No uz tvoj glas i šarlatan poput Handela je genije.
Mas sua voz faz uma chatice, como Haendel... parecer genial.
Ti si genije, preko svih mojih oèekivanja.
Você é um gênio. Superou minhas expectativas.
Ne treba biti genije za to.
Não precisa ser gênio, para saber disso.
Ne moraš biti genije da bi to shvatio.
Não precisa ser um gênio para descobrir.
Genije stvara mnogo više nego što on shvata.
Gênios produzem muito mais do que imaginam.
Ne samo da je treba ukrasti, veæ je treba i vratiti, genije.
Além de roubar, você terá de devolver, inteligente.
Dakle, kao što je Scofield određen da bude genije, a ti ćeš uvek biti pravnik, jel?
Então, do mesmo jeito que o Scofield nasceu para ser um gênio, e você sempre será um homem da lei, não é?
Ona misli da sam genije, kada nije seksualno frustrirana.
Sou um gênio nos dias em que ela não está sexualmente frustrada.
Ona misli da ga voli, ali samo zato što je pobrkala da je njegov pesimistièni oèaj zapravo mudrost, vjerujuæi da je genije.
E ela pensa que o ama, mas é só porque confunde o desespero pessimista dele com sabedoria, acreditando que ele é um gênio.
On je bio genije koji je zapostavio svoj život zbog mene.
Era um gênio que desperdiçou sua vida por mim.
Ne mogu da se odluèim, da li si genije ili ludak.
Não consigo me decidir se você é um gênio ou uma lunática.
Taj tvoj genije... Možda je još napolje negde.
Esse seu gênio... talvez ainda esteja por aí.
Volio bih da sam super genije i da izmislim telefon kao eksplozivni ureðaj, a okidaè bi bio broj glasova za Amerièki super talent.
Eu queria que um super gênio botasse no telefone um explosivo que fosse disparado pelo número de votação do American Superstars.
On je genije, može da svira bilo šta.
Ewing é um gênio, pode tocar qualquer coisa.
Rekao je da je Niki genije u podešavanju bolida.
Diz que Niki é um gênio na preparação dos carros.
Ti si genije za matematiku, saberi 2 i 2.
Você é o gênio da matemática.
Znate, u kasnom 18. veku, živeo je Karl Fridrih Gaus, matematièki genije koji je bio suoèen sa istim dosadnim problemom kao i vi.
No final do século XVIII, um prodígio da matemática, Carl Friedrich Gauss, encontrou o mesmo problema entediante que vocês.
Mislio sam da je ovo deèak genije koji pohaða moj kurs na koledžu.
Achei que era um gênio mirim que estava frequentando minha aula na faculdade.
Piše da ste genije u odseku za matematiku.
Consta que você foi um prodígio na área da matemática.
Šta misliš da je ono, genije?
O que acha que é, génio?
Moja žena je totalna lujka, ali slučajno je i genije.
Minha esposa é muito incerta, mas é uma gênia.
Stvarno me je naterala da mislim da je Sebastijan Blad kriminalni genije i jedini razlog sto sam verovao je zato sto je to rekla Lorel.
Ela me fez acreditar que Sebastian Blood era um gênio do crime. E isso só aconteceu porque era a Laurel.
Genije pokušava da uhvati pticu sa kesom za ðubre i èokoladnom bananicom!
O gênio aqui quer pegar um pássaro com um saco de lixo e uma salsicha seca.
Žao mi je što imam loše vesti, ali tvoj sin je genije.
Sinto muito dar as más notícias, mas seu filho é um gênio.
Kako to da deset puta dnevno proèitam naslov "Stiv Džobs je genije"?
Então como é que dez vezes por dia eu leio "Steve Jobs é um gênio"?
Kapetan Smek je genije I najbolji u bežanju.
Ele é um gênio e o melhor em fugir.
Ako nije tako, plastični hirurg vam je genije.
É isso, ou seu cirurgião plástico é um gênio.
Ajnstajn nije bio samo genije, imao je i sjajan smisao za humor.
Einstein não era apenas brilhante, ele tinha um grande senso de humor.
Ne treba biti genije da se shvati koji je dugogodišnji DEA agent bio povezan s eskadronom smrti Los Pepesa.
Não é preciso ser gênio para descobrir qual agente experiente foi ligado ao esquadrão da morte Los Pepes.
Možda imate kompjuterskog naučnika koji je genije.
Talvez você tenha um cientista da computação que seja um gênio.
Ono što ne možete da vidite je genije koji je stvorio ovu napravu.
A parte que não podem ver é o gênio que a criou.
Kada sam imao pet godina, mislio sam da sam genije, ali su mi nastavnici još davno izbili iz glave tu misao."
Quando eu tinha cinco anos, eu achava que era um gênio, mas meus professores expulsaram essa ideia da minha cabeça há muito tempo."
Kad ljudi misle o Holmsu, oni pomisle da je njegov neprijatelj profesor Moriarti, taj kriminalni genije.
Quando as pessoas pensam em Holmes, elas pensam que seu nêmesis é o Professor Moriarty, certo, essa mente brilhante do crime.
Ali uvek mi se više dopadao inspektor Lestrejd, pacovskog lica, koji je šef Skotland Jarda, kome je Holms očajnički potreban, treba mu Holmsov genije, ali ga prezire
Mas eu sempre preferi o [Inspetor] Lestrade, que é o diretor com cara de rato da Scotland Yard, que precisa desesperadamente de Holmes, precisa de engenhosidade de Holmes, mas tem rancor dele.
Najstrašnija stvar je ta da je njegov IQ 160: osvedočeni genije.
O mais horripilante é que seu QI é 160: seguramente um gênio.
Ti u stvari govoriš da je veća priča kako je izvanredan, i da je tu zapravo genije koji se potcenjuje.
Você realmente acha que nossa mente é extraordinária e que há um gênio ali que é ignorado?
(Smeh) Druga osoba ovde je Edison, koga često kleveću da je bio nekako neinspirativan i jeste - mislim, njegov najčuveniji citat je: "Genije je jedan procenat inspiracija, a 99 procenata vredan rad."
(Risos) A outra pessoa é Edison. que é com frequência difamado por ser de certo modo vulgar. A sua frase mais famosa é "O gênio é 1% inspiração e 99% transpiração".
Bio bih kao neki internet genije, a ja, ja bih voleo da se unapredim u božanstvo i možda tek tako - puf - postao bih bežičan.
Seria como um daqueles gênios da internet, e eu, Eu faria uma atualização para divindade e simplesmente -- popular - eu seria wireless.
Moj student Pranav Mistri se vidi ovde na videu, on je zapravo genije koji je implementirao i dizajnirao celi sistem.
E no vídeo podemos ver o meu aluno Pranav Mistry que é na realidade o génio que tem implementado e a projetado todo o sistema.
Moj student Pranav, koji je pravi genije koji se nalazi iza svega ovoga.
Meu aluno Pranav, que é de verdade, como eu disse, o gênio por trás disso.
Kako smo se ubedili u to da u moralnoj sferi ne postoji tako nešto kao moralna ekspertiza ili moralni talenat ili čak moralni genije?
Como nos convencemos de que na esfera moral não existem especialistas morais, ou talentos morais, ou até mesmo gênios morais?
2.5967171192169s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?