Prevod od "fabrikama" do Brazilski PT

Prevodi:

fábricas

Kako koristiti "fabrikama" u rečenicama:

I žene su morale da skrate svoju kosu... da bi radile u fabrikama na mašinama
E as mulheres tinham que cortar seus cabelos... para trabalhar em fábricas por causa das máquinas
Radili smo po dvanaest sati u radionicama logora ili u fabrikama drvne graðe, u vlažnim, ledenim šumama kraj obale.
Trabalhávamos 12 horas por dia nas oficinas do campo, ou nos bosques úmidos e frios perto da costa.
Èharles Moteton, predstavnik Lidsa u poseti fabrikama krzna u Istoènoj Nemaèkoj.
Charles Morton, representante da fábrica Leeds... visitando fábricas de móveis na Alemanha Oriental.
Selo je puno dizajnera igara, koordinatora projekta u malim fabrikama.
O interior está cheio de pessoas que desenvolvem jogos: de coordenadores de projeto, pequenas fábricas, e etc.
Širom Zemlje, roboti proizvedeni u Maminim fabrikama kupuju poklone slatkom magnatu koji ih je doneo na svet.
Por toda terra, robôs fabricados na Fábrica da Mãe estão comprando presentes para a doce magnata que os trouxe ao mundo.
Karvud Lipton je bio direktor firme s fabrikama širom sveta.
Carwood Lipton virou executivo... encarregado de fábricas no mundo todo.
Devojèice kao ti moraju raditi u mraènim fabrikama... gde oslepe za 1.60 dolara meseèno samo da bi mama imala lepe cipele.
Meninas como você têm de trabalhar em fábricas... onde acabam cegas e ganham US$ 1, 60 por mês. Para fazer o tênis da mamãe.
Gde su ljudi kao ja radili u visoko tehnološkim fabrikama.
Onde pessoas como eu, estão trabalhando em fábricas de alta tecnologia.
I ne mislim samo na one koje daju diplomce, mislim na uèenike koji æe raditi u našim bolnicama, našim kancelarijama, fabrikama, radnoj snazi buduænosti.
e não quero dizer aquelas que produzem graduados, ou seja, os alunos que irão formar as equipes dos nossos hospitais, nossos escritórios, fábricas e locais de trabalho do futuro.
Na Geonosis, Separatistièki lider Poggle the Lesser, siguran u njegovim novim ray-zaštiæenim fabrikama, pravi hiljade strašnih novih oružija koji marširaju na pokretnoj traci protiv malobrojne klonske armije.
Em Geonosis o líder separatista Poggle, o Pequeno, trabalha em sua nova fábrica, segura por escudo antimatéria, criando milhares de novas armas, que saem da linha de montagem, para enfrentar um exército de clones em menor número!
Desetine hiljada amerièkih radnika u fabrikama dobilo je otkaze.
Trabalhadores de fábricas americanas foram demitidos em dezenas de milhares.
Trenutno pomaže postavljanje drugog derivata na tržištu koji će omogućiti prekomorskim fabrikama automobila da zaštite svoja ulaganja zbog potencijalnih dostignuća u tehnologiji baterija.
Ela está ajudando a definir um mercado paralelo variável que fará montadoras estrangeiras protegerem seus investimentos contra potenciais avanços na tecnologia de baterias.
Istina je, da je takav šablon poèeo pre možda 5 godina sistematskim poveæanjem produkcije u nasumiènim fabrikama širom sveta baziranim na projekcijama uèešæa na tržištu.
Na verdade, um padrão assim começou uns cinco anos atrás... com o aumento sistemático da produção... em fábricas aleatórias por todo mundo... baseado em projeções de mercado.
Meksikanci su došli u Detroit da rade u fabrikama automobila, pa smo bili radnička klasa, fabrički radnici, težak rad.
Os mexicanos vieram a Detroit para trabalhar nas fábricas de automóveis, então éramos da classe trabalhadora, operários, mão de obra barata.
Još dve eksplozije u fabrikama piæa za vampire u Japanu i Kuvajtu.
Mais duas explosões em fábricas de Tru Blood, no Japão e no Kuwait.
Mene razgovor o fabrikama konzervi ne zanima.
Sei lá. Eu não queria falar de enlatados.
Širom naše zemlje, muškarci i žene idu da rade u fabrikama i na farmama... zaraðujuæi za svoje porodice.
Em todo o nosso país, homens e mulheres vão trabalhar em fábricas e fazendas... Fornecendo sustento para suas famílias.
Recite im da sam bio u fabrikama i da su oklopna vozila u dobrom stanju.
Diga-lhes que estive nas fábricas e os veículos blindados estão em boas condições.
Sa ovom mašinom, svaka žena na selu može da koristi istu sirovu građu koju prerađuju u multinacionalnim fabrikama, svako može da napravi uložak svetske klase u svojoj trpezariji.
Nessa máquina, qualquer mulher do campo pode usar as mesmas matérias-primas que aqueles processando num maquinário multinacional. Qualquer um pode fazer um absorvente sanitário de primeira classe na sala de jantar.
Neverovatno je da produktivnost u tim fabrikama nije porasla 30 godina. Trideset godina.
O fascinante é que a produtividade não aumentou naquelas fábricas por 30 anos. Trinta anos.
Na sledeću generaciju je palo da smisli nove procese rada, i produktivnost je onda eksplodirala, u tim fabrikama, često dva ili tri puta više.
Recaiu sobre a próxima geração inventar novos processos de trabalho, e então a produtividade subiu, dobrando ou até mesmo triplicando nessas fábricas.
Ali stavite ih zajedno i vidimo talas neverovatnih otkrića poput robota koji rade u fabrikama ili trče brzo kao gepardi i preskaču velike zgrade iz jednog skoka.
Ao colocá-los juntos, veremos uma onda de descobertas surpreendentes, como robôs que fazem as fábricas trabalharem rápido como um guepardo e saltam edifícios em um único pulo.
Stvarno zanimljiva stvar u vezi sa ovim reaktorima je to da se prave u fabrikama.
E a coisa realmente interessante sobre esses reatores é que eles são construídos em uma fábrica.
To je način da se struja dovede u svet u razvoju, jer se proizvodi u fabrikama i jeftina je.
é uma maneira de trazer energia para o mundo em desenvolvimento, porque é produzida numa fábrica e é barata.
Kako nastavljamo ovde, reći ću vam kako to izgleda u fabrikama.
Então, enquanto continuamos aqui, quero contar como é isso em fábricas.
Kada smo prvi put bili na razgovoru sa ljudima u fabrikama o tome kako da postignemo bolju komunikaciju između robota i njih, jedno od pitanja koje smo im postavili bilo je: "Da li želite da vaša deca rade u fabrici?"
Quando saímos para dizer às pessoas nas fábricas como poderíamos ter robôs para interagir melhor com eles, uma das perguntas que fizemos foi: "Você quer que seus filhos trabalhem em uma fábrica?"
Sajber špijunaža krijumčari napredne dizajne na nepoznate destinacije i u takvom okruženju je vrlo verovatno da će uspešan dizajn bespilotne letelice stati u fabrikama i umnožiti se na crnom tržištu.
A espionagem cibernética está espalhando projetos avançados para partes desconhecidas, e, neste ambiente, é muito provável que um bem sucedido projeto de drone, produzido em fábricas terceirizadas, prolifere no mercado paralelo.
Čisto je, otvoreno i obrazovno, nasuprot sakrivenim udaljenim fabrikama sa čuvarima gde se danas proizvode koža i meso.
É limpa, aberta e educacional, e se contrasta com as fábricas escondidas, protegidas e remotas onde são produzidos o couro e a carne hoje.
Mladi u Africi će dobiti poslove u tekstilnim fabrikama koji će izbaviti ljude iz ruralnog siromaštva i usmeriti ih na put ka industrijalizaciji i bogatstvu.
Eles vão conseguir os empregos têxteis que vão tirar as pessoas da pobreza rural e colocá-las a caminho da industrialização e riqueza.
Sve do nedavno, deca su radila, pre svega na našim imanjima, ali takođe i u fabrikama, mlinovima, rudnicima.
Até bem recentemente, as crianças trabalhavam, principalmente em nossas fazendas, mas também em nossas fábricas, moinhos e minas.
Ima 3 000 puta više životinja u fabrikama za uzgajanje nego kućnih životinja lutalica, a ipak, fabrički uzgoj dobija petnaesti deo filantropskih sredstava.
Existem 3 mil vezes mais animais em fazendas industriais do que animais de rua, mas ainda assim, a pecuária industrial recebe 2% do financiamento filantrópico.
Danas, pravimo šume u kućama, u školama, čak i u fabrikama sa korporatima.
Hoje estamos criando florestas em casas, em escolas, até mesmo em fábricas com as empresas.
Učestvovali su u osnivanju "Alijanse nacionalnih radnika posetilaca", a kroz ovu organizaciju nastavili su da pomažu drugim radnicima, razotkrivajući eksploataciju i zloupotrebe u lancima snabdevanja u "Volmartovim" i "Heršijevim" fabrikama.
Eles cofundaram uma organização chamada "National Guestworker Alliance", e através dela, acabaram ajudando outros trabalhadores a descobrir a exploração e abusos nas redes de abastecimento no Walmart e nas fábricas da Hershey's.
Ako bi motori bili prepravljeni u fabrikama, kada bi mogli da oporavimo materijale komponenti i znatno smanjimo energetsku potražnju.
E se os motores fossem refabricáveis, e pudéssemos recuperar os materiais componentes e reduzir significativamente a demanda de energia?
Pomogli smo fabrikama, farmama, školama, domaćinstvima, hotelima, zgradama, parkovima, čak i zoo-vrtu da imaju jednu ovakvu šumu.
Ajudamos fábricas, fazendas, escolas, lares, resorts, edifícios de apartamentos, parques públicos e até mesmo um zoológico a ter essas florestas.
One se dalje tope u fabrikama i oblikuju u kalupima kako bi se dobio otporni materijal od kojeg se sastoje tela ove trojke.
Elas foram fundidas em fábricas e reformadas em moldes para criar o material resistente que faz o corpo do trio.
Od 1870. do 1970. godine procenat američkih radnika na farmama pao je za 90 posto, a zatim ponovo od 1950. do 2010. godine procenat Amerikanaca koji su radili u fabrikama opao je za 75 odsto.
De 1870 a 1970, a porcentagem de trabalhadores norte-americanos em fazendas caiu em 90% e depois novamente de 1950 a 2010, a porcentagem de norte-americanos trabalhando em fábricas caiu em 75%.
nego zato što, iako većina poslova ne postoji u fabrikama već decenijama, i dalje se držimo fabričkog načina razmišljanja standardizacije i zamene kvalifikovanih radnika mašinama.
Mas, embora a maioria dos empregos tenha deixado a fábrica há décadas, ainda mantemos essa mentalidade de padronização e desqualificação.
Ali, u stvarnosti, većina mastila koje koristimo se obično proizvodi konvencionalnim sagorevanjem fosilnih goriva u fabrikama.
A realidade é que a maior parte da tinta preta que costumamos usar é geralmente produzida pela queima convencional de combustíveis fósseis em fábricas no mundo todo,
Takođe, čepovi se prave u odvojenim fabrikama, od drugačije plastike, polipropilena.
Além disso, as tampas são produzidas em outras fábricas de um plástico diferente, o polipropileno.
Korenje pomaže u sprečavanju poplava, umanjujući potrebu za olujnim slivnicima i fabrikama za prečišćavanje vode.
As raízes ajudam a prevenir enchentes, reduzindo a necessidade de bueiros e estações de tratamento de água.
Kao što znate, bakterije se reprodukuju brže -- to je kao pravljenje jogurta -- tako da možemo napraviti dovoljno gripa svinjskog porekla za ceo svet u novim fabrikama, za nekoliko nedelja, bez jaja, za samo deo troškova od današnjih metoda.
Como já sabem, bactérias se reproduzem rápido. É como se faz iogurte. Então poderíamos fabricar vacinas suficientes para a gripe suína para o mundo inteiro em algumas fábricas, em poucas semanas, sem ovos, por uma fração do custo dos métodos atuais.
0.89546513557434s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?