é o momento.
Je l' imaš još nešto da kažeš svome ocu?
Não tem mais nada a dizer ao seu pai?
Ako imaš još nešto da kažeš, sad bi bilo pravo vreme.
Se você tem algo a dizer, agora é a hora.
Reci mi da imaš još nešto.
Não... -Diga que tem outra coisa.
Mora da imaš još nešto u kurvinskom rukavu.
Deve ter algo extra no setor vadia hoje.
Imaš još nešto u životu osim bola koji su ti naneli.
Há mais na vida do que a dor que te fizeram sentir.
Da li imaš još nešto da kažeš?
Você não tem mais nada a dizer?
Imaš još nešto da mi kažeš?
Algo mais que possa me dizer?
1.0579581260681s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?