Prevod od "evnuha" do Brazilski PT

Prevodi:

eunuco

Kako koristiti "evnuha" u rečenicama:

Štiti je vojska evnuha. Predsedava sudom i savetuju je njeni ministri, mandarini i generali.
Protegida por um exército de eunucos, ela reúne e consulta os ministros, mandarins e generais.
Thakur je napravio vojsku od evnuha!
Thakur formou um exército de eunucos.
Ne, ne. Izostavljanje evnuha na dan Sv. Leonarda bilo bi kao izostavljanje narodnih plesaèa ili bradate žene.
Deixar de fora os eunucos no dia de S. Leonardo seria como... deixar de fora o rancho folclórico ou a mulher barbada!
Znaèi, nekakav mrkvoliki, èièkavog dupeta, škotski orangutan želi evnuha, je li?
Um oragutango escocês com cara-de-cenoura e rabo-de-alcachofra quer um eunuco?
Zato što si osramotila uspomenu na mog oca time što si uzela prezime tog evnuha.
Porque você envergonha a memória do meu pai... ao casar com esse eunuco.
Dva evnuha u jednom danu... totalno razlièita.
Duas versões, no mesmo dia. Totalmente diferentes.
Sa ovim gorilama oko sebe, oseæam se bezbednije nego devica na konvenciji evnuha.
Com esses gorilas em torno de mim, Me sinto mais segura do que uma virgem em uma convenção de eunucos.
Da li znaš da sam, kada sam saznao, neprestano mislio na tebe i tog polumrtvog evnuha. Povraæao sam celu noæ.
Sabe... quando eu soube fiquei pensando em você... com aquele eunuco semimorto, e vomitei a noite inteira.
Jer ako je tako, to je prilièan uspjeh za jednog evnuha.
Porque se for verdade, é mesmo uma façanha para um eunuco.
Jedan muškarac je bolji od milion sleðenih evnuha.
Um homem é melhor que mil eunucos congelados.
Jedan od Evnuha je jednom polovinom još uvek èovek.
Um desses eunucos entretanto é metade homem.
Ako mi kraljica dozvoli, lièno cu joj dovesti ta 2 evnuha.
Se minha dama permite, eu mesmo trarei esses dois eunucos até você.
Ja bih želeo da moj nose šesnaest golih, nauljenih evnuha.
Eu queria que o meu fosse entregue... sendo carregado por 16 eunucos nus, besuntados em óleo.
Ne znam doduše, gde da naðem gomilu evnuha, znaš ti možda?
Falando nisso, você não saberia onde eu consigo 12 unicórnios, né?
Viktore, ako si ukrao opet moj komemorativni Gandi nož napraviæu od tebe evnuha.
Victor, se voltar a roubar a faca comemorativa do Gandhi, eu te transformo em eunuco.
Ja sam oduvek imao poverenja teško evnuha.
Eu sempre tive problemas para acreditar em eunucos.
Za evnuha u Zabranjenom gradu, niko ne može da pogodi šta sve može da èuje ili vidi.
Para um eunuco na cidade proibida, Nunca se pode adivinhar o que ele podia ouvir ou ver.
Da mogu da osvetim smrt svog uèitelja i da se otarasim evnuha, uradio bih to.
Se eu pudesse vigar meu mestre e me livrar dos eunucos. Eu o faria.
Osim toga... æe me služiti nudeæi mi 500 sluškinja i 200 evnuha.
Além disso. Servir-me, oferecendo até 500 empregadas domésticas e 200 eunucos.
Sedam od deset sudija su bili Vejovi pratioci, poznati kao "red evnuha".
Naquela época, sete de cada 10 oficiais da côrte eram seguidores de Wei, conhecido como "O clã do Eunuco".
Carske ubice hapse èlanove reda evnuha.
Os assassinos imperiais estão prendendo um membro do Clã Eunuco
Njegovo Velièanstvo je htelo Evnuha, a vi ste mu doneli gomilu pepela.
Sua Majestade queria o Eunuco em pessoa e você trouxe um monte de cinzas.
Jedan od vas sreænih podlaca æe imati privilegiju da kao prototip doživi iskustvo transformacije u evnuha.
Um de vocês otários de sorte, terá o privilégio de experimentar pela primeira vez como um protótipo a transformação em um eunuco maricas.
Sve do pobune evnuha 1916. kada je...
Até a revolta dos eunucos em 1916 que...
I ne mogu podneti tog evnuha još jedan dan.
E não consigo aguentar aquele eunuco por mais um dia.
0.58725881576538s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?