Prevod od "do zadnjeg" do Brazilski PT


Kako koristiti "do zadnjeg" u rečenicama:

Kupit ću imanje, do zadnjeg zrna! I živjeti ovdje!
Comprarei este lugar inteiro e vou morar aqui.
Onda idi do zadnjeg stola... sedi, æuti i ne mièi se.
Nesse caso, por que não vai até a última mesa... se senta, fica quieto e não se mexe?
Hoæu èoveka koji taj avion poznaje do zadnjeg zakivka.
Traga o melhor homem disponível. Alguém que agüente pressão.
Pa, ipak si èekala do zadnjeg trena sa odabirom predmeta.
Bem, esperou até o último minuto para escolher.
Kod raspadnutih trupala to odgaðam do zadnjeg trenutka.
Eu prefiro adiar quando estão em decomposição.
Ovo je tvoj deo, do zadnjeg novèiæa.
Aqui está a sua parte, pesamos cada onça.
Prije nego što bi krenuli negdje na put, isplanirala bi skoro sve do zadnjeg detalja.
Quando viajávamos planejava todos os pequenos detalhes.
Ali... druga žaba... kojoj je nedostajao prijatelj i tužna što ga više nema... ali je nastavila plivati, disati, plivati, disati... dis... do zadnjeg je...
Mas o outro sapo sentiu saudades do seu amigo, triste com a perda, mas continuou indo, perseverante, nadando seguindo, sim- seguindo, nadando com determi... Aqui vamos nós.
Uspio sam držati Vrata sakrivenima sve do zadnjeg trenutka i namamiti Orijski brod u nestabilni vrtlog Supervrata kad se skok dogodio.
Fui capaz de manter o Stargate oculto até o último momento, e atraí a nave Ori para o vórtex instável do superportal quando o pulo ocorreu.
Idem do zadnjeg ulaza, ti èekaj ovde.
Vou checar a porta de trás e você espera aqui.
Prati sve sto kazem do zadnjeg slova.
Certo, está feito. Faça tudo que eu falar, ao pé da letra.
To je virtualna verzija Eureke, do zadnjeg detalja.
É uma versão virtual da Eureka, com os mínimos detalhes.
Sve do zadnjeg èoveka, žene i deteta.
Até ao último homem, mulher e criança.
Donosio mi je fajl sa celokupnom La Grenouilleovom operacijom, sve do zadnjeg raèuna za luku, starih i novih.
Estava me trazendo um arquivo da operação inteira do La Grenouille, até a última remessa portuária passado e futuro.
Ne, bila je svesna, do zadnjeg dana.
Não, ela estava lúcida. Até mesmo naquele último dia.
I ako mi budeš pravio bilo kave probleme, Bock, ovlastit æu za pomoènike do zadnjeg od njih.
E se quiser encrenca, Bock, eu nomeio todos eles meus ajudantes.
Sestra mi do zadnjeg detalja krade moje vjenčanje iz snova.
Com certeza. Minha irmã está roubando meu casamento dos sonhos.
Ovo je bitka do zadnjeg èovjeka i pobjednik æe vladati carstvom.
Está uma batalha de apenas um sobrevivente, e o vencedor deverá deverá reinar.
Starbuckova odlaže naš povratak na krajnji rok do zadnjeg trena.
Starbuck vai postergar o nosso encontro com a frota até o último segundo.
Nisu nikoga ubili sve do zadnjeg tjedna.
Não tinham matado ninguém até a semana passada.
Znam koliko ima tamo do zadnjeg novèièa!
Eu sei quanto tem aí, cada centavo. -Senta aí!
Po završetku polaganja jajašaca, potkovičasti rakovi odlaze s ove obale dok žalarovi skupljaju do zadnjeg jajašceta koje mogu pronaći.
Concluída a desova, os límulos deixam a praia, enquanto os maçaricos pegam até o último ovo que encontram.
To su tri dana do zadnjeg leta za one koji ne kuže matematiku.
Três dias para o último voo para os ruins em matemática.
Tehnièki, rave je ilegalan pa promotori neæe reæi gdje se održava do zadnjeg trenutka.
Bem, tecnicamente, as raves são ilegais, por isso os promotores não dirão onde será até o último minuto.
Nadam se da æemo ih pobiti do zadnjeg.
Espero que matemos até o último deles.
Nije li ti drago što si konaèno stigao do zadnjeg poglavlja?
Não está feliz de finalmente ter chegado ao capítulo final?
Kada bih imao priliku ubio bih ih do zadnjeg!
Se tivesse chance, mataria todos eles!
Uradit æeš toèno onako kako ti kažem, ili æu te loviti sve do zadnjeg dana tvog patetiènog života.
Você fará exatamente o que eu disser, ou eu vou assombrá-lo até seu último patético dia na terra.
Što se nije promijenilo, što se nkada neæe promijeniti, od zadnjeg aviona, do zadnjeg metka, do zadnje minute, do zadnjeg èovjeka, mi se borimo.
O que não mudou, o que nunca mudará: do último avião, à última bala, ao último minuto, ao último homem, nós lutamos,
Od zadnjeg aviona, do zadnjeg metka, do zadnje minute, do posljednjeg èovjeka, mi se borimo!
Até o último avião, até a última bala, o último minuto, o último homem, nós lutamos!
Da, to je bilo prije nego što smo opljaèkani do zadnjeg dolara.
Sim, foi antes de nos roubarem até nosso último dólar.
Ne smije postojati ni sjenka sumnje ili brige u njihovim glavama od prvog do zadnjeg dana.
Não poderá existir nenhuma dúvida ou inquietação na mente deles, do primeiro ao último dia.
Sve do zadnjeg daha æe, tražiti osvetu na onome ko je kriv za ovo, ko je uništio Nebesa.
Até o último suspiro, eles procurarão vingança para o Anjo que fez isso, para quem destruiu o Céu.
Treba mi tvoja pomoæ da ih zaustavim pre nego što doðu do zadnjeg dela.
Precisa me ajudar a impedi-los de conseguir a última parte. Não.
I voljet æu ga do zadnjeg daha!
E o amo com meu último suspiro!
Došavši do zadnjeg dana turnira, Benedict Lim Han Yong je propustio dva ispita i mora da ponavlja zadnji semestar u školi.
No dia final do campeonato, Benedict perdeu duas provas e precisa repetir o último semestre da escola.
Sudeæi po dokazima koje trenutno pregledavam, poèinjem vjerovati da je Costa otet noæ prije zadnjeg ubistva, da je DNK žrtve podmetnut na njega, te da je potom prevezen do zadnjeg mjesta zloèina.
Com base nas evidências, e nas revisões, estou começando a achar que Costa foi sequestrado... na noite anterior ao último assassinato, teve o DNA da vítima plantadas nele... e foi levado para a cena do último crime.
Kloniraš organski dio tekuæeg èipa do zadnjeg detalja a DNK-a se integrira s nano-sklopovljem.
Você clonou a parte orgânica do chip líquido até o último detalhe e o DNA se integra ao nanocircuíto.
Pratit æete ih do zadnjeg slova dok ga pratite po Brdu.
Você irá segui-las enquanto o acompanha em Hill.
Upali smo unutra i sve do zadnjeg ih pokokali.
A porta foi arrombada e os corpos ainda estavam quentes.
Pratila sam proceduru do zadnjeg slova.
Eu segui o procedimento à risca.
Došla je od prvog nosioca pa tako redom do zadnjeg.
Da maneira comum. Passou pelo consumidor primário até chegar no consumidor terciário.
Ubiæe nas sve do zadnjeg ako ovo ne uradimo.
Eles vão matar todos nós, se não pegarmos essa coisa.
Odete do zadnjeg dela kamiona, odštampate sliku, sačekate 30 sekundi i dobijete fotografiju koju možete odmah da zalepite.
Você vai na caçamba do caminhão, ele tira a sua foto, 30 segundos depois você pega a foto na lateral e está pronto para a ação.
Ona se zove srp i ide sve od prednjeg dela do zadnjeg dela glave, i prilično je kruta.
que vai da frente até a parte de trás da cabeça, e é bem rígido.
0.64871883392334s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?