Prosudba je dovela do masakra na vjenèanju i mrtvog šefa ispostave.
Uma que explodiu um casamento, matou um chefe de divisão.
Dovela si sluèaj, sebe i civila u opasnost!
Colocou o caso, você mesma e um civil em risco.
Policija ga je dovela ovamo pre 15 godina.
A policia o trouxe a 15 anos.
Drago mi je što si je dovela.
Eu estou feliz que tenha me procurado.
Dovela sam je da te vidi.
Eu a trouxe para ver você.
Nisam te dovela ovde da umreš.
Não trouxe você aqui para morrer.
Pogrešila sam što sam dovela Šreka ovde.
Foi um erro trazer o Shrek.
Hvala ti što si me dovela.
Isso foi muito útil. Obrigado por me trazer.
Dovela sam ga kuci i kresnuli smo se više puta.
Levei-o para casa e transei com ele várias vezes.
Ne vidim zašto bi inaèe dovela Evelin i mene u neprijatnu situaciju.
Não sei por que mais deixaria a mim e a Evelyn sem graça.
Kakva moguænost vas je dovela meni?
Que possibilidade os traria até mim?
Mislim, dovela bih svoju decu da sam znala.
Eu teria trazido meus filhos, se eu soubesse.
Seæam se da me je mama jednom dovela ovde.
Eu me lembro... Minha mãe me trouxe aqui uma vez.
Sada, kada bih ga još samo dovela ovde.
Agora, só tenho de trazê-lo para cá.
Hvala ti što si me dovela ovde.
Obrigado por me trazer de volta aqui.
Hvala ti što si ga dovela kuæi.
Bem... Obrigada por trazê-lo em casa.
Dovela si me na ivici grada – pametno.
Você me trouxe para fora da cidade. Que inteligente.
Elis nas je dovela ovde sa razlogom.
Elise nos trouxe aqui por uma razão.
Ljubav me je dovela u Mistik Fols, ljubav me je i oterala.
Sou Stefan. Amor trouxe-me a Mystic Falls, amor me afastou.
Pre sto godina Grupa Tivan dovela je rudare da izvade organsku materiju iz lobanje.
Há centenas de anos, o Grupo Tivan enviou trabalhadores... para extrair a matéria orgânica do crânio.
Znala sam šta bi Majk mogao da izvede, a svejedno sam ga dovela.
Sabia do que o Mike era capaz... - Mas mesmo assim o trouxe.
U Afganistanu, dovela sam preko 100 napada na pobunjenički logorima.
No Afeganistão, liderei mais de 100 invasões a acampamentos rebeldes.
Napravio sam istu pogrešku, koja je dovela do "pada".
Eu cometi o mesmo erro, e isso levou à queda.
Koja je dovela do moje druge šanse.
Que levou à minha segunda chance.
Povremeno bi crkva dovela nekog pravobranitelja, da pripomogne.
Às vezes a Igreja levava um advogado pra ajudar.
Mimi je rekla da si roðena da bi porodicu dovela do uspeha.
A Mimi disse que foi você que nasceu para ajudar a levar a família ao sucesso.
Dovela sam im izgubljene, problematiène, oèajne.
Trouxe até eles os perdidos, os perturbados, os desesperados.
Hvala ti što si ga dovela.
Muito obrigado por trazê-lo. Dirija com cuidado.
A kad vas je dovela dr. Sinski, videli smo priliku.
Quando a Dra. Sinskey o trouxe, vimos a oportunidade.
Nije bila moja ideja, ali ja sam nas dovela do toga.
A ideia não foi minha, mas eu nos coloquei nisso.
Nisam te dovela dovde da bih te gledala kako umireš.
Não te trouxe até aqui para vê-la morrer.
Vest o zlatu je dovela do masivnog doseljavanja belaca, na teritoriju Lakota.
A notícia do ouro faz com que uma grande massa de colonos brancos invada a Nação Lakota.
U nekim slučajevima je ta simbioza dovela do fantastičnih adaptacija primer prilagođenosti koji vidimo kod kolibrija: jastreb-moljca je prelep.
Às vezes essa simbiose resultou em adaptações maravilhosas -- o beija-flor-mariposa é belo em sua adaptação.
Moja porodica je dovela ženu čija je majka bila robinja da se brine o meni.
E minha família mandou vir uma mulher cuja mãe havia sido escrava para tomar conta de mim.
Ali onda se pojavila tehnologija elektrolize i dovela do toga da aluminijum bude toliko jeftin, da ga koristimo kao nešto što se baca svakodnevno.
Mas quando a tecnologia da eletrólise veio e literalmente fez o alumínio tão barato que o usamos como algo descartável.
Tri dana, nakon što su sve napustile naš dom, moje mama je otišla i dovela medicinsku sestru.
Três dias depois, quando todos já tinham saído de casa, minha mãe saiu e trouxe uma enfermeira.
Mao je otac savremene Kine, ali je ipak njegova preduga vladavina dovela do katastrofalnih grešaka.
Mao foi o pai da China moderna, mas seu longo governo levou a erros desastrosos.
Da, 1917. je dovela do 70 godina komunističke diktature.
Sim, 1917 levou a 70 anos de ditadura comunista.
Tu knjigu možete svuda naći, a dovela je do serije sličnih knjiga.
Esse é um livro que se encontra em qualquer lugar.
A to traganje je razlog zašto su mnoga iskustva, koja su počela prostim oduševljenjem i razonodom, na kraju nas dovela do istinski revolucionarnih otkrića.
E, devido a essa busca, muitas experiências que começaram por simples prazer e diversão por fim nos levaram a grandes avanços.
Ponekad je poznavanje istorije i prošlih neuspeha utopističkih ideja teret zato što znamo da kad bi sve bilo slobodno, zalihe hrane bi bile iscrpljene, a oskudica dovela do haosa.
Às vezes, o conhecimento da história e as falhas passadas de ideais utópicos podem ser uma carga, pois você sabe que se tudo fosse gratuito os estoques de alimento se esgotariam e tornariam-se escassos o que levaria ao caos.
Dobro, to zvuči kao nešto usko specijalizovano, to je stvarno i bio usko specijalizovani poduhvat, ali kvantna teorija je brzo dovela do razumevanja kako se ponašaju elektroni u materijalima, kao što je na primer silicijum.
Isso pode parecer esotérico, e na verdade foi uma busca esotérica, mas a teoria quântica rapidamente levou ao entendimento dos comportamentos dos elétrons em matérias, como o silício, por exemplo.
Dovela sam žene u laboratoriju i pitala ih, "Koju biste odabrali?"
E eu trouxe mulheres ao laboratório, e perguntei a elas, "Qual você escolheria?"
1.3999140262604s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?