Kako koristiti "hiljadama kilometara" u rečenicama:
Mogao bih da budem hiljadama kilometara udaljen, a ipak, kada ukljuèite bilo koji ureðaj koji vam donosi moju sliku i glas, ja sam tu.
Poderia estar milhares de quilômetros de distância, e ainda assim, quando ligar qualquer dispositivo que leva minha imagem e voz até você, eu estou lá.
Mogu putovati hiljadama kilometara a da se ne izgube.
Podem migrar por milhares de milhas sem se perderem.
Pa ne znamo nista Hiljadama kilometara pa
Sabemos que pra lá não tem nada nos próximos quilômetros, então...
Roðeni smo na mestima udaljenim hiljadama kilometara..... ali smo k'o stvoreni jedno za drugo.
Nascemos em lugares diferentes, mas somos um para o outro.
Mora da nas je vetar odneo hiljadama kilometara.
O vento deve ter nos empurrado milhares de quilômetros.
Ispod nas, snegom okovani vrhovi protežu se hiljadama kilometara prema obzorju na levoj strani.
Por baixo de nós, os altos cumes cobertos de neves eternas estendem-se por mais de mil milhas, para o horizonte à esquerda.
Možete pronaæi siæušan svemirski brod udaljen hiljadama kilometara i pratiti ga.
É incrível! Você pode achar uma navezinha a milhões de quilômetros e se fixar nela.
Mislim, šta ako se, ne daj Bože... razboli, a najbliža bolnica je udaljena hiljadama kilometara?
Quero dizer, se... Deus o livre, ele ficar doente, e o hospital mais próximo está a centenas de quilômetros.
Hiljadama kilometara daleko... i okean krvi me razdvaja od tog vremena.
Há centenas de quilômetros de distância. e um oceano de sangue me separando daquela época.
Sada je poznato da velika bela ajkula pliva hiljadama kilometara kako bi pobrala sezonsko izobilje razlièitih mora.
Tornou-se claro hoje que os tubarões brancos migram milhares de Km pelos oceanos para colher abundâncias sazonais em mares diferentes.
Pala je kao kiša hiljadama kilometara dalje na visoravnima Angole i trebalo joj je gotovo 5 meseci da stigne ovde.
Ela caiu como chuva a milhares de Km nas terras altas de Angola e foram necessários quase 5 meses para chegar até aqui.
Te izdržIjive plastiène igraèke nosila je hiljadama kilometara, preko tri razlièita okeana, samo sila površinskih struja, još i danas se pojavljuju.
Você sabe, estes obstinados pequenos brinquedos de plástico foram carregados por milhares de quilômetros através de três oceanos diferentes, simplesmente pela força destas correntes da superfície, e eles continuam aparecendo hoje.
Kosmièki šrapneli fijuèu hiljadama kilometara na sat.
Projéteis cósmicos sibilando por aí a milhares de quilômetros por hora.
Bilo bi mnogo lakše da je taj teren hiljadama kilometara daleko.
Seria muito mais fácil se o campo estivesse a milhares de quilômetros.
Hiljadama kilometara daleko, 800 do 1000 litara vode... se potroši po osobi po danu.
Muitos quilômetros de lá, 800 a 1000 litros de água são consumidos por pessoa por dia.
Njegove struje nose život hiljadama kilometara.
Suas correntes carregam a vida por milhares de km.
Velika kugla puna toplog zraka udaljena hiljadama kilometara.
Uma grande bola de ar quente a milhões de quilômetros daqui.
Ali te fontane leda eruptirajuæi hiljadama kilometara u svemir, znaèile su da postoji nešto neverovatno interesantno što se dešava ispod površine.
Mas as fontes de gelo fluindo milhares de KM no espaço significa que há algo... muito interessante acontecendo sob a superfície.
Eksplodirajuæi kroz površinu 1300 kilometara na sat oni se dižu u svemir hiljadama kilometara.
Rompendo a superfície a 1.300 km por hora, avançam no espaço durante milhares de quilômetros.
Hiljadama kilometara dalje, na afrièkom kontinentu, ruševine drevnih zlatnih rudnika su nedavno otkrivene.
A milhares de quilômetros, no continente africano, ruínas de antigas minas de ouro foram descobertas recentemente.
Još ubedljivija je èinjenica da su dve kulture bile hiljadama kilometara i sa pola sveta razdvojene.
E, inclusive, mais convincente é o fato de que eram duas culturas de há milhares de anos e separadas por meio mundo.
Mislim, može biti hiljadama kilometara odavde.
Digo, ele poderia estar a quilômetros de distância.
Os lobos do deserto de Gobi percorrem milhares de km.
Sve te kulture su bile razdvojene velikim udaljenostima, ponekad hiljadama i hiljadama kilometara.
Todas estas culturas estavam afastadas umas dos outras, às vezes por milhares de quilômetros.
Samo zato što se bavite sa nekom situacijom u gradu hiljadama kilometara daleko ne znaèi da se neko neæepojavitiispredvašihvrata.
Só porque você está lidando com uma situação em uma cidade a centena de quilômetros não quer dizer que outra situação não aparecerá na porta da sua casa.
Ideš da pređe okeane hiljadama kilometara širok.
Você vai cruzar milhares de quilômetros de oceanos.
Bender je bio udaljen hiljadama kilometara.
Bender estava há milhares de quilômetros.
Svemirski brodovi, prevoze putnike hiljadama kilometara na sat, mogu da budu kontrolisani i da se uspostavlja komunikacija s njihovim putnicima, jer sada znamo da možemo da prodremo kroz Zemljinu atmosferu.
Naves espaciais carregando passageiros, a milhares de quilômetros por hora, podem ser controladas, e a comunicação pode ser estabelecida com seus passageiros, agora que sabemos que a atmosfera da Terra pode ser penetrada.
Okruženi smo hiljadama kilometara nièega, osim njiva.
Rodeados de milhares de kms quadrados de nada a não ser fazendas incultiváveis.
Putovaæe hiljadama kilometara kroz duboku vodu, onda æe doæi do podvodne planine, i...
Ela viaja milhares de quilômetros em águas profundas, e de repente atinge uma montanha submersa e...
"Draga Ejliš, teško mi je da poverujem da èitaš ovo u Americi, hiljadama kilometara daleko, preko okeana.
Querida Eilis... É difícil para mim acreditar que está lendo isto na América. A quilômetros de distância além do oceano.
Èak i kako ptice lete hiljadama kilometara zbog hrane i uvek naðu put do kuæe.
E como mesmo que OS pássaros voem milhares de quilômetros por alimento, eles sempre acham o caminho de casa.
Plašim se, da æe me ova udaljenost od tebe, dovesti samo do smrti, hiljadama kilometara daleko od naše kuæe.
Temo que me distanciei de você só para morrer a milhares de quilômetros de nossa casa.
Moj suprug poseduje sve brodove u ovoj luci. Zemlju hiljadama kilometara, èak i posudu u kojoj se olakšavaš. Služimo onima kojima vladamo.
meu marido é dono de todos os navios no porto, mais de 1 mil km de terras, até o penico que você se alivia, mas servimos aqueles que podermos governar.
Cilj je hiljadama kilometara, stotinama trka i stotinama padova daleko od starta.
A linha de chegada fica a milhares de milhas, centenas de corridas e de quedas desde o início.
U današnje vreme, ljudi putuju hiljadama kilometara da prodaju svoju robu na bazaru u Kazablanci.
Hoje as pessoas viajam milhares de quilômetros para vender seus produtos no bazar de Casablanca.
Znate, na pijaci, Salah, rekao je da ljudi putuju hiljadama kilometara da prodaju svoju robu na bazaru u Kazablanci.
No mercado, Salah disse que as pessoas viajam milhares de quilômetros para vender os bens no bazar de Casablanca.
I kada poènu da dobijaju decu, ja bih bila hiljadama kilometara daleko.
E no momento em que começar a ter bebês, estaria a mil milhas longe.
SAD deli granicu sa Meksikom, dugu hiljadama kilometara koja je njen jedini pristup jugu. Zbog ovoga je bivši dikatator Meksika, Porfirio Dijaz govorio: "Jadan Meksiko, tako daleko od Boga, a tako blizu Sjedinjenim Državama".
Dividem milhares de quilômetros de fronteira com o México sendo este seu único acesso pelo sul, e então, como o ex-ditador do México, Porfirio Diaz costumava dizer: "Pobre México, tão longe de Deus e tão perto dos Estados Unidos."
Čak i u najsuvljim i najvišim mestima na Zemlji, vazduh je sladak i pun kiseonika kojeg izdišu kišne šume, udaljene hiljadama kilometara.
Mesmo nos lugares mais secos e mais altos da Terra, o ar é doce e denso com oxigênio exalado por nossas florestas tropicais a milhares de quilômetros de distância.
Zamislite da se nađete u toj situaciji sami u Južnom okeanu zagnjureni u ledeno hladnu vodu, hiljadama kilometara daleko od kopna.
Imaginem isso sozinho no Oceano Antártico, mergulhado em água congelante, a milhares de quilômetros da terra firme.
Na primer, svakodnevno se čujem s roditeljima preko Skajpa, koji žive hiljadama kilometara daleko.
Por exemplo, todos os dias falo pelo Skype com meus pais, que moram a milhares de milhas de mim.
Takođe nudi nevidljive operacije, gde nema zasecanja, i surogat-operacije, gde navodno može da leči nekog ko je udaljen hiljadama kilometara vršeći proceduru na voljenoj osobi.
Ele também oferece cirurgia invisível, na qual não há corte algum, e cirurgia à distância, na qual ele supostamente pode curar alguém a milhares de quilômetros de distância efetuando um procedimento em alguém próximo.
3.1854269504547s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?