Prevod od "desilo sa tvojim" do Brazilski PT


Kako koristiti "desilo sa tvojim" u rečenicama:

Šta se desilo sa tvojim ocem?
O que aconteceu com o seu pai?
Šta se desilo sa tvojim glasom?
O que houve com a sua voz?
Šta se desilo sa tvojim licem?
O que aconteceu com o seu rosto?
Šta se desilo sa tvojim planom?
O que aconteceu com seu plano?
Šta se desilo sa tvojim mužem?
O que aconteceu com seu marido?
Šta se to desilo sa tvojim licem?
O que houve com o seu rosto?
Iare, šta se desilo sa tvojim repom?
Ló, o que aconteceu com seu rabo?
Vidi šta se desilo sa tvojim prijateljem jer ideš protiv naèina na koji se radi.
Olhe o que houve ao seu amigo por ter ido contra as regras.
Šta se desilo sa tvojim okom?
O que houve com o seu olho?
Šta se desilo sa tvojim prijateljem?
O que houve com seu amigo?
Šta se desilo sa tvojim æaletom?
Ei, Loc, cara, o que aconteceu com o teu pai mesmo?
Šta se desilo sa tvojim ujakom?
O que aconteceu ao seu tio?
Govori o svemu... što se... šta se doðavola desilo sa tvojim okom?
Todas as coisas ruins que eu... Que porra aconteceu com seu olho?
Miè, pobeðuju šta se desilo sa tvojim èarobnim prstima?
Senhor vencedor, o que aconteceu com seus dedos mágicos?
Mislim da možda znam šta se desilo sa tvojim prijateljem.
Acho que sei o que aconteceu com seu amigo.
Šta misliš, šta se desilo sa tvojim poljem?
O que acha que aconteceu no seu campo?
Pitao sam se šta se desilo sa tvojim prijateljem.
Fiquei curioso sobre o seu amigo.
Šta se desilo sa tvojim zglobom?
O que aconteceu com seu punho?
Sta se desilo sa tvojim licem, Juniore?
O que aconteceu com o seu rosto, Júnior?
Uzgred, šta se desilo sa tvojim licem?
A propósito, que houve com seu rosto?
Jedino važno pitanje je šta se desilo sa tvojim žrtvama?
A única pergunta importante é o que aconteceu com suas vítimas.
Šta se desilo sa tvojim podstanarom?
O que aconteceu com seu inquilino.
Obi-Van ti nije rekao šta se desilo sa tvojim tatom.
Obi-Wan nunca lhe disse o que houve com seu pai.
Tako mi je žao zbog onoga što se desilo sa tvojim mužem.
Lamento o que aconteceu com o seu marido.
Oh, Serena, zaista mi je žao zbog pisma i zbog onog što se desilo sa tvojim ocem.
Serena, sinto muito por essa carta, e pelo que aconteceu com seu pai.
Šta se desilo sa tvojim bratom?
O que houve com seu irmão?
Šta se desilo sa tvojim stres tehnikama?
O que houve com suas técnicas anti-stress?
Šta se desilo sa tvojim vrednostima?
O que aconteceu com os seus valores?
Šta se desilo sa tvojim prstom, Gery?
O que aconteceu com seu dedo, Gary?
Osjeæam se stvarno povezano sa tobom, poslije onoga što si mi isprièao da se desilo sa tvojim roditeljima, vjerovao mi dovoljno.
Me sinto conectada a você, depois que disse o que aconteceu com seus pais, confiou em mim para nos aproximarmos.
Šta se desilo sa tvojim pravilom da ne donosiš posao u krevet?
O que aconteceu com a sua regra de não trazer trabalho para a cama?
Šta se desilo sa tvojim telefonom?
O que aconteceu com seu celular? Não tinha sinal.
Šta se desilo sa tvojim mentorom?
Que aconteceu com o seu mentor?
Šta se desilo sa tvojim projektom CIA u Centralnoj Americi?
Então, huh, o que aconteceu com o seu... projeto da CIA na América Central?
Lej, šta se desilo sa tvojim naoèarima, dušo?
O que houve com os seus óculos? Não são legais.
Šta se desilo sa tvojim ljudima u Roèesteru?
O que houve com seus homens em Rochester?
Šta se desilo sa tvojim ormanom?
O que aconteceu com o seu closet?
Šta se desilo sa tvojim filmom sa majmunom?
O que houve com o filme de primatas que estava?
Svi su znali šta... šta se desilo sa tvojim ocem.
Todos sabíamos o que estava acontecendo com seu pai.
Šta se desilo sa tvojim vratima?
O que aconteceu com a sua porta?
Šta se desilo sa tvojim akcentom?
O que aconteceu com seu sotaque?
Šta se desilo sa tvojim tatom?
E o que aconteceu com seu pai?
Klause, šta se desilo sa tvojim licem?
Klaus, o que aconteceu com seu rosto?
Samo mi obeæaj da neæeš završiti u Bejli Daunsu za 10 godina, pitajuæi se šta se kog ðavola desilo sa tvojim životom.
Só prometa... que não vai acabar em Bailey Downs, em dez anos, se perguntando o que houve com sua vida.
2.7158410549164s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?