Moja majka je govorila da ništa nije nemoguæe ako sa sobom nosiš veru i veliki kotur trake za izoliranje.
Minha mãe costumava dizer que nada é impossível com um pouco de fé.... E um grande rolo fita isolante, - Oi!
Istina je da ništa nije ostalo za mene u Smallvilleu.
Na verdade, não me resta mais nada em Smallville.
Kako starimo, uviðamo da ništa nije tako jednostavno.
mas conforme envelhecemos, percebemos que nada é tão simples assim.
Osjeæam se kao da ništa nije ostalo od mene.
Sinto como se não restasse nada de mim.
Znam da ništa nije crno - belo, pogotovo u politici.
Eu sei que nada é preto no branco, especialmente na política.
Da, ništa nije bolje od obitelji.
É... não há nada melhor que família.
Uæitelju, ako si me nauèio išta, to je da ništa nije jednostavno kad si ti u blizini.
Mestre, se uma coisa me ensinou é que nada é tão simples quando você esta por perto.
Ne znam šta droga radi, ali da preživi tri metka kao da ništa nije bilo.
Não conheço nenhuma droga que impeça de morrer com três tiros.
Ako sam išta nauèio od Doma, to je da ništa nije bitno ako nemaš kôd.
Uma coisa aprendi com o Dom: Nada importa se não tiver suas regras.
A ja kažem da ništa nije jasno u onome što se veèeras dogodilo.
Eu digo que não tem nada de óbvio com o que aconteceu hoje... Nada de bom...
ili èinjenica da ništa nije onako kako sam mislio da æe biti?
Ou é o fato de que nada disso está indo como eu esperava?
Policija kaže da ništa nije ukradeno.
A polícia disse que não roubaram nada.
Siguran si da ništa nije rekao?
Tem certeza de que ele não disse nada?
Prvi, kao da ništa nije èudo.
Como se nada fosse um milagre.
Kao da ništa nije uticalo na njega.
Nada. Era como se nada o afetasse.
Zbog neobiène prirode smrti, preduzimamo dodatne mere kako bi bili sigurni da ništa nije previðeno.
Dada a morte incomum, adotamos medidas adicionais para garantir que nada foi deixado de lado.
Otac mi je uvek govorio da ništa nije vredno da žrtvuješ svoj život.
Me pai sempre disse que nada é mais importante que a vida.
Oh, da, ništa nije bliže razbijanju zabave kao loša misao.
Nada é melhor que falecidos chefes do estado.
Ne znam da li si primetio to da ništa nije u redu.
Não sei se reparou, mas nada tem estado bem.
Pokazao si mi da ništa nije vrednije od života.
Você me mostrou que nada vale mais do que esta vida.
Ali to može biti èinièki glas koji im govori da ništa nije važno, da je svaki napor nebitan.
Ou pode ser uma voz cínico dizendo-lhes que nada importa, - que seus esforços são insignificantes.
Ali vi kažete da ništa nije ukradeno.
Mas você disse que nada foi levado. É estranho.
Da, ništa nije bolje od besplatne hrane.
Nada melhor do que comida grátis...
Dok je znao, kosmièki, da ništa nije važno, isto tako je shvatio da je nešto u prièanju sa Brandi bilo važno, barem njemu.
Embora achasse, cosmicamente, que nada importava, ele também percebeu que o fato de conversar com Brandy era importante. Ao menos para ele.
Da, ništa nije kao momenat upoznavanja sa Isusom da ti ljudi povere svoj novac.
Nada como uma epifania fazer os outros confiarem o seu dinheiro.
Beri Alene, od svih ljudi barem bi ti trebao da znaš da ništa nije nemoguæe.
Barry Allen, você, mais que todos, deveria saber que nada é impossível.
Rekao sam ti i da ništa nije važnije od borbe protiv terorista, ništa!
E disse que nada vem antes dos esforços antiterroristas!
Znam da ništa nije kako treba, ali mi jesmo.
Eu sei que o resto não está, mas nós estamos bem.
Vidjevši je onakvu... Osjeæala sam se kao da ništa nije ni bilo prije.
Vê-la daquele jeito, fez parecer com que não fosse real.
Nema brušenja što znaèi da ništa nije slomljeno.
Sem atrito, então nada está quebrado.
Doktori mi govore da ništa nije fizièki u redu sa njom.
O médico disse que não é problema físico.
Mama uvek kaže da ništa nije uverljivije od dobre laži.
Minha mãe sempre diz que nada é mais verdade, que uma mentira bem contada.
Ispostavi se da ništa nije drugo do hemijske reakcije u svemiru koji se meðusobno sudaraju.
Somos apenas produtos químicos lançados no espaço, esbarrando a esmo uns nos outros.
Jedan je kao da ništa nije èudno a drugi je kao da je sve èudo.
uma é como se nada fosse um milagre... e a outra é como se tudo fosse um milagre.
Vederbi kaže da ništa nije našao.
Ele disse que não encontrou nada.
Dve godine skoro da ništa nije zarađivao, malu stipendiju, ali je učio kod tog neverovatnog agenta stanovanja zvanog Tasnim Sadiki.
Por dois anos, ele quase não ganhou nenhum dinheiro, uma pequena ajuda de custo, mas ele aprendeu com este incrível construtor chamado Tasneem Saddiqui.
Manje-više svi naslovi na njima pripadali su britanskim ili severnoamerikim autorima, i gotovo da ništa nije bilo prevedeno.
A maioria dos títulos ali era de autores americanos ou ingleses, e não havia quase nenhuma tradução.
Rekao je da ništa nije objavljeno, ali da ima neobjavljen prevod svog romana „Zlatni konj“.
E ele me disse que nada havia sido publicado, mas ele tinha uma tradução não publicada de seu romance "The Golden Horse".
1.5278468132019s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?