U svojoj potrazi da bude nalik nama omoguæio mi je da shvatim šta znaèi biti Ijudsko biæe.
Na sua luta para ser mais como nós... ele nos ajudou a entender o que é ser humano.
Pokušavam da shvatim šta je tragiènije, da je ovo tvoj ili njen veš.
Só estou tentando descobrir o que seria mais trágico. Se essa roupa fosse sua, ou dela.
Kako bih drugaèije mogao da shvatim šta ova soba može?
De que outra maneira vou descobrir o que esta sala faz?
Idem da pogledam simulaciju, da vidim da li mogu da shvatim šta se dogodilo.
Vou rever a simulação, ver se entendo o que saiu errado.
Reci joj da mi je to pomoglo da shvatim šta je ispravna stvar.
Quero que diga a ela que isto me ajudou a fazer aquilo que é certo.
Slušaj, Jake, moram da shvatim šta sledeæe da radim.
Eles já o são. Escute Jake, tenho que pensar naquilo que farei de seguida.
Znam da on ima lice puno te teènosti... njegovi roditelji su uznemireni, a ja pokušavam da shvatim šta ti je uradio.
O que eu sei, é que ele tá com a cara cheia de líquido apimentado... A mãe e o pai estão tristes, estou tentando ver o que ele fez com você.
Samo hoæu da shvatim šta se dešava.
Só quero entender o que houve.
Patrik ne voli baš da bude ozbiljan, pa mi je bilo potrebno malo vremena da shvatim šta se tada desilo.
Ele não gosta de ser sério. Levei um tempo para entender o que aconteceu.
Pokušavam da shvatim šta bi trebalo da uradim.
Só estou tentando descobrir a coisa certa a se fazer.
Kad bih mogao da mislim kao on, mogao bih da shvatim šta pokušava s tim ureðajem i zaštitim te.
Walternativo. Se puder pensar como ele, posso descobrir... o que tenta fazer com aquele dispositivo, e como manter você seguro.
Moram da shvatim šta rade, da bih mogao da ih zaustavim.
Tenho que descobrir o que faziam para detê-los.
Mislim, samo pokušavam da shvatim šta je pošlo naopako.
Só quero descobrir o que deu errado.
Zaista bih volela da shvatim šta se desilo ovde.
Eu queria muito descobrir o que aconteceu aqui.
Pokušavam da shvatim šta se ovde desilo.
Certo? Estou tentando descobrir como aconteceu esse acidente.
Ja samo pokušavam da shvatim, šta je ona mislila kad se upustila u vezu s profesorom.
Não tem nada a ver com isso. Só estou tentando entender o que ela estava pensando ao se envolver com um professor.
Bila sam kod Spenser, i onda nisam bila kod Spenser, i pokušavam da shvatim šta mi se desilo.
Me perdi no tempo. Estava na casa da Spencer, depois não estava, E estou tentando descobrir o que aconteceu comigo.
Pokušavam da shvatim šta se dogodilo.
Só estou aqui para tentar descobrir o que aconteceu.
Pomozite mi da shvatim šta se dešava sa mnom.
Me ajude a descobrir que inferno está acontecendo comigo.
Trebao sam da shvatim šta je radila.
Eu deveria ter percebido o que ela estava fazendo.
Trudio sam se da prisluškujem, uglavnom da shvatim šta ti to on ima reæi osim da te preklinje da ga primiš nazad.
Eu estava tentando escutar. Principalmente para ouvir o que ele poderia dizer além de implorar que você o aceitasse de volta.
Moram da shvatim šta se dogaða u toj kuæi.
Preciso entender o que está havendo naquela casa.
Još uvek pokušavam da shvatim šta Inicijativa planira i kako to da zaustavim.
Eu não dormi. Estou tentando descobrir como parar a Iniciativa.
Poèinjem da ludim pokušavajuæi da shvatim šta je bilo te noæi.
Só estou enlouquecendo, tentando processar o que aconteceu naquela noite.
Mislim da sam kvalifikovanija od tebe da shvatim šta ne funkcioniše u glavi tvoje devojke!
Acho que sou mais qualificada para entender o que não funciona no cérebro de sua namorada.
Izgleda da su neke loše stvari reèene i ja moram da shvatim šta je bilo.
Algumas coisas ruins foram ditas e preciso saber tudo disso.
Grejs, uvek sam imao problem da shvatim šta mi je pred nosem... ali nauèio sam...
Grace, ouça, eu sempre tive problema para perceber o que está bem na minha frente, e, bem, eu estou aprendendo.
Da shvatim šta ste i zašto ste to postali.
Para entender o que você é e por que é assim.
Trudim se da shvatim šta je najbolje za klub.
Tentando descobrir o que é melhor pro clube.
Samo sam pokušao da shvatim šta se dogodilo.
Só queria entender o que aconteceu.
Uostalom, i sama još pokušavam da shvatim šta to tačno znači.
Além disso... ainda estou tentando entender o que isso significa.
Ali želim da shvatim šta se desilo mom ocu.
Mas quero entender o que aconteceu com meu pai.
Moram da shvatim šta se dogaða.
Preciso descobrir o que está acontecendo.
Još pokušavam da shvatim šta je Superdevojka.
Ainda estou descobrindo o que Supergirl significa.
Trebalo mi je neko vreme da shvatim šta se dešava... da sam u kolima, u prtljažniku.
Levei um tempo para descobrir o que estava acontecendo. Que eu estava no carro. No porta-malas de um carro.
Tvoja majka mi je rekla da treba da shvatim šta želim od života.
Sua mãe disse que eu tinha de descobrir o que queria para a minha vida.
Pokušavam da shvatim šta namerava da uradi.
Tentando descobrir o que ele pretende fazer.
Pokušavam da shvatim šta želi da dobije.
Estou tentando entender o que ele ganha com isso.
Mora da želiš nešto, samo ne mogu da shvatim šta.
Você quer alguma coisa, não sei o quê.
Ili kao Kant, da li sam koristio razum da shvatim šta je suštinski ispravno?
Ou como Kant, eu usei a razão para imaginar o que estava intrinsecamente correto?
Morao sam da shvatim šta je moj otac radio i zašto je to bilo važno.
Eu tive de descobrir o que é que meu pai fazia e por que aquilo era importante.
Trudila sam se da shvatim šta mi govori.
Tentei decodificar o que ela estava dizendo.
Dok sam pisala svoj roman, ‚‚Vreme čuda", provela sam mesece trudeći se da shvatim šta bi se dogodilo ako bi brzina kojom se Zemlja okreće počela da opada.
Quando estava escrevendo meu primeiro romance, "The Age Of Miracles", passei meses tentando imaginar o que aconteceria se a rotação da Terra subitamente começasse a diminuir.
Pokušavao sam da shvatim šta srećne porodice rade drugačije i šta mogu da naučim od njih kako bi moja porodica bila srećnija.
Eu estava tentando descobrir, o que famílias felizes fazem certo e o que eu posso aprender com elas para fazer minha família mais feliz?
2.0363340377808s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?