Prevod od "dugujem" do Brazilski PT


Kako koristiti "dugujem" u rečenicama:

Mislim da vam... svima dugujem izvinjenje.
Imagino que eu deva... deva desculpas a todos.
Pretpostavljam da se brinete zbog novca koji vam dugujem.
Bem, devem estar se perguntando sobre seu dinheiro.
Koliko do sad dugujem Mleènom fondu?
Quanto estou devendo ao Fundo do Aleitamento até o momento?
Dugujem van za stan i hranu, za tri dana.
Devo três dias de casa e comida.
Dajem ti ove ponije, ali... dugujem ti život.
Eu lhe dou esses cavalos... mas ainda devo-lhe a vida.
Konaèno sam ti vratio život koji ti dugujem, i sledeæi put kad se sretnemo, mogu da te ubijem, a da ne postanem zla osoba.
Muito bem. Estamos quites, afinal. Eu lhe paguei a vida que lhe devo.
Nakon onoga kako sam se ponašao prema tebi, a sad ti dugujem život.
Depois do jeito que te tratei, e agora eu te devo minha vida.
Kako ja to vidim, ja dugujem vama, ser.
Pelo que estou vendo sou eu que lhe devo, senhor.
Podsetiæe me koliko dugujem Bogu kad umrem.
Lembrar do que devo a Deus quando morrer.
Šta bi sa, "Toliko toga ti dugujem"?
É aquele lance de "Devo muito a você, Michael"?
Ti si me nauèio svemu što znam i dugujem ti nešto bolje.
Você me ensinou quase tudo o que sei. Eu não deveria retribuir assim.
Dugujem ti mnogo više od nekakve isprike.
Eu devo a você mais do que um pedido de desculpas poderia fazer.
Dok ga ne vidim za stolom ne dugujem ti ništa.
Não até ele se sentar na mesa. Não te devo nada.
Ali to ga nije spreèilo da me zgrabi za muda jer mu dugujem novac.
Mas isso não impede ele de encher meu saco porque eu devo alguma grana.
Mislim da ti dugujem najveæu ispriku od svih.
Então, eu acho que te devo o maior pedido de desculpas de todos?
Ali, sine, tebi najviše dugujem izvinjenje.
Mas, filho, devo mais desculpas a você.
Dugujem to buduæim generacijama, da vratim njenu mudrost.
Devo isso às gerações futuras, restaurar a sabedoria.
Kada si pozvao, shvatila sam da ti dugujem.
Quando ligou, pensei que lhe devia isso.
Zato što ljudi kojima dugujem tako hoæe.
Por que hoje? Porque as pessoas para as quais devo querem a grana.
Mislim da vam dugujem izvinjenje što sam onda izgubio glavu.
Devia me desculpar por ter perdido o juízo.
Znam da ti dugujem svoj život.
Sei que lhe devo minha vida.
U svakom sluèaju, možda ti dugujem izvinjenje.
Enfim, eu acho que te devo desculpas.
Tako da nikome ništa ni ne dugujem.
Assim, não devo nada a ninguém.
"Draga gðice Špilrajn, dugujem vam izvinjenje.
"Cara Senhorita Spielrein, devo-lhe um pedido de desculpas.
Jer ja dugujem njegovom šefu mnogo para.
Porque eu devo ao chefe dele um monte de dinheiro.
Zašto misliš da ti još uvek dugujem novac?
Por que acha que Ihe devo dinheiro, garoto?
Zato što joj to dugujem, posle onoga što sam uradila Kori.
Porque eu devo a ela. Depois do que fiz à Cora.
U stvari, sve ovo dugujem Nikijevoj ideji.
O crédito para quem o merece. A ideia foi do Niki.
Moj kralj se oženio i mojoj novoj kraljici dugujem svadbeni poklon.
Meu Rei se casou e devo à minha Rainha um presente de casamento.
Nemoj da misliš da ti dugujem uslugu.
Não pense que conseguiu favores com isso.
Èini se da ti opet dugujem.
Parece que ainda te devo uma.
Dugujem ti mnogo više od brze smrti.
Eu te devo muito mais do que uma morte rápida.
Ti si jedina osoba u mom životu koja ne krije stvari od mene, i ja ti dugujem to isto.
Você é o único que não esconde nada de mim. - Eu te devo o mesmo.
Ne mogu da verujem da æu ovo reæi, ali ja mu dugujem.
Não acredito que direi isso, mas devo a ele.
Nikada nisam bio zadužen, a ipak tebi dugujem.
Nunca tive dívidas, mas agora eu te devo, neto.
Mislim da vam dugujem izvinjenje, direktore Krenik.
Creio que lhe deva desculpas, Diretor Krennic.
Svestan sam koliko dugujem Bogu, i onima koji su mi najbliži, za našu pobedu nad zlom.
Mais do que qualquer homem, sei quando devo tanto à Deus e dos próximos a mim, por nossos livramentos.
Ovo je drugi put da ti dugujem zahvalnost.
Esta é a segunda vez que fico lhe devendo algo.
Pokušao sam, ali još uvek ti dugujem jednog.
Eu tentei, mas ainda te devo uma.
Čak i moja majka - dugujem svojoj porodici
E até minha mãe -- eu devo isto a minha família -
(Smeh) I tako, dođem na čas sledeći dan i kažem: "Ljudi, dugujem vam izvinjenje."
(Risos) Então eu voltei para a aula no outro dia e disse, "Vejam, crianças, eu preciso pedir desculpas.
(Smeh) U isto vreme, verovatno vam dugujem objašnjenje u vezi sa slikama koje ste upravo videli.
(Risos) Ao mesmo tempo, provavelmente devo a vocês uma explicação sobre as imagens que acabei de mostrar.
I mada ću govoriti o radu u mojoj laboratoriji, ovaj rad je imao inspiraciju na terenu i njemu ga dugujem.
Apesar de falar sobre o trabalho em meu laboratório, este trabalho é inspirado e derivado de um campo.
1.7917938232422s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?