Preživeo si... i nastavio da se baviš sumnjivim poslovima.
Você sobreviveu... e continuou a levar negócios obscuros.
I nastavio sam da ih jurim i napokon ih sustignem.
Então eu continuei correndo atrás deles e finalmente eu os alcancei.
Verujuæi da je krivièno delo bilo u procesu, narednik Tagart se pridružio Rouzvudu sa detektivom Folijem kao posmatraèem i nastavio unutra na mesto dogaðaja.
Porque suspeitava de um ato ilegal... Taggart se juntou a Rosewood, com Foley como mero espectador... e entraram na propriedade.
Znaš, zašto jednostavno ne bi otišao i nastavio... tvoj prokleti život, šupèino?
Quer saber, por que não sai fora e vê se vai viver... a sua droga de vida, seu idiota?
Stavio mi je ruku preko usta i nastavio.
Ele pôs a mão na minha boca e continuou.
Samo sam pomislio da ce izgledati bolje.Uzeo sam kasapski nož iz kuhinje i jednostavno sam mu odsekao rep, isekao sam mu uši i nastavio sam dalje.
Achei que ficaria melhor. Peguei a faca de açougueiro... da cozinha e cortei o rabo fora... cortei as orelhas e continuei.
I nastavio sam tako i naredne 2 godine.
Eu fiquei dois anos passando por aquela casa, Mary Helen.
Tako je, prihvatio je tvoj savet i nastavio je da piše.
Sim, Ignacio seguiu seus conselhos e continuou escrevendo.
Tri puta odvojena puta sam bio pogoðen i nastavio bih da se borim.
Em três ocasiões diferentes levei um tiro, apanhei... e briguei.
ali Martin... vidite, Martin se oslobodio i poèeo je tuæi Cyrusa i nastavio ga je udarati i udarati.
Mas Martin escapou.. E começou a bater em Cyrus e apenas num lugar batendo nele e batendo..
Ali ustao je i nastavio da pokušava.
Mas levantava e tentava outra vez.
Spasio sam Randya i nastavio potragu za savetom o vezi kod najsreænijeg para koji znam.
Resgatei o Randy e continuei minha busca por conselhos sobre relacionamentos indo ao casal mais feliz que eu conhecia.
Muèio sam je, dosadilo mi je, i nastavio sam dalje.
Já azucrinei ela, já enchi o saco, acabou.
Vozaè je mislio da je udario životinju i nastavio je da vozi.
O motorista pensou que bateu em um animal e continuou rodando.
Godinama, ga prate glasine o ratnim zloèinima, nikada nije osuðen, i nastavio je da napreduje.
Rumores de crimes de guerra sempre o perseguiram. Nunca foi acusado e continuou a subir de patente.
Šta misliš da æe se desiti kad javnost sazna da si znao za zatvorenike iz Inostranke i nastavio sa zataškavanjem?
O que acha que acontecerá quando o povo descobrir que sabia sobre os prisioneiros de Inostranka e os escondeu?
Telefon poruke i nastavio uvek je nastavio poricati.
Ela continuou com as SMS, continuei perguntando e ela negando.
Ali on je želeo da izigrava kauboja i nastavio da se zajebava s ovim sranjem.
Mas ele queria ser um Lone Ranger e começou a mexer nessa merda.
I nastavio je da ide i morao sam da promenim poziciju i konaèno, okrenuo se i provalio me.
E ele ficava andando e eu ficava reposicionando o canhão, e finalmente, ele se virou e me descobriu.
Svakoga dana bih se vratio tnamo, popeo se i nastavio gde sam stao.
Todos os dias, eu voltava, caminhava, continuava de onde tinha parado.
U Bostonu je 25. 4. 2033. poèeo pljusak oko 10.20 pre podne i nastavio se kasno u noæ.
Em 25 de Abril de 2033, em Boston... uma chuva começou aproximadamente às 10h20.
Burroughs je napustio obitelj i nastavio život kriminalca u New Yorku koji je dokumentirao u novelama 'Džanki i Goli ruèak'.
William Burroughs deixou a família para iniciar uma vida no crime em Nova Iorque, que documentou nos seus romances Junkie e Naked Lunch.
I nastavio sam, tako sam se našao na putu za Kingston, i ka svima vama.
Bem, eu persisti, e é assim que eu encontrei o meu caminho aqui até vocês.
Ali je moj otac zadržao kancelariju i nastavio istraživanje.
Mas meu pai ficou com sua sala e continuou sua pesquisa.
Uradio sam šta sam morao, i nastavio sam dalje.
Fiz o que tinha que fazer.
Šeldone, poenta je da je Vil prihvatio taj deo svog života i nastavio ka veæim i boljim stvarima.
Sheldon, a questão é que o Will aprendeu a lidar com isso e seguiu em frente para coisas melhores.
Jer nisam ništa uradio i nastavio sam da gledam.
Ficava de pé e observava. Só observava.
Ali kad bi udario u zid, on bi ga uklonio i nastavio dalje.
Ao bater em um obstáculo, ele o tirou do caminho e seguiu em frente.
Dolazio sam ovde sa svojom ženom i nastavio sam da dolazim sam.
Vinha com a minha esposa e continuo vindo sozinho.
Sada Proctor... zaklao je našeg poglavicu i nastavio uzimati ono što s pravom nama pripada.
Agora Proctor atirou em nosso chefe e continua tomando o que é nosso por direito.
Ali i on ga je zaobišao i nastavio dalje.
Mas também atravessou para o outro lado e foi embora.
Htela sam da poprièamo, ali nije me prepoznao i nastavio je dalje.
E eu fui conversar, mas ele não me conhecia, e ele continuou andando. E...
Alane, moje profesionalno lekarsko mišljenje je da si ti najsreæniji èovek koji je ikada živeo i nastavio da živi nakon što je umro.
Alan, é minha opinião médica que você é o homem mais sortudo que já viveu e continuou vivendo depois de morrer.
Ja sam Riba, ali sam preboleo Larsa I nastavio dalje.
Sou de peixes. Mas já superei Lars, ele está no passado.
Stao je, spasao nas i nastavio dalje.
Ele parou, nos salvou, e mudou-se.
Samo sam ubacio limenku u kopir-mašinu i nastavio da uvećavam dok nisam dobio veličinu koja mi odgovara.
Eu apenas coloquei uma lata numa copiadora e fui aumentando até que ficasse do tamanho que queria.
(Smeh) Naravno, nisam imao nameru to da radim, i nastavio sam slobodno da pričam o životnoj sredini i to je bila tema koju danas nazivamo održivost.
(Risos) Claro, eu não tinha intenção de fazer isso. E eu continuei falando sobre o ambiente. E foi realmente o tópico que agora falamos a respeito: sustentabilidade.
Ali prihvatio sam posao i nastavio da gledam ove vaze.
Mas aceitei o emprego e continuei olhando para estes vasos.
I nastavio sam da pokušavam, konferenciju za konferencijom, ali nisam dopirao do njih.
E eu tentei de novo, conferência após conferência, mas eu não estava conseguindo.
Pomislio sam da je to tipičan odgovor vlasti, i nastavio sam sa svojim životom.
E pensei cá comigo: resposta típica do governo, tudo bem, vou cuidar da minha vida.
Prijavio se na fakultet, dobio finansijsku pomoć i nastavio dok nije diplomirao.
Prestou vestibular, conseguiu financiamento e conseguiu se formar após quatro anos em nossa escola.
Radio je tako što je imao oblik izduženog insekta koji bi šetao po minskom polju na svojim nogama, a svaki put kad bi stao na minu, jedna noga bi mu eksplodirala, i nastavio bi na ostalim nogama da razminira još mina.
Ele tinha o formato semelhante a um bicho-pau e andava ao redor de um campo minado sobre suas pernas. Cada vez que pisava em uma mina, uma de suas pernas explodia, e ele continuava sobre as outras pernas para explodir mais minas.
Nakon toga sam se doselio u Ameriku, počeo da studiram psihologiju i nastavio sa pokušajima da razumem odakle sreća potiče.
e eu nem tinha ideia de quem ele era ou o que fazia. Depois eu vim a este país para estudar psicologia e comecei a tentar entender quais são as raízes da felicidade.
Patrik je rekao kako je Daglas bio hrabar jer je pisao i nastavio da razmišlja.
Patrick disse que Douglass foi corajoso em escrever, em continuar pensando.
Uzeo je litijum i nastavio da se pogoršava.
E ele tomou lítio, e ele caiu abaixo da linha.
Nisam znao šta da radim, pa sam uradio ono što i radim, napisao priču i nastavio.
Eu não sabia o que fazer, por isso simplesmente fiz o que eu faço: escrevi uma história e toquei em frente.
Tako da sam se povukao u svoju pećinu i nastavio da podržavam i produciram komediju i dao svojim prijateljima da koriste moj kauč kao regionalni centar operacija.
Então me recolhi novamente em minha caverna e continuei a apoiar e produzir comédia e deixei meus amigos usarem meu sofá como central regional de operações.
1.2220962047577s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?