Prevod od "dala da" do Brazilski PT


Kako koristiti "dala da" u rečenicama:

Sve bih dala da ga kojom sreæom nikad nisam upoznala.
Daria tudo para não tê-lo conhecido.
Zašto bih dala da ga upoznaju?
Quero dizer, porque deveria deixá-los conhecê-lo?
Policija nam nije dala da u mrtvaènici identifikujemo telo.
A polícia não nos deixou ir ao necrotério identificar o corpo.
Sve bih dala da to vidim.
Eu daria tudo para ver aquilo.
Sve bih dala da sam mogla da doðem.
Daria tudo para ter estado lá.
Sve bih dala da imam obitelj sa kojom se mogu prepirati i svaðati ali ja imam samo jebenu maèku koja nije vrijedna spomena.
Eu dava tudo para ter uma familia... com quem pudesse gritar e discutir... mas apenas tenho um caralho dum gato... Que nem sequer vale a pena falar dele.
Da, kao da bih ti dala da prièaš sa njom.
E eu vou deixar você falar com ela?
Sve bih dala da ga dobijem nazad.
Daria tudo para tê-lo de volta.
Mama nam nikad nije dala da jedemo samo pizzu za veèeru.
Mamãe nunca nos dava pizza como comida.
Što si joj dala da jede?
O que lhe deu para comer?
Zašto mu ne bi dala da bar pokuša?
Por que eu não deveria deixar ele pelo menos tentar?
Nisi mi dala da uzmem boju koju sam htela.
Você não me deixou escolher a cor que eu queria.
Vreme je bilo na tvojoj strani, ali opsesija ti nije dala da saèekaš.
O tempo estava do seu lado, mas sua obsessão não permitiu que você aguardasse.
Poput djevojke po imenu Candice koja mi je dala da postanem predsjednik.
Como essa garota chamada Candice, que me permitiu me tornar presidente.
Ukupan rashod koji si mi dala da uporedim, dok nije stigla nova moneta.
Todos os totais de saídas que me deste batem certo até ter surgido a nova moeda.
Ne bih ti dala da piješ, veruj mi, bilo bi ti bolje.
Pare de beber. Acredite, te fará bem.
Još nikome nisam dala da vozi moj skuter.
Sabe, nunca deixei ninguém dirigir minha scooter antes.
Šta ti je baka dala da jedeš?
O que a vovó deu para você comer?
To je najmanje sto mogu da uradim zato sto si mi dala da zurim.
É o mínimo que posso fazer por você me deixar olhá-la.
A onda mi Johnnyeva mama nije dala da menjam bilo šta.
E a mãe dele não me deixou mudar nada.
Mislim da je Amanda bila kod kuæe, ali nam nije dala da je vidimo.
Acho que Amanda estava em casa quando aparecemos, e ela não deixou que a visitássemos.
Ispada da je Prsata Kournikova dala da je Vladimir Uputi.
Aconteceu que Chesty Kournikova era Vladimir Puttin por fora.
Ne mogu da verujem da mi je dala da joj èuvam mobilni.
Ela me fez ficar com o celular dela.
To što joj nisam dala da se utopi ne znaèi da ju volim.
Eu tê-la salvado não significa que a ame.
Imaš sreæe što mi je dala da pogledam.
Tem sorte que ela tenha me deixado olhar.
Sve sam dala, da bih ga dobila.
Eu desisti de tudo para ter ele.
Nema tih para za koje bi dala da mi to čudo čeprka po kosi.
Eu não deixaria aquela sapatão tocar na minha cabeça nem com vara longa.
Imam tri sina, i da je i jedan pokušao to što si ti, pre bi im odsekla ruke, nego im dala da se reše bebi-mašina.
Tenho três filhos e devo dizer que se eles tentassem fazer o que você fez, eu cortaria as mãos deles antes que deixasse que se livrassem da genitália.
Smislila sam prièu i dala da ga kremiraju.
Inventei uma história. Transformei o corpo dele em cinzas.
Jesam li ti dala da potpišeš obrazac o povjerljivosti?
Tenho que assinar uma forma de não divulgação? -Não.
Nosim prljavu odeæu jer nam nisi dala da uzmemo svoje stvari!
Estou usando roupa suja porque nem nos deixou pegar nossas coisas!
To je jedino što mu je žena dala da zadrži.
Foi a única coisa que a esposa deixou ele ficar.
Je li to zato što ti nisam dala da uzgajaš biljke?
Foi porque não deixei plantar maconha?
Koristio sam shemu koju nam je Michelle Forrester dala da rekonstruišem ruèak.
Usei o mapa de assentos que Michelle Forrester nos deu para recriar o almoço.
Regina mi ga je dala da bi se iskupila, ali takoðer jer zna da ga neæu zloupotrijebiti.
Regina me deu. Como compensação... E também porque ela sabia que eu não abusaria do poder.
Mislim da trebamo pustiti Dala da uradi ovo.
Ei. Acho que devíamos deixar o Dale voar.
Znaš, ne mogu da hakujem NSA, ali možda mogu da otpremim hard disk koji si mi dala, da pogledam specifikacije oružja koja možda nose.
Nao sou hacker, mas posso copiar o disco rigido. Saber que armas tem. Deviamos, mas nao podemos.
Ali znam što bi sve dala da vidim svoju mamu ponovno živu.
Mas eu sei o quanto eu daria para ter minha mãe de volta.
Nisam mu dala da plati brzu dostavu.
Eu não deixei que pagasse pela entrega rápida.
Sve bih dala da sam na terenu.
Daria tudo para estar em campo.
Sve bih dala da uradim ovo za njega.
Eu teria dado tudo para fazer isso por ele.
Lily je Kai ideju dala da stavi Elenu u da spava ljepotica u komi.
Lily deu a ideia a Kai de pôr Elena naquele coma.
(Smeh) Raznolikost grupa predstavljenih u toj prostoriji i doprinos koji je svaka od njih dala da ovaj dan postane stvarnost, govorilo je više od reči o tome šta je na kocki.
(Risos) A diversidade de comunidades representadas ali e as contribuições que cada uma havia feito para tornar esse dia real expressaram grandiosamente o que estava em jogo.
Ali nastavnica bi ti takođe dala da držiš štap u ruci dok se šetaš okolo i nadgledaš one koji prave nered u razredu.
Mas minha professora também daria uma bengala ao representante para fazer rondas na sala de aula pra pegar os bagunceiros.
1.0790388584137s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?