Prevod od "dolazimo" do Brazilski PT


Kako koristiti "dolazimo" u rečenicama:

Tamo odakle mi dolazimo, majmuni govore.
De onde viemos, os macacos podem falam.
Kao da su znali da dolazimo.
É como se soubessem que chegaríamos.
Pretpostavljam da ima još jedan ili dva velika kao moj, tamo odakle mi dolazimo... i neki veæi u priobalnim krajevima.
Há uma ou duas mais ou menos do mesmo tamanho. E uma ou duas maiores.
Dolazimo iz države u kojoj svi vole lov.
Somos de um Estado onde todos adoram caçar.
Tako dolazimo do genijalne zamisli o ropstvu.
Por que é que o caso Sedona tem de sair hoje?
A što èešæe dolazimo, veæe su šanse da Vam to dijete bude ustrijeljeno.
Da próxima vez, há chances dessa criança ser baleada.
Na žalost dolazimo na poglavlje o aspiku.
Estamos chegando, lamento dizer, às aspics.
U stvari, tu smo mama i ja voleli da dolazimo.
É o lugar onde sua mãe e eu costumávamos ficar.
Neæe nas ni videti da dolazimo.
Eles nem vão nos ver chegando.
I dalje ne znam zašto smo morali da dolazimo ovamo, sada kada si veæ rešio problem.
Ainda não sei por que precisamos vir aqui, já que resolvemos o problema.
Prema Crowleyju Dick zna da dolazimo, pa æemo se zato najaviti na spektakularan naèin.
Bem, segundo Crowley, Dick sabe que estamos chegando, então vamos nos anunciar... bem alto.
Ona želi znati kako dolazimo do naših informacija.
Ela quer saber como conseguimos nossas informações.
To æe potrajati a onda æe znati odakle dolazimo.
Isso vai demorar, e ele saberá de que lado entraremos.
Neko mu je rekao da dolazimo.
Alguém o avisou que estávamos vindo.
Moramo mu poslati jednostavan znak, znak da dolazimo.
Passarmos na frente de Pan e sermos espertos.
Rekla sam ti da nismo trebali da dolazimo ovde.
Eu disse que não devíamos ter vindo.
Pa, moramo planirati da oni imaju prilicno dobru ideju da dolazimo.
Planejamos que eles estejam nos esperando.
Možeš da ideš, ali ako nešto ne bude kako treba, dolazimo po tebe.
Você pode entrar, mas se algo der errado, vamos atrás de você.
U redu, momci, sada dolazimo do napuštene zone.
Muito bem, pessoal, estamos chegando na zona abandonada.
Postaraj se da saznaju da dolazimo s ukradenim brodom.
Avise de que estamos chegando em uma nave roubada.
Ovi iz 17-og februara znaju da dolazimo, zar ne?
Os Mártires sabem que estamos indo?
Dolazimo preko zadnje kapije, ne pucajte.
Estamos indo para o portão dos fundos. Não atirem.
Mislio sam da dolazimo ovde po tvoju mlaðu verziju.
Achei que deveríamos pegar a sua versão jovem.
Tražim od vas da to uradite zato što verujem da su naše lične percepcije, vidite, u suštini toga kako mi dolazimo do saznanja.
Estou pedindo para fazerem isto porque acredito que as nossas percepções pessoais, estão no cerne de como adquirimos conhecimento.
Tako da sada dolazimo do lekcije broj jedan: život može učiniti veoma mnogo sa malo ponuđenih resursa.
Então isto me trás para a lição número um a vida pode fazer muito com muito pouco.
Ukoliko izbrojimo broj hemijskih supstanci u tom sistemu, uključujući i vodu koja je u posudi, dolazimo do 5 hemikalija koje mogu ovo da urade.
Se contamos o número de químicos nesse sistema, na verdade, incluindo a água que está no prato, temos cinco químicos que podem fazer isso.
Jedna napomena o prikupljanju mozgova: zbog načina na koji do organa dolazimo i budući da je neophodan pristanak, imamo mnogo više muških od ženskih mozgova.
Uma nota sobre a coleção de cérebros: devido à maneira como os coletamos, e por que pedimos consentimento, nós temos muito mais cérebros de homens do que de mulheres.
Evo kako dolazimo do zdravlja: moramo da promenimo formulu za sreću i uspeh.
Precisamos inverter a fórmula da felicidade e do sucesso.
Sada, Varoa Destruktor je ono što je promenilo pčelarstvo, i možete da vidite, gore desno, kako godine prolaze, dolazimo do savremenog doba i možete videti širenje Varoe Destruktorke od ranih 1900-ih do danas.
O ácaro Varroa é o que mudou o jogo da apicultura e podem ver, no topo à direita, os anos estão mudando, estamos chegando aos tempos modernos, e podemos ver a disseminação do ácaro desde os anos1900 até agora.
Radio sam tada na svom doktoratu, u pokušaju da se udaljim od tog patronističkog sranja u kom mi dolazimo i kažemo vam šta da radite.
Estava fazendo um PhD na época, tentando me afastar dessa besteira de apadrinhamento onde chegamos já dando ordens.
(Aplauz) Sad dolazimo do egzistencijalne stvarnosti priče, zar ne?
(Aplausos) Agora chegamos a realidade existencial da história, certo?
Moja zajednica, Masai, mi verujemo da dolazimo sa nebesa sa svim našim životinjama i svom zemljom za njih i zbog toga ih ovoliko cenimo.
Nós, os Massai, cremos que viemos do céu com todos os nossos animais e toda a terra para pastoreá-los, e por isso damos tanto valor a eles.
Tako učitelji postaju veliki glumci: dolazimo na posao i kada nam se ne radi, i poštujemo pravila koja nemaju smisla, i predajemo uprkos svemu.
Então os professores se tornam grandes atores e grandes atrizes, e nós vamos ao trabalho mesmo quando não temos vontade, e estamos ouvindo políticas que não fazem sentido, e ensinamos da mesma forma.
Sada dolazimo do moćne političke institucije, koja je malo poznata zapadnjacima: Organizacioni odsek partije.
Bem, estamos falando de uma instituição política poderosa, pouco conhecido por ocidentais: o Departamento de Organização do Partido.
A kada stvari počnu da se menjaju, kada uslovi počnu da se pogoršavaju, dolazimo do crvene linije.
E quando as coisas começam a mudar, quando as condições começam a se deteriorar, nós mudamos para a linha vermelha.
Na svetu ima 37 miliona potpuno slepih osoba, ali mi, koji sudelujemo u tehnološkim promenama, dolazimo uglavnom iz Severne Amerike, Evrope, Japana i drugih razvijenih delova sveta.
Há 37 milhões de pessoas totalmente cegas em nosso planeta, mas aqueles que contribuíram às mudanças tecnológicas são principalmente da América do Norte, Europa, Japão e de outras partes desenvolvidas do mundo.
Mislimo na ljude koji pate, na ljude koje volimo, ali nakon nekog vremena, dolazimo do stanja koje je sveprožimajuće.
Pensamos sobre as pessoas em sofrimento, as pessoas que amamos, mas em um determinado momento, pode ser um estado dominante.
Ispostavlja se da moramo da uzmemo u obzir gomilu drugih teorija, da bismo saznali kako dolazimo do ovog rezultata.
E acontece que temos que observar um monte de teorias implícitas para ver por que conseguimos fazer isso.
Možemo da koristimo masovne poruke da objasnimo da dolazimo da ugovorimo lečenje.
Usamos serviços de mensagens em massa para explicar que vamos arranjar um tratamento.
Dolazimo iz perioda revolucije, industrijske revolucije, ere informacija, ere znanja, ali nismo ništa bliži eri mudrosti.
Viemos de uma era de revolução, revolução industrial, era da informação, era do conhecimento, mas não estamos nem próximos da era da sabedoria.
Izbacujemo istorijske simbole, oslanjamo se na nove tehnike dizajna potpomognute kompjuterima i dolazimo do novih kompozicija gde se forme sudaraju s formama.
Nós nos livramos dos símbolos históricos, e nos baseamos em novas técnicas de design realizadas em computador, e criamos novas composições, formas encontrando-se com formas.
Koristeći drugu glavu, koja predstavlja kameru, dolazimo do mesta infekcije.
Com a segunda cabeça, que é uma câmera, nós vasculhamos o local da infecção.
Ali isto je i za to, tako da smo u začaranom krugu gde zapravo dolazimo do ideja ali smo frustrirani.
E o mesmo serve para aquela outra coisa, então entramos num círculo vicioso de, na verdade, criar ideias mas acabar frustrados.
Mislim da sa ovime dolazimo na svet, makar pripremljeni da naučimo sve ove stvari.
Eu penso que isso é o mínimo com que nós viemos, uma preparação para aprender todas essas coisas.
Ako je cena svake stanice milion dolara, dolazimo do iznosa od 12 milijardi dolara.
E por um milhão de dollares cada, isso seria por volta dos 12 bilhões de dollares.
Pa, ovde dolazimo do globalizacije, jer to nije bilo samo kršenje pravila globalne trgovine.
Bem, é aí onde entra a globalização porque não foi apenas a desregulamentação do comércio global.
Dolazimo do varljivih stvari kad merimo Milenijumske Razvojne Ciljeve.
Estão aparecendo algumas coisas estranhas então quando estamos medindo MDMs [Metas de Desenvolvimento do Milênio].
9.1705207824707s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?