Mislim, ima tako divnu ženu a zamlaæuje se sa ovom kravom.
Tem uma mulher maravilhosa e prefere brincar com este iô-iô.
Ja ne mislim da ona ima tako dobro dupe.
Näo acho o rabo dela assim täo bom.
Ima tako jak magnet da privlaèi podmornice miljama udaljene.
É uma mina magnética muito poderosa, será atraida por submarinos a longas distâncias.
Ne mogu ti reæi šta je najbolje... ali ako Laputa ima tako veliku moæ... mi ne možemo da dopustimo da padne u ruke... tako lošim Ijudima kao što je Muska
E se Laputa realmente for uma ilha de terror? Não deve cair nas mãos de Muska e dos outros.
Ne razumem kako svet u kome ima tako divnih stvari... može biti loš.
Não entendo como um mundo que faz coisas tão maravilhosas... pode ser tão mau.
Da, zato ima tako dobro pamæenje.
Por isso é que tem tão boa memória.
Tvoja radnja stvarno ima tako fin i èist, filtrirani svež vazduh... a potrebno je samo par propalica da ga usmrdi.
A sua loja tem um ar puro, está limpa, e arejada... E basta apenas alguns vagabundos pra estragar.
Sretan je što ima tako dobru prijateljicu.
Bem... Chakotay tem sorte em ter uma amiga tão boa.
Tamo gore, ima tako puno mjesta
Lá em cima, tem tanto espaço a mais
Žao mi je što moje prijateljstvo ima tako visoku cijenu.
Lamento saber que ser meu amigo tenha um preço tão alto.
Ima tako puno lepih stvari na svetu i ja samo hoæu da ih vidim.
Honey, há muitas coisas bonitas no mundo. Quero que as veja.
Mama, kako uspijevaš da ima tako dobar okus?
Mãe, como faz essa torta ficar tão boa?
Taj deèko... on ima tako snažne sposobnosti.
Aquele garoto... ele tem habilidades tão poderosas.
Nama ne treba vase odobrenjeda nam kaze da je ono sto smo radili bilo stvarno... zato sto ima tako malo istine na ovom svetu.... i kada je vidis, ti znas.
Não precisamos de sua aprovação para saber que o que fizemos foi verdadeiro. Porque há poucas verdades nesse mundo, e quando vê uma, a reconhece.
Što ima tako važno na tom mjestu?
O que tem demais nesse lugar?
Pa, zato ih danas ima tako malo, zar ne?
Por isso que não temos muitas hoje. Não acha?
Što uopæe ima tako važnog u krvi?
Por quê isso é tão importante?
Kad god božansko telo ima tako veliku silu privlaèenja, univerzum se prosto iskrivi.
Quando alguém tem um força de atração tão grande, o universo simplesmente enlouquece. Muito técnico.
Prosto ima tako puno posla koji ovde moram da uradim.
Tenho tanta coisa para fazer aqui.
Ima tako mnogo neprekidnog obaveštajnog rada, a jedva da imamo vreme da sve to proèešljamo.
Há muita inteligência, inteligência incessante, e pouco tempo para analisá-la.
Ima tako puno toga što moram da ti kažem.
Ninguém sabe. Mas há tanto que preciso lhe contar.
Dušo, ima tako puno toga što još uvek ne znaš.
Querido, há muito que não sabe.
Ana je vrlo posebna, ima tako mnogo talenata, ona je...
Anna é tão especial, e tão talentosa, ela é...
Ima tako mnogo zabavnih, cool tradicija ovdje.
Há tantas tradições legais e divertidas aqui.
Oseæam da ima tako mnogo stvari koje bih mogao da radim i verovatno bih voleo da radim, ali prosto to ne radim.
Há tantas coisas que eu poderia estar fazendo... e que provavelmente quero fazer, mas não estou fazendo.
Ima tako mnogo šifri koje si mogao da izabereš.
Tantas senhas que poderia ter escolhido!
Više nije tako mala, ima tako dobro dupe.
Ela não é mais criança. Aquela é a mais linda bund...
Mislite li da u redu da vlasnik novina, fizičko lice i pritom strani državljanin, ima tako redovan prijem kod našeg premijera?
Acha certo que um dono de jornal, um particular, e um estrangeiro, de fato, tenha tanto acesso ao nosso Primeiro-Ministro?
Ništa nije tako duboko niti ima tako trajne posljedice kao kad odluèiš imati dijete.
Não há nada mais profundo e com consequências tão duradouras quanto a decisão de ter um filho.
G. Karvel, ovo je deèak o kojem sam vam prièala, ima tako lep glas.
Sr. Carvelle, esse é o garoto que te falei. A voz dele é maravilhosa.
Još ima tako mnogo zlata u planini.
A montanha não tem mais tanto ouro assim.
Ne može svako da ima tako nešto.
Não é todo mundo que consegue isso.
Ima tako mnogo ljudi koji znaju o nama.
Há tantas pessoas que sabem muito sobre nós.
Majka treba da bude sreæna što joj sin ima tako lepu ženu.
A mãe dele devia estar feliz que o filho tem uma mulher tão bela. Eu lhe digo, eu...
Ima sreæe što ima tako talentovanog telohranitelja.
Ela tem sorte de ter um guarda-costas tão talentoso.
(Smeh) Hteo sam da vam pokažem da nisu u pitanju samo brojevi, nego i izazov za mušicu koja treba da proračuna sve to sa mozgom koji ima tako mali broj neurona.
(Risos) Eu quero passar a mensagem que não é só uma questão de números mas também o desafio para uma mosca computar tudo que seu cérebro precisa computar com neurônios tão pequenos.
Bio sam veoma razočaran što ne radimo za društvo, iako ima tako mnogo ljudi koji su izgubili domove zbog prirodnih katastrofa.
Então, eu estava muito desapontado por não estarmos trabalhando para a sociedade, embora haja tantas pessoas que perderam suas casas em desastres naturais.
Samo što ima tako puno malarije da ovaj sitni deo slučajeva sa smrtnim ishodom upotpunjuje taj ogromni broj.
É que existem tantos casos que essa pequena fração de casos que levam à morte se tornam relevantes quando somados ao número de mortes em geral.
To je šteta na mestu koje ima tako bogatu kulturu i tradiciju.
É uma pena em um lugar com tanta cultura e tradição.
To je razlog zašto mnogo ljudi ima tako unutrašnju mržnju, bes, prema nekim direktorima banaka sa svojim strukturama neravnomernih plata i povišica.
Por isso, tantas pessoas têm ódio e raiva tão viscerais dos CEOs de bancos, com seus salários desproporcionais e estruturas de bônus.
To ima tako mnogo smisla, ali se sećam užasnog rata u Somaliji koji je besneo 22 godine.
Isso faz muito mais sentido, mas lembro da terrível guerra na Somália que já dura 22 anos.
Budući da Kina ima tako važnu ulogu u globalnoj ekonomiji i geopolitici, odluke donete na osnovu horoskopa i drugih kineskih tradicija na kraju utiču na sve širom sveta.
Como a China possui um papel importante na economia e geopolítica globais, as decisões baseadas no zodíaco e noutras tradições chinesas acabam impactando todos no mundo.
I određivanjem osam različitih ciljeva, Ujedinjene Nacije su poručile kako ima tako puno stvari koje bi trebalo da se promene u zemlji da bismo imali dobar život za ljude.
E, ao especificar oito metas diferentes, as Nações Unidas disseram que existem todas essas coisas que precisam ser mudadas num país para conseguir uma boa vida para as pessoas.
0.63668394088745s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?