Prevod od "da otkrijem šta" do Brazilski PT


Kako koristiti "da otkrijem šta" u rečenicama:

Moram da otkrijem šta se desilo.
Tenho que descobrir o que aconteceu.
Samo nastojim da otkrijem šta se dogodilo.
Só quero descobrir o que aconteceu.
U èetiri braka pokušavam da otkrijem šta to usreæuje žene.
Casei quatro vezes tentando saber o que as deixa felizes.
Samo pokušavam da otkrijem šta je unutra, to je sve.
Eu só estava tentando entender o quê que tem aqui dentro, é só.
Na njujorškim ulicama pokušao sam da otkrijem šta Amerikanci misle o svojim severnim susedima.
Saí pelas ruas de Nova York para descobrir o que os americanos... pensavam sobre nossos vizinhos ao norte.
Da otkrijem šta se desilo sa Dagijem.
Descobrir o que aconteceu com o Dougie.
Da sam mogao unajmio bih celu ekipu detektiva samo da je nadjem... ili da otkrijem šta se desilo sa njom.
Se eu pudesse, contrataria uma equipe de detetives para achá-la. Ou para descobrir o que aconteceu com ela.
Moram da otkrijem šta se dešava.
Preciso descobrir o que está acontecendo.
Dobro, jer æu paziti šta radiš... da otkrijem šta to teško nosiš na svojoj jebenoj savesti.
Ótimo, porque vou monitorar suas atividades... descobrir o que é que deixa a sua consciência tão pesada.
Ako me pustite na Beta lokaciju da razgovaram s ostalim preživelima možda uspem da otkrijem šta se dogodilo sa Džafama koje smo poslali.
Se me permitir ir ao Beta Site para falar com os outros sobreviventes... talvez eu seja capaz de descobrir o que aconteceu aos Jaffa que enviamos.
Hoæu da otkrijem šta ga je ubilo.
Eu queria ver o que o matou.
Moram da otkrijem šta Masuka zna, ali moram da budem miran i fokusiran.
Eu preciso saber o que Masuka sabe. Mas eu tenho que ser calmo. Centrado e concentrado.
Moram da otkrijem šta se zaista desilo Kim.
Eu preciso descobrir o que de fato aconteceu com a Kim.
Ima da otkrijem šta je iza svega toga!
Vou descobrir o que está por trás de tudo isso!
Moram da otkrijem šta je taèno ovo.
Preciso saber o que é exatamente isto.
Pomozi mi da otkrijem šta se dogodilo u toj kuæi.
Ajude-me a descobrir o que aconteceu naquela casa.
Trudio sam se najbolje što sam znao da otkrijem šta je radio, ali još uvek ništa nisam otkrio.
Não que eu saiba. Tenho feito o melhor que posso para refazer seus passos, mas ainda não tenho nada.
Idem u "Merlotte", da otkrijem šta se, do ðavola, dešava na mojoj teritoriji.
Vou ao Merlotte's, descobrir o que está acontecendo aqui.
I jedva èekam da otkrijem šta æe moj sledeæi gutljaj otkriti.
E mal posso esperar o próximo mistério revelado.
Ako želim da otkrijem šta se dešava i da spreèim to, potreban mi je živ, i ti to znaš isto kao i ja.
Se quiser descobrir o que está acontecendo e impedir, preciso dele respirando e sabe disso tão bem quanto eu.
Možda sam na pragu da otkrijem šta je prava Sudbinina misija
Posso estar prestes, a descobrir a verdadeira natureza, da missão da Destino.
Moram da otkrijem šta povezuje ovu dvojicu.
Tenho que descobrir o que liga estes dois homens.
Želeo bih da otkrijem šta nije u redu.
Queria saber o que há de errado.
Ali ako je to naèin na koji se želiš igrati, tužilaštvo mi je dalo široke moguænosti da otkrijem šta se to dešavalo.
Leeds... Mas se é assim que quer jogar, o Procurador Geral me deu um mandato amplo para descobrir o que se passava.
Možda bih mogla da prièam s njim, da otkrijem šta zna?
Talvez eu possa tentar descobrir o que ele sabe.
Hoæeš li mi pomoæi da otkrijem šta se stvarno desilo?
Vai me ajudar a descobrir o que realmente aconteceu? Águas perigosas.
U toku poslednjih devet godina, patio sam se da otkrijem, šta progoni dušu Sajlasa Lamba.
Nos últimos nove anos, lutei para determinar o que assombrava a mente de Silas Lamb.
Moram u Kamden da otkrijem šta se desilo.
Tenho que ir a Camden descobrir o que houve.
Prošlo je šest dugih godina kako pokušavam da otkrijem šta se zapravo desilo Samu.
Deus não deixa. Foram 6 longos anos tentando descobrir o que aconteceu com o Sam.
Uradiæu bilo šta da bih dobio dovoljno vremena da otkrijem šta se dogodilo Sari.
Farei o que eu tiver que fazer para conseguir o tempo para achar quem realmente matou Sara.
Vidi, mislim da želi da nas povredi zbog neèeg što se desilo ranije, i samo pokušavam da otkrijem šta se dogodilo.
Eu... Acho que ele quer nos machucar por algo que aconteceu naquela época, só estou tentando descobrir o que aconteceu.
Hakovala sam kompjutere "Kord Industrisa" da otkrijem šta su Duhovi ukrali.
Invadi a Kord Indústrias para ver o que roubaram
Sada moram da otkrijem šta se dogodilo Kvinu.
Agora tenho que descobrir o que aconteceu com Quinn. Como assim?
Znam samo to da, ako postoji i najmanja šansa da otkrijem šta joj se dogodilo, moram bar da probam.
Eu só sei que... Se houver qualquer chance de descobrir o que aconteceu com ela, preciso ao menos tentar.
Stalo mi je da otkrijem šta joj se dogodilo isto koliko i tebi.
Quero descobrir o que houve com ela tanto quanto você.
Ili... možda imam šansu da otkrijem šta sam stvarno.
Ou... talvez tenha a chance de descobrir quem eu poderia ser. Isso mesmo.
Volim te kao sina kog nisam nikada imao, ali ne mogu da otkrijem šta je bilo sa Toninom Petolom.
Não fique magoado. Te amo como o filho que nunca tive. Mas jamais posso revelar que fim levou Tonino Pettola.
Zato sam imala ambiciju, da otkrijem šta bi se moglo razumeti iz ove jedinstvene ljudske veze između TV programa i ljudske savesti.
Então eu tinha um desejo de descobrir o que poderia ser compreendido desta relação unicamente humana entre programas de televisão e a consciência humana.
Kao arhitekta tela kreirala sam ovu bezgraničnu, neograničenu platformu za sebe da otkrijem šta god poželim.
Como arquiteta do corpo, criei esta vasta e ilimitada plataforma para que eu descubra o que quiser.
I krenuo sam da otkrijem šta je uzrok toga da neki ljudi imaju veću otpornost nego drugi.
Então, planejei descobrir o que faz com que uns sejam mais resilientes que outros.
A upotrebom ove tehnologije, ne samo da mogu da otkrijem šta se dešava u njihovim životima, već i da istovremeno pratim njihov rad srca, nivo stresa, raspoloženje i da li doživljavaju bol.
Usando essa tecnologia eu posso não só descobrir o que está acontecendo na vida deles, mas ao mesmo tempo monitorar sua pulsação, seus níveis de estresse, seu humor e se estão ou não sentindo dor.
Provela sam poslednjih nekoliko godina proučavajući i pokušavajući da otkrijem šta prouzrokuje izviđački mentalni sklop.
Passei os últimos anos estudando e tentando entender de onde vem a mentalidade do e batedor.
Imam prilično zabavan posao, a to je da otkrijem šta ljude čini srećnim.
Tenho um trabalho muito divertido, que é descobrir o que torna as pessoas felizes.
Ali sam upravo to uradila jer sam želela da otkrijem šta je to uticalo na moju prijateljicu i navelo je da postane terorista i zbog čega nikada nije pokušala da mene privoli da im se pridružim.
Contudo, isto é exatamente o que fiz porque eu queria saber o que havia transformado minha melhor amiga numa terrorista e por que ela nunca tinha tentado me recrutar.
2.23490691185s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?