Ja sam odrastao èovek i pridružiæu se odraslom svetu korisnog zaposlenja, da dokažem to.
Sou um homem adulto... e vou arrumar um trabalho remunerado para provar isso.
Èinjenica je da sam nevin, i to hoæu da dokažem na sudu.
Mas o fato é que sou inocente e isso será provado em tribunal.
Da nije tebe, ništa od ovoga se ne bi desilo pa sam mislio da ti dokažem svoju zahvalnost.
Se não fosse você, nada disto teria acontecido. Por isso, quero te agradecer.
Trudim se da dokažem medicinsku osnovu za amneziju.
Quero estabelecer uma base médica para a amnésia.
Daj mi šansu da se dokažem.
Dê uma chance de provar que sou capaz.
Ili æu ja morati da odvuèem tvoje dupe na tu žurku i da ti dokažem?
Ou terei que te arrastar até a festa pra provar o que estou dizendo?
Pretvarala sam se da sam ti poslednjih nekoliko nedelja da bi mogla da dokažem da mogu da igram fudbal sa momcima.
Eu fingi ser você nessas 2 semanas... para provar que posso jogar no time masculino.
Nisam želela da te povredim, ali... samo sam želela da dokažem da sam dovoljno dobra.
Eu só queria provar que eu era boa o bastante.
Možeš li ga zamoliti da prièeka dok ne dokažem Thomasovu nevinost?
Não, espera. Não pode esperar até que prove que Thomas é inocente?
Moram da se dokažem èoveku kome sam poveren za rehabilitaciju.
Preciso provar pro cara que estou reabilitado.
Nisam mogao da vam dopustim da se vratite u grad a da ne dokažem Benu da poduèavanje nije jedino što znam.
Não podia deixar vocês voltarem sem ensinar ao Ben que não sei só ensinar.
Ja sam mu prijatelj, pokušavam da dokažem da nije kriv.
Sou um amigo dele, tentando provar sua inocência.
Rad je sigurno bio moj, ali nisam imao naèina da dokažem da je pao u njegove ruke.
Bastardo. Então D. Gibbons é um mentiroso.
Ono što si video, nije ono što si video, mogu to da ti dokažem.
O que viu não é realmente o que viu. E eu posso te provar.
Da vidim... pisanje seminara o Hanni Arendt ili tajna misija koja bi mi mogla pomoæi da dokažem nevinost?
Deixe-me ver, escrever um trabalho sobre Hannah Arendt ou uma missão secreta que pode ajudar a limpar meu nome?
Samo sam hteo da dokažem poentu.
Só quero mostrar o que penso.
Ako bi me neko otpratio do sobe, mogao bih da dokažem.
Se alguém me levar até meu quarto, poderei provar.
Želeo bih da mi pomognete da dokažem da sam ovo... ja.
Preciso que me ajude a provar quem eu sou.
Kada dokažem da sam u pravu, spreèiæemo još jednu revoluciju.
Quando eu provar que estou certo, teremos salvo este país de outra revolução.
Hoćeš da ti to i dokažem?
Quer que eu prove, não é?
Natjerao si me da èekam 30 godina da dokažem svijetu da te mogu namlatiti.
Me fez esperar 30 anos pra provar ao mundo que lhe encho de porrada.
Èester nam je lagao o ovim stvorenjima i ja æu to da dokažem.
O Chester mentiu... sobre essas criaturas, e vou provar.
Zakoni Ijudi ti daju pravo da nosiš moje ime i moje boje zato što ne mogu da dokažem da nisi moj.
A lei dos homens permite que use meu nome e cores por eu não poder provar que não é meu filho.
Možda je bilo malo preterano, ali samo sam pokušao nešto da dokažem.
Talvez tenha exagerado, mas só queria mostrar meu ponto de vista.
To što imate stvarno je kao njegovo šepanje, i ne ostavljate mi izbora osim da dokažem.
O que vocês tem é tão real quanto o mancado dele e você não me deixa outra opção a não ser provar.
Želiš li da ti dokažem koliko možeš pogrešiti kada si ubeðen da si u pravu?
Claro que fez. Quer que eu prove sua capacidade de estar errado quando tem certeza que está certo?
Možete mi barem pokloniti malo svog vremena i priliku da dokažem vama i ovoj finoj gospodi da je moja volja snažna barem kao i vaša.
O mínimo que pode me dar é a cortesia do seu tempo e a chance de provar aos senhores que a minha determinação é, no mínimo, tão forte quanto a dos senhores.
I ne bi trebalo da mi verujete dok se ne dokažem.
E não deve confiar em mim... até que eu prove que sou confiável.
Vidi, mogu da dokažem da nisam pretnja i da sam ovde da pomognem.
Posso provar que não sou uma ameaça... e que vim ajudar.
Moj posao zahteva da ih dokažem.
Meu negócio requer que nós as provemos.
Zato æeš me povesti da dokažem tebi, poruèniku i svima.
Precisa me levar pra eu provar ao tenente e todo mundo.
Tražio si da se dokažem, to i pokušavam.
Você disse que eu devia provar.
Morao sam da joj dokažem da greši, pa sam se vratio ovamo.
Eu precisava provar que ela estava errada... então voltei para cá.
Da li se od mene traži da dokažem svoju korisnost?
Está pedindo que prove minha utilidade?
Da, mislim da je Džoj pomogla Hogartovoj, ali ne mogu da dokažem.
É, acho que Joy ajudou Hogarth, mas não posso provar.
Ali pokušaću takođe i da vam dokažem da svesnost i nije baš toliko veličanstvena -- vaša lična svest nije tako predivna -- kako vi inače mislite da je.
Mas também vou tentar mostrar pra vocês que a consciência não é tão maravilhosa -- sua própria consciência não é tão maravilhosa -- como você deve pensar que é
I moram da im dokažem da, tako je, možeš da budeš udata, možeš da budeš majka, i možeš da budeš poštovana u društvu, ali u isto vreme, to ne znači da (treba da budeš) samo jedna u gomili.
E tenho que provar a elas que, sim, você pode ser casada, você pode ser mãe, e você pode ainda ser respeitada na sociedade, mas ao mesmo tempo, isso não significa que você [deva] ser apenas mais uma na multidão.
Sa Mendelom na mirovnim razgovorima u Aruši. I tako dalje i tako dalje, dok sam gradio priču da dokažem da bi ova ideja imala smisla. Potom smo
Conheci Mandela nas conversações de paz de Arusha. E assim sucessivamente -- enquanto eu defendia minha causa para provar que esta ideia fazia sentido.
Godinama sam potiskivala taj predosećaj, pa sam od svega postala advokat na Vol Stritu, a ne pisac, što sam oduvek želela da budem, delom i zbog toga što sam morala da dokažem sebi,
Mas durante anos neguei essa intuição, e por isso, tornei-me advogada em Wall Street, em vez da escritora que sempre desejei ser -- em parte por precisar provar a mim mesma que poderia ser audaciosa e assertiva também.
Osećala sam da, ako mogu bez lekova, mogla bih da dokažem da nisam zapravo mentalno bolesna i da je to bila neka užasna greška.
Sentia que se conseguisse ficar sem medicação, poderia provar que, afinal de contas, eu não era, de fato, mentalmente doente, era algum terrível engano.
Rekao je: "Moj posao je da dokažem grešku dr Stjuart."
Ele disse, "Meu trabalho é provar que Dr. Stewart está errada."
Rekli su mi, na primer, da ako dokažem da sam vredna njihove pomoći, moći će da mi vrate život u onakav kakav je ranije bio, i zadati su mi nizovi sve bizarnijih zadataka, jedna vrsta Herkulesovog rada.
Elas me diziam, por exemplo, que se eu provasse que merecia a ajuda delas, então elas podiam fazer minha vida voltar ao que era antes, e foi criada uma sequência de tarefas cada vez mais bizarras, como os trabalhos de Hércules.
Ali mislim da sam osećala da mi je posao da budem očajna jer ako mogu da budem očajna, onda ću moći da dokažem koliko ga volim.
Mas acho que senti como se fosse minha função ser infeliz, porque se eu pudesse ser infeliz, poderia provar o quanto o amei.
A ako mogu to da dokažem, onda ćemo morati da završimo zajedno, kad-tad.
E se eu pudesse provar isso, então nós, finalmente, poderíamos acabar juntos.
Tako su dobili veliku medalju u matematici, jednu od tri priznanja koja pojedinci primaju za dokazivanje stvari koje sam video ali nisam bio u stanju da dokažem.
Então eles tiveram a grande [medalha Fields] em matemática, uma das três medalhas que as pessoas receberam por provar coisas que eu vi sem serem capazes de provar.
7.3111970424652s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?