Mogla bih da ti budem agent, za podruèje èitavog sveta.
Podia ser a sua agente, no mundo inteiro.
Ovde sam da ti budem vodiè, Makse.
Estou aqui para te guiar, Max.
Shvatam da... ne mogu da ti budem od neke utehe... ali hocu da ti kažem ovo.
Eu sei que não posso dar muito consolo agora. Mas permita-me que diga isto:
Tražio sam da ti budem sekundant u ovom varvarskom èinu.
Me ofereci para ser seu padrinho neste barbarismo.
Obuèi me, daj da ti budem partner.
Me treine para ser seu parceiro.
Ne želim da ti budem prijatelj.
Não quero ser seu amigo. Quero ser seu namorado.
Samo sam hteo da ti budem prijatelj ali sam zabrljao.
Eu só queria ser seu amigo... mas estraguei tudo.
Možda sam bila sebièna u želji da ti budem prijatelj.
Talvez eu estava sendo egoísta, querendo ser sua amiga.
Ne želiš da ti budem neprijatelj.
Você não vai me querer como inimigo.
Znaèi li to, kao, da želiš da ti budem devojka?
Então, quer que eu seja sua namorada?
Nisam znala šta da ti kažem, ili kako da ti budem prijatelj nakon onog što sam uèinila.
Eu não sabia o que dizer pra você. Nem sabia como ser sua amiga depois de tudo o que eu fiz.
Voleo bih da ti budem prijatelj.
Eu gostaria de ser seu amigo.
Sve sto sam hteo je da ti budem prijatelj, ali ti si mi okrenuo ledja.
Tudo o que eu queria era ser seu amigo. Mas você me deu às costas.
Znaèi želiš da ti budem devojka?
Então você quer que eu seja sua garota?
Star sam toliko da mogu da ti budem otac.
Sou velho o bastante para ser seu pai.
Bio sam spreman da ti budem momak koliko i otac toj devojèici.
Não estou pronto para ser seu namorado mais do que ser o pai daquela garotinha.
Ako želiš da ti budem pomoænik ili nešto slièno...
Escute, se você, não sei... Se precisar de mim pra ser seu braço direito...
Nedostaje mi da ti budem uèitelj.
Sinto falta de ser seu professor.
Dovoljno sam star da ti budem otac.
Sou velho bastante para ser seu pai. Bata nele.
Tada sam znala da želim da ti budem drugarica.
Foi quando soube que queria ser sua amiga.
Došao sam ovde da ti budem bliže.
Vim para ficar perto de você.
Nisam toliko star da ti budem otac.
Não sou velho o bastante para ser seu pai.
Dovela si me ovde da ti budem stražar?
Sério? Me trouxe aqui para ficar de vigia?
Ne zanima me da ti budem ljubavnica.
Não tenho interesse algum em ser sua amante.
Slušaj, sve što sam uvek hteo je da ti budem prijatelj, ali prijatelji ne tretiraju jedni druge kao što ti tretiraš mene, pa ako stvarno misliš da ti je bolje bez mene, zašto onda ne probaš to?
Tudo que fiz, foi tentar ser seu amigo, mas amigos não se tratam da maneira que você me trata. Acha que vai ficar melhor sem eu? Por que não tenta?
Samo želim da se vratim na staro, da ti budem prijatelj.
Só quero voltar a ser o que éramos. Quando eu era seu amigo, seu cúmplice.
Mogao bih da ti budem dobra žena.
Posso ser uma boa esposa para você.
Petlja negativne povratne sprege bi trebalo da se na kraju samo-osnaži, ali... moraæu neko vreme da ti budem fizièki blizu.
Esperto. O ciclo da resposta negativa deve eventualmente ser autoreforçado, mas... Precisarei estar fisicamente perto de você por um tempo.
Zašto me ne možeš posetiti svakog vikenda, da ti budem jedina stvar u životu?
Por que não pode vir me visitar sempre que é possível e fazer de mim uma prioridade na sua vida?
Ne možeš da tražiš da ti budem rame za plakanje kada si uznemirena i onda se naljutiš kada hoæu da pomognem.
Não posso ser seu ombro amigo, se ficará chateada quando eu ajudar.
Da ti budem iskren, bio sam u nedoumici u sužavanju izbora.
Para falar a verdade, está difícil fazer a escolha.
Samo pokušavam da ti budem drugarica.
Só quero ser sua amiga. É humilhante.
Ne bih htela da ti budem komšija.
Eu não gostaria de ser seu vizinho.
Ako se ne ponašaš ozbiljno kao odrastao, zašto bi ja brinula o tome da ti budem dobro dete?
Se não quer se encarar seriamente como adulto, por que me importaria em ser sua filha? Quer vender a The Razorback?
Taj izbor prepuštamo tebi, ali ja sam izabrana da ti budem vodiè, ako ostaneš kod nas.
Nós deixaremos que você decida... mas eu fui escolhida para ser sua guia, caso permaneça conosco.
Voleo bih da sam mogao da naðem naèin da ti budem bolji otac.
Eu queria ter achado uma maneira de ser um pai melhor para você.
Jedini razlog zbog kojeg sam provodio toliko vremena s tvojim bratom bilo je da ti budem blizu.
Eu saía com seu irmão para estar perto de você.
Ukoliko mi ne kažeš da mogu da ti budem nešto više od Karterove zamene.
Exceto se me dizer que eu serei mais do que um substituto do Carter.
Tako da zelim da ucinim sta je moguce sada da ti budem majka ovde, na Zemlji.
Então quero fazer o possível... para ser uma boa mãe para você aqui, na Terra.
Odlazi, sad ne treba da ti budem blizu.
Vá embora Eu não sou apto para estar perto de você agora.
5.6159369945526s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?