Prevod od "dobrog sina" do Brazilski PT


Kako koristiti "dobrog sina" u rečenicama:

Vi sebe vidite kao dobrog sina?
Você acha que você é um bom filho?
Da, mislim da imamo prilièno dobrog sina.
Sim, acho que temos um excelente filho. - Oh.
Za Džesija Džejmsa, dobrog sina, dobrog brata i dobrog...
Para Jesse James, um bom filho, - um bom irmão e um bom...
Saznao je da sam nekada imala sina, porodicu, uglednu porodicu, i dobrog sina.
Ele descobriu que eu tinha um filho... uma família, uma família respeitável e um excelente filho.
Podigla sam jednog moænog, dobrog sina.
Criei um filho bom, poderoso Sim, eu sei
Rodila je dobrog sina, zar ne?
Produziu um grande filho. Você é um amor, sabia?
Da imaš tako dobrog sina kao ja.
Que você tenha um filho tão bom quanto você.
A ja sam sedeo ovde i izigravao dobrog sina dok si se ti fiksala... i pušila tehnièarima!
Aturei as loucuras de mamãe, tentei ser um bom filho... enquanto você tomava ácido e saía com músicos. - Músicos?
Imaj dobrog sina, Rut. Podiži ga u ljubavi prema veri i mržnji prema svetu.
Tenha um ótimo filho, Ruth, crie-o para amar religião e odiar o mundo.
Naæi æu ženu, ako Bog da imaæu dobrog sina.
Eu vou encontrar uma mulher e, querendo Deus, um filho.
Napustio si prelepu brinetu iako si imao ovako dobrog sina.
Você deixou aquela moça de cabelo preto, mesmo tendo um ótimo filho.
On je odrastao u prilično dobrog sina, Minato?
Seu filho ficou bom, não, Minato?
Kada bih ja imao jednog slatkog, pametnog, lepog, i dobrog sina kao što si ti... nema toga na svetu šta ne bih uradio samo da mu dokažem koliko ga volim.
Se eu tivesse um filho querido, esperto e bonito como você... nada no mundo impediria que ele soubesse do meu amor.
Majka sam ti i odgajila sam dobrog sina, zar ne?
Sou sua mãe e criei um bom filho, não é?
Tvoj posao ja da odgojiš dobrog sina.
É seu dever criar um bom filho.
0.60865592956543s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?