Prevod od "genijalaca" do Brazilski PT

Prevodi:

gênios

Kako koristiti "genijalaca" u rečenicama:

Sad vodim tim genijalaca, Boreæi se protiv svjetskih prijetnji koje samo mi možemo riješiti.
Agora, comando um time de gênios, enfrentando ameaças mundiais que só nós podemos resolver.
Sad vodim tim genijalaca koji se bori sa pretnjama iz èitavog sveta.
Agora, eu comando uma equipe de gênios, enfrentando ameaças mundiais que só nós podemos resolver.
Balzak, Bodler, Kornej, Dekart, Fenlon, Gotje, Igo, koliko genijalaca, a došao sam tek do slova I.
Balzac, Baudelaire, Corneille, Descarte, Hugo quantos gênios, e só cheguei a H!
Imala sam par genijalaca u školi.
Nós temos alguns gênios na nossa escola.
Šta vas dvojica genijalaca imate da mi kažete?
O que os dois gênios têm a dizer?
Da, sigurna sam da i ona dvanaestorica genijalaca koji æe se spojiti u porotu isto tako videti to.
Oh, e eu estou segura que os doze cientistas malucos que eles juntaram como júri, verá isso do seu modo.
Ko od vas genijalaca može da objasni ovo?
Qual dos dois gênios poderia explicar isso?
Pa, pretpostavljam da si jedan od genijalaca?
Então suponho que você é um dos "brainiacs", huh? Bem.
Znaèi, vi ste jedni od onih "Genijalni um" genijalaca.
Então você é um daqueles caras geniais.
Vas dvojica genijalaca bi mogli da me nazovete kad nešto otkrijete.
Por que vocês não me contatam quando os dois gênios tiverem uma descoberta?
Nije li tamo soba puna genijalaca?
Esperem, esperem! Não há uma sala cheia de gênios lá?
Mix od dosta Istoèno-Evropskih genijalaca i dobijate super punjenje.
Mistura de muitos gênios do Leste Europeu juntos e começamos com uma super carga.
Kad ovo dvoje genijalaca bude predavalo smjenu negdje oko veèere, vani, ona tamo vrata æe biti slabo nadzirana.
Quando aqueles dois gênios trocam de turno no fim do dia... por volta das 19:00... há um momento em que não fica ninguém junto àquela porta.
Jesi li znala da u Kini ima više genijalaca nego odreðene vrste ljudi u Sjedinjenim Državama?
Sabia que existem mais pessoas com QI de gênio na China do que pessoas de qualquer tipo vivendo nos EUA?
Doista ima više genijalaca u Kini nego svih...
Há mesmo mais pessoas na China com QI de gênio do que toda a população dos...
Prokleto je zastrašujuæe kada niko od vas genijalaca nema ideju.
Bem, isso é extremamente assustador... quando nenhum de vocês gênios tem uma pista.
Osim ako neko od vas genijalaca ima neku sjajnu ideju koju je èuvao za sebe. Prijaviæemo film koji imamo ili neæemo uèestvovati.
Temos menos de um mês, então a menos que algum dos gênios tenha guardado uma ideia brilhante, vamos com o filme que fizemos ou não vamos.
I jednoga dana, upozna grupu genijalaca i njihovog prijatelje Howarda.
Então, certo dia... ela conhece um grupo de gênios, e o amigo deles, Howard.
Pa...sreæom po tebe, ti imaš kapetana tima genijalaca u zadnjem džepu.
Por sorte, tem o capitão do esquadrão nerd no bolso.
Zbog svih njih X3 deluje kao seoski idiot u porodici genijalaca.
Todos eles fazem a X3 parecer o bobo da corte, de uma família de gênios.
Ovo su umne Igre gladi protiv hrpe klinaca genijalaca za par radnih mjesta.
É um Jogos Vorazes mental com gênios por um punhado de vagas.
To je povezano da pogrešnim shvatanjem suštine umetnosti, prevara i genijalaca, i ideje da je optièki metod neka vrsta prevare, jer su ovo veoma taène, proraèunate perspektive.
Era a ver com um mal-entendido sobre a natureza da arte e trapaças e gênio, ea idéia de que um método óptico é algum tipo de fraude, porque estes são muito precisos, perspectivas medido.
Koji æe mi od vas genijalaca pomoæi da ubijem zlu vešticu?
Qual de vocês, gênios, me ajudará a matar a Bruxa Má? Spo0ok e Comicsubs apresentam:
Pa, koji je od vas genijalaca našao ovo mesto?
Qual dos gênios encontrou este lugar?
Zaboravio si samo da nam daš imena svih ostalih genijalaca za planiranje koji su saradjivali sa vama na tom projektu.
Você só esqueceu de nos dar os nomes... de todos os outros gênios da equipe de planejamento, que colaboraram com você... neste projeto.
Za razliku od ostalih genijalaca u kožnim kompletima?
Diferente dos outros gênios de colete?
Ne treba mi hrpa genijalaca da mi pomogne privesti nenaoružanog umjetnika.
Não quero um bando de gênios para me ajudar a deter um artista desarmado.
Ne pripada njenoj grupi, genijalaca. ili sportistima ili pèelama.
Não sou desse grupo dela, ou dos atletas, ou dos descolados e legais.
Zašto grupa genijalaca ne ume da se javi na telefon.
Olá! Como que um bando de gênios não atende o telefone?
Ja sam Volter O'Brajen i vodim tim genijalaca koji se bavi nerešivim svetskim pretnjama.
Meu nome é Walter O'Brien. Eu comando uma equipe de gênios, que enfrenta ameaças mundiais que só nós podemos resolver.
Vodim tim genijalaca koji je u ovoj bolnici.
Eu comando um time de gênios que estão nesse hospital agora. - Bom para você.
Koji od vas genijalaca zna katalošku vrednost Tojota pikapa iz 1989 godine?
Algum de vocês, gênios, pode me dizer o valor de uma picape 1989 da Toyota?
Kandidati su mahom iz podvrste usamljenih genijalaca.
A maioria dos candidatos são solitários super inteligentes.
Internat pun genijalaca je sigurno pun lekova za nervozu i dilera.
Um campus cheio de gênios fica lotado de remédios ansiolíticos e traficantes.
A i slušanje genijalaca može da bude edukativno iskustvo.
É testar o nosso trabalho. E, escutar os pensamentos de um gênio é uma experiência educativa.
Ajnštajn je imao 160. Sa 11 godina hakovao sam Nasu da bih uzeo nacrte šatla za zid svoje sobe. Sad vodim tim genijalaca koji se bori sa pretnjama iz èitavog sveta.
A seguir, a corrida de congelamento de cérebro, em que esses dois afinados matletas tomam um litro de bebidas congelantes e tentam resolver o teorema binomial de Viannese, seja lá o que for isso.
On nije jedan od izvornih genijalaca?
Ele não é um dos gênios originais?
Papirologija iziskuje celonoæni rad mozgova dvojice genijalaca.
A papelada requer a inteligência de dois gênios trabalhando a noite toda.
1.7228899002075s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?