Prevod od "deo" do Brazilski PT


Kako koristiti "deo" u rečenicama:

Nas sedmoro je izabrano da idemo u školu kao deo vladinog integracijskog programa.
Agora é 2024. Sete de nós foram escolhidos para ir à escola, como parte de um programa de integração do governo.
Bio sam deo eksperimentalne grupe Specijalnih snaga.
Eu fui parte de uma experiência das forças especiais.
Taj deo mog života je gotov.
Essa parte da minha vida passou.
Deo kletve o vukodlacima je zapeèaæen sa meseèevim kamenom.
A maldição do lobisomem é selada com a selenita.
Ideš da zabeležiš deo ovih prirodnih divota?
Vai sair para desfrutar o esplendor da natureza?
Ako nisi deo rešenja, onda si deo problema.
Se não é parte da solução, é parte do problema.
Taj deo tvog života je završen.
Essa parte da sua vida acabou.
Ne želim da budem deo toga.
Eu não quero fazer parte do... Tudo bem.
Ja sam svoj deo dogovora izvršila, sad vi morate svoj.
Olha eu fiz minha parte, agora você tem que fazer a sua. É assim que suborno funciona.
Ne želim da budem deo ovoga.
Eu não vou ser parte disso.
Želim da budem deo tvog života.
Quero fazer parte de sua vida.
Želiš li da budeš deo ove porodice?
Quer ser parte desta família? - Sim.
Neæu više da budem deo ovog ludila.
Não vou ficar aqui e fazer parte dessa loucura.
Želi da pokrene deo sebe koji je vukodlak.
Ele quer despertar a parte dele que é lobisomem.
Jedan deo vaše maske æete morati sami da nabavite.
Vim até aqui para avisá-la. Griffin quer a sua cabeça em um espeto.
Ovaj deo je dobar, ostalo je na tebi.
Já que está tudo certo, o resto é com você.
Ali oni su deo tebe i nikada neæe nestati.
mas fazem parte de você, e eles nunca irão embora.
Ne možeš sada da se vratiš, deo si družine, jedan si od nas.
Não, você não pode voltar agora. Você faz parte da Companhia.
To je deo posla, zar ne?
Mas vem com o serviço, não é?
Ne znam za tvoju predstavu, ali daj da izvedemo jedan mali deo.
Não digo o mesmo da sua peça, mas vamos ensaiar um pouco.
Prokletstvo, rekao sam u zadnji deo!
Merda! - Droga, disse na parte frágil.
Prepusti Arijevcima deo tržišta drogom u zatvoru.
Que dê aos Nazi parte do negócio na prisão.
Koji taèno deo pokušavaš da odgonetneš?
Qual parte exatamente você quer decifrar?
Južni deo Nevade je razoren danas, kako struènjaci kažu, najjaèim zemljotresom ikada zabeleženim u tom podruèju.
O sul de Nevada, foi atingido pelo que os sismólogos chamaram "o terremoto mais destrutivo já ocorrido nessa região".
Njihov deo pukotine se još nije pomerio.
A falha do Vale Central ainda não se moveu.
Ovo je najteži deo mog posla.
Esta é a parte mais difícil do meu trabalho.
Postala sam deo njega, zarobljena, dok me ti nisi oslobodila.
Eu me tornei parte dele. Presa. Até você me libertar.
To nije bio deo našeg dogovora.
Isso não estava no nosso acordo.
Istinita je priča! Svaki deo priče što ću vam reći je istina.
É uma história verdadeira - cada molécula é verdade.
Ako povučete deo pertle u osnovi čvora, videćete da se mašna orijentiše prema vertikalnoj osi cipele.
Se puxarem os cadarços na base do nó, verão que o laço irá se posicionar sobre o eixo longitudinal do sapato.
Napisati reč ili frazu ili rečenicu na arapskom je kao kreiranje jednačine, zato što je svaki deo izuzetno precizan i nosi dosta informacija.
Escrever uma palavra, uma frase ou uma sentença em árabe é como criar uma equação, porque cada parte é extremamente precisa e carrega consigo muita informação.
Najgori deo je navlačenje ovog džempera preko glave jer ćete mi se svi tu smejati, pa nemojte raditi ništa dok mi je preko glave.
A pior parte é colocar esta blusa pela minha cabeça, porque é quando todos riem de mim, então, não façam nada enquanto ela passa pela minha cabeça.
(Smeh) Sada kada ste dovoljno demoralizovani vreme je za drugi deo: matematički test.
(Risos) Agora que vocês estão suficientemente desmoralizados, hora da parte dois: um teste de matemática.
Ali ovo je mali deo onoga u šta je okstocin umešan.
Mas essa é só uma pequena parte do que envolve a oxitocina.
Deo je te reakcije isto onoliko koliko i adrenalin koji čini da vaše srce ubrzano kuca.
É tanto uma parte da sua resposta ao estresse como é a adrenalina que faz seu coração bater mais forte
Ovo mu je čelo, ovo je zadnji deo, kičmena moždina visi iz njega, a ovo mu je položaj unutar moje glave.
Esta é a parte frontal do cérebro, a parte de trás, com a medula espinhal pendurada, e é assim que ele estaria posicionado dentro da minha cabeça.
I to je deo mozga koji sam izgubila tog jutra kada sam doživela udar.
E foi esta parte do meu cérebro que perdi na manhã em que sofri o derrame.
Kada su postali deo istraživanja, svi ovi tinejdžeri su intervjuisani.
Quando eles entraram no estudo, todos esses adolescentes foram entrevistados.
Danas je verovatno podjednako mala verovatnoća da ćete postati bogati i slavni kao Bil Gejts kao što je u 17. veku bila mala verovatnoća da ćete postati deo francuske aristokratije.
É tão improvável nos dias de hoje, que vocês se tornem tão ricos e famosos quanto Bill Gates, como era, no século XVII, que você se tornasse membro da aristocracia Francesa.
Ovde je bila žena, deo obične nigerijske mase, koja nije trebala da bude čitalačka.
Ali estava uma mulher, parte das massas comuns de nigerianos, que não se supunham ser leitores.
Veoma je poznata. Mel Gibson je snimio drugi deo.
Sério, foi importante. Foi uma grande história.
(Smeh) Nije morao ništa da priča, ali znate onaj deo kada dolaze tri mudraca?
(Risos) Ele não tinha nenhuma fala, mas vocês conhecem a parte onde chegam os Reis Magos.
Tako da, ovi tipovi moraju biti deo rešenja.
Então, esses caras vão fazer parte da solução.
Bilo bi glupo od mene da napustim ovo, jer to se odnosi na najautentičniji deo mene."
Seria estupidez abandonar isso, porque isso condiz com meu eu mais autêntico."
(Smeh) Drugo: provedite što veći deo svog života u zatvoru.
(Risos). Segundo: passe o máximo possível da sua vida na cadeia.
3.6201238632202s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?