Prevod od "da podelimo" do Brazilski PT


Kako koristiti "da podelimo" u rečenicama:

Želimo da podelimo sa vama divne stvari koje je Bog uèino za èoveèanstvo.
Queremos compartilhar com você as maravilhas que o Reino de Deus pode fazer pela humanidade.
A sada, treba da podelimo tvoje ljude u èetiri grupe, da im damo fitilje i dinamit, i prvu gupu usmerimo na glavnu kapiju.
Acho que devemos separar os seus homens em quatro grupos... dar-lhes querosene e dinamite... o primeiro grupo atinge o portão principal.
Moramo da podelimo ovo sa ostatkom kampa.
Temos de partilhar esta com o resto do acampamento.
Mogli bi da podelimo još veæu nagradu.
Podemos dividir um prêmio maior que esse.
Kako æemo sada da podelimo pare?
Como vamos dividir a grana agora?
I ako ovo davanje deljenje i primanje možemo svi da podelimo volimo i imamo i primimo."
E, através deste ter e dar e dividir e receber... nós também podemos dividir... e amar e ter... e receber."
Šta kažeš Šila, hoæeš da podelimo nešto slatko?
O que me diz, Sheila? Quer dividir algo doce?
Imali smo mnogo više da podelimo u životu od gubitaka, i niko od nas te ne želi videti kako gubiš sina od autsajdera, ali ti sad moraš da poprièaš s njim.
Você já perdeu muito na sua vida e não queremos vê-la perder seu filho para o mundo afora. Mas você deve falar com ele, agora.
Ako budemo imali bilo kakva informacije da podelimo, vi ce te prvi saznati.
Se tivermos informações, será o primeiro a saber.
Šta kažeš da podelimo po 12 sati, poštovani sir?
O que diz de 12 horas cada, nobre senhor?
Volela bih da je ovde da podelimo ovaj trenutak.
Gostaria que ele estivesse aqui para compartilhar o momento.
Možda svi treba da podelimo tortu od oraha, pre nego što odete.
Talvez seja melhor dividirmos um bolo antes de ir.
Trebalo je da podelimo njegove ljude izmeðu nas.
Deveríamos dividir os homens de Vettius. Que diabos está fazendo?
Da li hoæete da podelimo vožnju taksijem, ili, kako mi kažemo, vož-nju taksi-jem?
Será que as senhoras gostaria de compartilhar um táxi, Ou, como dizemos, "Sharre um cabbuh"?
Pregled knjiga mi je pokazao da smo u znaèajnom plusu za $50, 000, i verujem da nam to omoguæava da podelimo božiæni bonus.
Uma olhada nos livros me mostrou que temos um lucro extra de U$50.000, e acredito que isso nos habilite a distribuir bônus de Natal.
Ne nudi mnogo udobnosti, ali æemo da podelimo ono što imam.
Não oferece muito em termos de conforto, mas compartilho o que tenho.
Nema tragova koje možemo da podelimo u ovom trenutku.
Não há pistas que possamos compartilhar agora.
Prijatelj mi plaæa da podelimo dozu, tako da obojica dobijemo lek.
O meu amigo me paga para dividir a minha dose com ele.
Slušaj, mislila sam da æemo imati devojaèku noæ, ali pretpostavljam da možemo sve da podelimo.
Bem, achei que seria uma noite só de meninas mas, é claro que podemos compartilhar.
Pa, hoæeš da podelimo biftek i pomfrit ili bi više volela piletinu?
Então você quer dividir um bife com batatas, ou está mais a fim de frango?
Danas bismo voleli da podelimo par prièa sa terena iz kojih smo ovu lekciju nauèili iz prve ruke i suoèili se sa posledicama kada je netestirana tehnologija ili biologija pala u pogrešne ruke.
Queremos contar algumas histórias de campo nas quais aprendemos essa lição de perto. E vimos a consequência de quando tecnologia não testada ou biologia cai nas mãos erradas.
Ne smemo ovo da podelimo ni sa kim, zbog njihove, a i naše bezbednosti.
Não podemos compartilhar isso, para segurança deles e a nossa.
Nisam hteo da nudim sažaljenje, veæ da podelimo troškove taksija.
Eu não ia oferecer minha pena. Ia sugerir que dividíssemos um táxi.
Da li voleo da podelimo jedno od najboljih vina iz Bordoa i poslednjoj polovini veka?
Você gostaria de dividir um dos melhores Bordeaux do último meio século?
Ali onda ne bismo mogli da podelimo ovo nešto od èokolade.
Mas então não dividiríamos essa delícia de chocolate.
U redu, slušaj, ovo je zadnji put da koristimo "kamen, papir, makaze" da podelimo dužnosti, u redu?
Escutem, essa é a última vez que usamos "Pedra-Papel-Tesoura" para dividir os deveres, certo?
Naravno, možemo da podelimo dobit na 3 dela.
Claro, dividiremos os lucros em três partes.
16.000 funti, da podelimo na 4 dela.
£16 mil a serem divididas em quatro partes iguais.
I evo šta se događa i evo šta biste i vi otkrili da podelimo svoje liste međusobno.
E é isso que acontece, e é isso que você descobriria também se todos nós começássemos a compartilhar as listas.
On kaže: "Znaš, tako si ljubazan, hajde da podelimo nagradu.
Ele disse: "Sabe, você foi tão legal, vamos dividir a recompensa.
Prva je da pojednostavimo poruku koju želimo da podelimo sa ljudima kako bi bila bez komplikovanog medicinskog žargona.
A primeira é que precisamos simplificar a mensagem que usamos, eliminando todo o jargão que a medicina inventou para si.
Slavne ličnosti se vole sa daljine, ali internet i ono što preko njega možemo besplatno da podelimo sa drugima nas vraćaju u prošlost.
Celebridade é um monte de gente te amando à distância, mas a internet e o conteúdo que nós podemos compartilhar livremente está nos levando de volta.
Mislim da je najveći problem sa kojim se suočavamo naša volja da podelimo svoje podatke.
Penso que o maior problemas que enfrentamos é nossa própria disposição de compartilhar nossas informações.
Zamislite da je insulinska rezistencija naš smanjen kapacitet da podelimo gorivo, na šta sam aludirao ranije, pri čemu unesene kalorije na odgovarajući način sagorevaju i tvore zalihe.
Podemos pensar na resistência à insulina como a capacidade reduzida de separarmos o combustível. Como me referi há alguns instantes, pegando aquelas calorias que ingerimos e consumindo uma parte apropriadamente e armazenando uma parte apropriadamente.
Ovo je poruka koju želimo da podelimo sa vama.
E esta é a mensagem que queremos compartilhar com vocês.
Objavili smo sve te snimke besplatno na internetu, i želeli smo da podelimo sve te snimke i predstavimo muziku na drugačiji način.
Nós publicamos todos esses filmes de graça na Internet, e nós queríamos compartilhar todos esses filmes e representar a música de um forma diferente.
Frustrirani ovom kratkovidom vizijom, moj prijatelj i ja došli smo na ludu ideju: hajde da prekršimo post u drugačijoj džamiji u raznim državama svake noći Ramazana i da podelimo te priče na blogu.
Frustrado com esta visão míope, meu amigo e eu tivemos essa ideia louca: Vamos quebrar o jejum numa mesquita diferente, num estado diferente cada noite do Ramadã e compartilhar essas histórias num blogue.
Ali sam razumela da ste želeli da podelimo posebnu vezu maternjeg jezika.
Mas eu entendi, vocês queriam compartilhar esse vínculo da nossa língua materna.
PM: Bili, ta priča - BDžK: Znam, ali to je ono što plaši bejbi bumere - samo ti kažem - mislim da je dobro da podelimo to.
PM: Billie, essa história... Eu sei, mas é isso que assusta os boomers... Eu só estou falando! Acho que é bom compartilharmos.
nego zapadnjačke žene. Kao rezultat, volela bih da mislim da mi, sirote, potlačene žene, zapravo imamo neke korisne, svakako mukom stečene lekcije da podelimo, za koje bi se moglo ispostaviti da su korisne za svakog ko želi da uspe u savremenom svetu.
Como resultado, penso que nós, pobres mulheres oprimidas, temos algumas lições úteis, arduamente aprendidas, para compartilhar, lições que talvez sejam úteis para qualquer um que queira prosperar no mundo moderno.
Postojala su samo dva pravila za svakog ko je pozvan. Svi smo se složili da podelimo sve što smo našli sa svima ostalima i složili smo se da objavimo zajedno, istog dana.
Havia apenas duas regras para todos que foram convidados: todos concordamos em compartilhar tudo que encontramos com os demais, e concordamos em publicar em conjunto, no mesmo dia.
I dok smo razmatrali budžet za pokretanje, u poslednjem trenutku smo odlučili da obustavimo nabavku 10 000 narandžastih balona, koje smo nameravali da podelimo zaposlenima širom sveta.
Conforme seguíamos com o orçamento para o lançamento, decidimos, no último momento, cortar a compra de 10 mil balões de cor laranja que seriam distribuídos aos empregados no mundo inteiro.
Deca već mnogo toga uče od odraslih, i mi imamo mnogo toga da podelimo.
Crianças já aprendem muito com os adultos, e nós temos muito a compartilhar.
0.57757210731506s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?