Govorim u svoje i u ime svoje devojke kad kažem da u Santa Barbaru nismo došli da se igramo.
Falo por mim e por minha gata nós não estamos aqui para brincadeiras.
Tata, spreman sam da se igramo "Braće udarača. "
Pai, vamos brincar de Smash Brothers. O quê?
Obièno bih voleo da se igramo nekoliko rundi, ko je u pravu a ko ne, ali ne bi bili bitno.
Normalmente eu ficaria mais do que feliz em disputar... doze rodadas aqui sobre quem está certo e quem está errado... mas isso não importaria.
Više nam ne daš da se igramo na krovu.
Por que as deixou fazer isso?
Pa hoæeš da svratiš posle škole da se igramo?
Então, quer ir até minha casa para brincar depois da aula?
Mislio sam da se igramo "teških optužbi".
Achei que estávamos brincando de "acusações cruéis".
Hajde... možemo zajedno da se igramo.
Vamos, Woody, fique! - Pode brincar conosco!
Idemo da se igramo sa mrtvim psom u dvorištu, a ne moramo ni da ga iskopamo!
Oi, Mitch. Vamos brincar com um cachorro morto no jardim e nem precisaremos desenterrá-lo antes.
Dakle... Želiš da se igramo malo kasnije?
Então, quer jogar um pouco mais tarde?
Koliko god bih volela da se igramo španskim, danas nije pravi dan za to.
Qual significa cochilo? Tommy, por mais que eu gostaria de rever espanhol com você, - hoje não é um bom dia.
Mogli smo da ga završimo za 15 minuta i da se igramo.
Poderia ser em 15 minutos e fazermos algo mais divertido.
Ako želiš da se igramo, igraæemo se.
Você quer brincar? Então vamos brincar.
Ja mogu saznati čiji popis ste na pet sekundi ravnih, tako da nema potrebe da se igramo ovdje.
Descubro em qual lista está em cinco segundos, então não banque o espertinho aqui.
Volela bih da smo mogle još da se igramo, Ana.
Eu gostaria de ter brincado mais com você, Anna-chan.
Hej... hajde da se igramo malo sa time... da se igramo.
Ei! Divina-se com isso, certo? - Divirta-se com isso.
Hoæeš li da se igramo žmurke?
Oh. Você quer brincar de esconde-esconde?
Ajde da se igramo "Mama smem li"?
Que tal a gente jogar "Mamãe, eu posso?".
Sada, hoæemo li nastaviti da se igramo, ili æemo razgovarati o tome kako da se uzajamno pomognemo?
Agora, quer continuar fazendo joguinhos ou falar em como podemos nos ajudar?
Nisam mogao da ga nateram da se igramo.
Eu não conseguia fazê-lo jogar comigo.
Od tada, automobil nam je omogućio slobodu izbora gde ćemo da živimo, da radimo, gde ćemo da se igramo i kada ćemo da izađemo napolje i želimo da se vozimo negde.
E desde então, o automóvel nos permitiu a liberdade de escolher onde vivemos, onde trabalhamos, onde nos divertimos e francamente quando só queremos sair e andar por aí.
Znate, dok smo bili deca, učili su nas da se igramo.
Vocês sabem, como crianças, nós somos ensinados a brincar.
Pomislio sam prvo da se igramo neke igre.
No início pensei que estávamos brincando.
Izbacili su nas napolje da se igramo, kao malu decu.
Fomos postos para "brincar do lado de fora", como crianças.
OK, hajde da uradimo jedan eksperiment, samo da se igramo sa nekim pravim liniijama.
Então vamos fazer uma experimentação, só para brincar com umas linhas retas.
Možemo ovako da se igramo. Pustimo zvuk, čujemo isto A.
Podemos jogar assim, brincar com um som, tocar o mesmo A,
No, takođe možemo živeti zajedno i zaista mirno, i osmislili smo razne zabavne načine kao da se igramo rata.
Mas também podemos conviver de forma muito pacífica, e inventamos várias formas divertidas de, digamos, brincar de guerra.
Ne izgledam različito. Nisam niska. Opet, hajde da se igramo."
Não sou diferente e nem baixinha, vamos apenas brincar".
A ono što je jedinstveno za našu vrstu, jeste da smo mi zaista stvoreni da se igramo čitavog svog života.
E a coisa que é tão peculiar sobre nossa espécie é que somos realmente concebidos para brincar ao longo de todo nosso tempo de vida.
Bilo je to kao da se igramo žmurke sa atomima.
E era como um esconde-esconde atômico
1.6312758922577s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?