Prevod od "dojam" do Brazilski PT


Kako koristiti "dojam" u rečenicama:

Vidim ju svaki èetvrtak u mojoj mesnici... i ona je ostavila vrlo dobar dojam na mene.
Eu a vejo todas as quintas no meu açougue... e gosto muito dela.
Sad verujem da je namerno ostavio dojam da leti na jug kako bi nas zavarao.
Creio que ele tenha sido visto no sul para nos despistar.
Je Ii uvijek takav, iIi samo žeIi ostaviti dojam?
Ele é sempre assim, ou está apenas tentando ser simpático?
Veæ kad ga držim, imam dojam da o konkurenciji znam više nego ikad.
Só de saber, me sinto mais informada do que nunca sobre meus concorrentes.
Zašto imam dojam da me iskušavaš?
Por quê tenho a sensação de que você está me testando?
Radim za Ministarstvo pravosuða, i moj uvodni govor neæe ostaviti dojam u najvažnijem trenutku, i porotnici æe mi se smijati.
Advogo pro Depto. de Justiça, e a minha alegação inicial não vai convencer ninguém, e o júri vai rir de mim.
Ako prijateIj iIi posIovni partner... dobije krivi dojam tko ga napada, a tko ne... što bi onda trebao uèiniti?
Se um amigo ou, pelo menos, um colega de trabalho... tem uma impressão errada sobre quem o ataca e quem não... o que deveria fazer então?
Ljudi æe ovdje dobiti dojam da imaš metlu u guzici.
Vais ficar com uma bela reputação de antipática.
Ne znam zašto ste dobili taj dojam.
Não sei porque você sentiu isso.
Mislim da je Vaš dojam ispravan g. predsjednièe.
Tenho certeza que essa é uma observação correta, Sr. Presidente.
ŽeIi ostaviti dojam, još nije s njom spavao.
Está tentando impressionar a garota que ainda não dormiu com ele.
Brent je ostavljao dojam da se Sara viðala s nekim.
Brent tinha a impressão de que Sarah via outra pessoa.
Primijetite njezin opušten govor tijela, opæeniti dojam emocionalnog zadovoljstva?
Notaram a relaxada leitura corporal dela? O senso geral de satisfação emocional?
Oèito, odluèila si ne oslanjati se na prvi dojam.
Então claramente, você está aberta a olhar além das primeiras impressões.
Sve što imaš je dojam... Koji je iskvaren mišljenjima drugih.
O que você sabe é uma impressão, corrompida pelas opiniões alheias.
Ponekad moraš skinuti omot da bi dobio dojam koliko zelen bicikl može biti.
Às vezes precisa tirar todo o plástico para entender o quão verde uma bicicleta pode ser.
Takoðer æe popraviti njen prvotni dojam o tebi.
Também ajudará a melhorar a primeira impressão que passou.
Da bih saèuvao moju poziciju kod Anne ne smijem ostaviti dojam da simpatiziram s našim ciljem.
Pra manter minha posição com a Anna intacta, não posso parecer simpatizante a causa.
Razred me voli; stvarno sam ostavio dojam na njih.
Minha turma me ama. Eu realmente estou impressionando aquele pessoal.
Žao mi je ako si stekla takav dojam o meni, ali nadala sam se da bismo mogle biti i više od kolegica s posla.
Se eu lhe dei essa impressão, eu sinto muito, porque tinha esperanças de sermos mais que colegas.
I oprosti mi... Jer nisam imala dojam da bi to bilo sigurno.
E sinto muito, porque não me senti segura.
Ako gledate i govorite samo jednom èlanu vaše publike, ta osoba može steæi pogrešan dojam.
Se ficarem olhando e falando para um único ouvinte... essa pessoa pode interpretar de maneira errada... a mensagem.
Javnost æe dobiti dojam da je stanje manje kritièno.
Dará ao público a impressão de que a situação é menos crítica.
Bio je to moj dojam zbog lokalnih novina da se neæeš mešati u porodièna posla.
Foi minha impressão do noticiário local que você não se envolveria nos negócios da família.
Dojam je velika stvar u vašem poslu.
Aparências são grande coisa no seu ramo de negócios.
Merline, imam odreðen dojam da mi nešto prešuæuješ.
Tenho a impressão de que não está me dizendo algo.
Bilo bi šteta kad bi se moj prvi dojam o vama pokazao toènim.
Seria uma pena se minha primeira impressão de você se mostrasse correta.
Koji mi je takoðer probao ubiti dojam kad sam došla u studio.
Que tentou passar a mão em mim quando fui ao estúdio.
Moj je dojam da je taj osvetnik zapravo popravljao stanje.
O impressionante é que esse vigilante estava fazendo a diferença.
Tek smo došli u grad, ne želimo ostaviti loš dojam.
Somos novos na cidade, não queremos causar má impressão.
Dojam bi joj možda bio povoljniji da je razgledala danju.
Ela poderia, talvez, ver melhor de dia, senhor. Sim.
Što ti je dalo takav dojam?
O que lhe causou essa impressão?
I žao mi je ako si stekla pogrešan dojam.
Eu sinto muito se pensou diferente.
Vidim da si ostavila dojam na moju curu.
Causou uma impressão na minha menina. Eu vejo.
Još jednom ste došli i ostavili dojam.
Mais uma vez, você veio e nos impressionou.
Ostavio si dojam na mene, Alak, a to nije lako sa mnom, ali ne mogu dopustiti da tvoji grijesi proðu nekažnjeni.
Você me impressionou, Alak, e eu não sou facilmente impressionável, mas não posso deixar suas infrações passarem impunes. Tudo que eu disse é verdade.
I nisi mi odala dojam farmerice.
Não me parecia ser do tipo fazendeira.
A on je stekao dojam da je ona sreðena.
E ele está achando que ela foi eliminada.
Prošlo je 60 godina i malo sam nervozan, hteo sam da ostavim dobar dojam, pa...
Faz 60 anos e eu estou um pouco nervoso. Então eu só quero causar uma boa impressão, então...
Vjerujem da kuæe ili mjesta, uz kemijski sastav u tlu ili mineralima u stijeni, mogu zadržati dojam osobe koja više nije živa.
Acredito que casas, lugares, seja por compostos químicos na terra, ou minerais nas pedras, podem reter impressões de uma pessoa que não está mais viva.
Ja sam također novi ovdje i pokušavam ostaviti dobar dojam.
Eu também sou novo aqui, e quero causar boa impressão.
Stekao sam dojam da ne želiš biti u mojoj blizini.
Pensei que não queria conviver comigo. Estava certo.
2.3756191730499s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?