O que há de errado com você? Eu te ia perguntar o mesmo.
To bi ja tebe trebao da pitam.
Eu deveria lhe perguntar a mesma pergunta.
To sam ja tebe hteo da pitam.
Eu que devia perguntar isso para você.
Razmišljam da pitam Sabinu da se uda za mene.
Estou pensando em pedir Sabine em casamento.
Smem li da pitam šta to radite?
Quer me dizer o que está fazendo?
To mogu i ja tebe da pitam.
Suponho que posso perguntar o mesmo.
Mogu li da pitam o èemu se radi?
Posso te perguntar sobre o que é isso?
Mogu li da pitam nešto lièno?
Fica quieto. Importa-se que lhe faça uma pergunta pessoal?
To bih i ja tebe mogao da pitam.
Podia perguntar a mesma coisa, Walter.
Želeo bih da pitam vašu æerku da izaðe na veèeru u subotu uveèe.
Gostaria de pedir permissão para a sua filha jantar comigo no sábado à noite.
To sam ja hteo tebe da pitam.
Era o que eu ia lhe perguntar.
Ako smem da pitam, gdine, zašto držimo decu ovde?
Se me permite perguntar, por que mantemos as crianças aqui?
I ja bih tebe mogao da pitam isto.
Poderia te fazer a mesma pergunta.
Mogu li da pitam šta to radite?
Posso perguntar que porra vocês estão fazendo?
To treba ja tebe da pitam.
Devia te fazer a mesma pergunta.
Mogu li da pitam šta se desilo?
Se importa se eu perguntar o que aconteceu?
Mogu li da pitam šta ste radili?
Posso saber o que vocês fazem?
Ne sili me da pitam hoæeš li to biti ti.
Não me faça dizer "você". - Você?
Baš sam to hteo ja tebe da pitam, jer zabava je dole, zabava koju sam priredio za tebe.
Engraçado. Ia te perguntar o mesmo porque há uma festa lá embaixo que fiz para você.
Kako ste se doveli u takav položaj, ako smem da pitam?
Como arranjou essa posição, se me permite perguntar?
Ako mogu da pitam da se malo poigram sa njom?
Quanto daria por um dia com ela?
Mogu li da pitam koliko godina imate gospodine?
Posso te perguntar a sua idade, senhor?
Mogu li da pitam, imate li planove za danas, u koje bih mogao da se uklopim?
Posso perguntar humildemente se fez planos para hoje e se posso me incluir?
Smem li da pitam koliko još?
Quanto mais vai demorar, se eu puder perguntar?
Ne teraj me da pitam dvaput.
Não me faça perguntar duas vezes.
A kuda je otišao, ako smem da pitam?
E posso perguntar para onde ele foi?
Ako smem da pitam, gospodin koji je s vama, agent Bušar, gde je on sad?
Posso saber, o cavalheiro com você, o agente Bouchard, onde ele está agora?
Mogao bih i ja tebe isto da pitam.
Todos os dias... -Posso fazer a mesma pergunta.
To sam htela tebe da pitam.
Isso era o que eu ia te perguntar.
Ne želim samo da pitam ljude: "Da li ste pouzdani?"
Eu não quero apenas perguntar às pessoas: "Você é confiável?"
Prvo što uradim je da pitam zaposlene: "Recite mi kako se ovi izbori razlikuju jedni od drugih.
E a primeira coisa que eu faço é perguntar aos empregados, "Digam-me como estas escolhas são diferentes uma das outras.
I kao hemičar, jedna od stvari koje sam hteo da pitam moju istraživačku grupu pre par godina je, možemo li da napravimo jedan stvarno kul univerzalni hemijski set?
E como químico, uma das coisas que queria perguntar ao meu grupo de pesquisa, alguns anos atrás, era se poderíamos criar um conjunto universal de química bem legal?
I u svim slučajevima moram da pitam-- (Smeh) --koje je verovatnije objašnjenje?
Em todo caso temos que perguntar... (Risos)... qual a explicação mais provável?
Volim da pitam kompanije, ''Koji procenat kupaca ste ostvarili?''
E eu amo perguntar às empresas, "Qual é a sua conversão nos novos negócios?"
3.6093699932098s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?