Prevod od "idemo dalje" do Brazilski PT


Kako koristiti "idemo dalje" u rečenicama:

Ja sam voljan da idemo dalje, da prošlost bude u prošlosti.
Eu estou disposto em seguir adiante, deixar o passado para trás.
Nema potrebe da idemo dalje od toga.
Não precisamos voltar mais que isso.
Juèe smo mnogo prièali o tome da li da idemo dalje, ili da se vratimo.
Tivemos uma grande discussão sobre se... devemos continuar ou voltar.
Ipak, insistirao sam da ne idemo dalje bez tvog blagoslova jer smo mi najbolji prijatelji.
Entretanto, insisti que não fôssemos adiante sem a sua benção porque somos melhores amigos.
Idemo dalje, super broj je 7.
Vamos lá, o número é 7.
Idemo dalje, naša jedinica je na putu.
Estamos seguindo adiante. A equipe está em caminho.
Ako ti hoæeš da ostaneš, slobodno, ali mi idemo dalje.
Quer ficar? Tudo bem, mas nós vamos continuar.
Živimo znajuæi to, i idemo dalje, ipak.
Vivemos sabendo disso... e continuamos vivendo mesmo assim.
Ne trebada stojimo, nego da idemo dalje.
Não devemos ficar aqui, temos de ir andando.
Tako æe publika znati da sam nameravao da to bude zgodno, i idemo dalje.
Assim os espectadores sabem que eu pretendia que isso fosse conveniente, e continuamos.
Rekao sam ti - ne idemo dalje dok general ne nazove.
Já lhe disse, não iremos a nenhum lugar até o general ligar.
Vrijeme je da idemo dalje, mièemo te sa prodaje.
É hora de seguir em frente. Vamos tirá-la das vendas.
I neæu ga nikada zaboraviti ali mi idemo dalje.
E eu nunca o esquecerei. mas continuamos em frente.
U redu, zakljucili ste nesto, ja sam kazao svoje misljenje, idemo dalje.
Eu não sabia de nada. Certo! Você chegou a uma conclusão aí.
Èim dobijemo ureðaj natrag, idemo dalje.
Logo que recuperarmos o dispositivo, prosseguiremos.
A mi idemo dalje da slomimo PAHR.
E nós vamos esmagar a PAHR.
Pravimo greške, zeznemo stvari, ali onda oprostimo i idemo dalje.
Cometemos erros, falamos besteiras... mas perdoamos e continuamos em frente.
To... to je teorija s kojom idemo dalje?
Essa é a teoria que quer seguir?
Idemo dalje. "Vekna od mesa je suva i bajata."
Em frente. "Este bolo de carne tem gosto de velho e seco".
Dolazimo na planete, uništavamo ih, idemo dalje.
Vamos aos planetas, os destruímos e seguimos em frente.
Normane, znam da si bio blizak sa bakom, ali moramo da idemo dalje.
Norman, eu sei que você e a vovó eram muito próximos, mas todos temos que seguir em frente.
Pronaæi æu ostale iz tima i ako su živi i zdravi, idemo dalje.
Identificarei o resto do Time Vermelho. Se estiverem vivos e bem, seguiremos adiante.
Naæiæemo se u restoranu za sat vremena. Pa onda idemo dalje.
Nos encontramos no restaurante em uma hora e partimos de lá.
Ali kakva god nas snaga, hrabrost, ludilo, tera da idemo dalje, to nalaziš u ovakvim trenucima.
Mas seja qual for a força, coragem... loucura... que nos motiva, vai encontrá-la, em momentos assim.
Kada niste uzvratili poziv, odluèili smo da idemo dalje sa direktivama u sluèaju smrti, vi ste hteli da bude kremirana.
E, como não tivemos notícias suas, decidimos cumprir suas instruções. Queria que ela fosse cremada.
Idemo dalje, ovde ne smemo da parkiramo.
Quê? - Mais adiante. No acostamento.
Ja nisam momak dušo, ali idemo dalje.
Não gosto de mel, mas prossiga.
Ali uzećemo Džekinu verziju, napravimo ovaj mali korak pa idemo dalje odatle.
Mas vamos passar a versão da Jackie e usar isso como um começo.
Računao sam na IFS, ali idemo dalje.
Estava contando os "se"s, mas continue.
Ako želiš da zaustaviš ubijanja i da idemo dalje zajedno, tu smo.
Você quer parar a matança, quer que nos unamos, estamos aqui.
Vratimo se poslu, idemo dalje za iste pare.
Voltamos a trabalhar. Seguimos em frente.
Da æu sve popraviti da možemo da idemo dalje.
Unirmo-nos novamente para seguirmos em frente.
Ako idemo dalje, ako postoji još univerzuma, teorija predviđa da se svako malo ti univerzumi mogu sudariti.
Indo um pouco além, se há outros universos, a teoria prevê que ocasionalmente esses universos podem colidir.
Nastavnik: Pogledajte šta se dešava. (Deca pričaju) Idemo dalje.
Professor: Veja o que acontece. (Crianças conversando) Vamos indo.
Barem ako idemo dalje od ekonomije razmene, neko mora da zaradi prihod, a neko drugi mora da taj prihod pretvori u brigu i hranu za one koje volimo.
Pelo menos se formos além da economia de troca, alguém tem que ganhar os rendimentos e outro alguém tem que converter aquele rendimento para o cuidado e sustento daqueles que amamos.
Ako biste otvorili Njujork Tajms onlajn ili tako nešto, i otkrili ovo, a to nam se zapravo stalno dešava, idemo dalje našim životima.
Se abrissem o The New York Times online ou algo assim, e descobrisse isto, e de fato, isto acontece o tempo todo, prosseguiríamos com nossas vidas.
Mi idemo dalje od Akta o javnom radu Vlade o vezama sa farmaceutskim kompanijama, i govorimo o tome kako smo plaćeni.
Vamos além do Ato "Government in the Sunshine" sobre afiliações a companhias farmacêuticas, e falamos sobre como somos pagos.
Srećom, sa mašinskim učenjem, možemo da idemo dalje od naše sposobnosti da opišemo stvari koje znamo.
Felizmente, com o aprendizado de máquina, podemos ir além da nossa própria habilidade de descrever o que conhecemos.
Ovakve priče pokazuju da uz matematiku možemo da idemo dalje od naše intuicije, da izmerimo Zemlju koja deluje kao beskonačna, da vidimo atome koji su nevidljivi ili da detektujemo nevidljive varijacije oblika.
Essas histórias mostram que a matemática é capaz de deixar nossa intuição medir a Terra, que parece infinita, ver átomos que são invisíveis ou detectar uma variação de forma imperceptível.
I ako biste izdvojili samo jednu stvar koju treba da zapamtite iz ovog govora, to je ovo: matematika nam dopušta da idemo dalje od naše intuicije i da istražujemo teritorije koje ne možemo da zamislimo.
E, se tem algo que você deve levar para casa a partir desta conversa, é isto: a matemática nos permite ir além da intuição e explorar territórios que não estão ao nosso alcance.
(Smeh) Idemo dalje, uzmimo svetski poznatog Vinsenta van Goga, koji je veoma dobro predstavljen na ovoj platformi.
Em frente, vamos com o mundialmente famoso Vincent Van Gogh, que está muito bem representado nesta plataforma,
Idemo dalje, veoma brzo, radi se nekako o razigranoj ideji, zapravo, da bih ilustrovao tačku pristupa, i brzo ću proći kroz ovo.
Daqui pra frente, bem rapidamente, tem uma ideia meio brincalhona, para ilustrar o ponto de acesso, e eu vou bem rápido nessa aqui.
Sada kada imamo ovaj uređaj, idemo dalje od proučavanja leševa, zato što o potresu mozga možete naučiti samo do izvesne mere proučavanjem leša, a mi želimo da učimo proučavajući žive ljude.
Agora que temos este aparelho, podemos ir além de estudar cadáveres, pois há um limite para se aprender sobre concussão dessa forma, e queremos aprender estudando seres humanos vivos.
Pa sam se osećao nekako kao Stiv Džobs, koji je opisao svoje otkrovenje kada je shvatio da većina nas, dok se svakodnevno krećemo, prosto pokušavamo da izbegnemo prečesto udaranje u zidove i prosto težimo da idemo dalje.
Eu me senti quase como Steve Jobs, que descreveu sua epifania quando percebeu que a maioria de nós, no decorrer do dia, apenas tenta evitar bater a cara na parede e meio que tenta levar as coisas.
Ok, idemo dalje. Ovo nije različito od sveta komedije.
Ok, vamos em frente. Não é diferente no mundo da comédia.
Na primer, znamo iz istraživanja o ljudima sa slomljenim srcem da je jasno razumevanje toga zašto je veza okončana veoma važno za našu sposobnost da idemo dalje.
Por exemplo, aprendemos em estudos com pessoas desiludidas que ter uma compreensão clara do porquê o relacionamento terminou é realmente importante pra nossa capacidade de seguir adiante.
0.48478698730469s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?