Prevod od "da ne zna" do Brazilski PT


Kako koristiti "da ne zna" u rečenicama:

Da te samo pokušava uznemiriti jer ne može podnijeti da ne zna gdje si bila?
Que ele só quer te sacudir, por não saber onde esteve?
Ako kaže da ne zna otkud ti otisci, znaèi da ne zna.
Se diz não saber de quem são as pegadas, ele não sabe.
Svaki stanar ima zaštitnika, a da ne zna ko je to.
Todo residente tem um guardião. E nunca sabe quem é.
Palmiceova žena kaže da ne zna gde joj je muž.
A esposa negou sabero paradeiro dele.
Rekao bi da ne zna da je posmatram.
Acha que ela não sabe que está sendo observada?
Kao da ne zna šta treba da radi.
se não soubesse o que fazer
Postavlja jedra a da ne zna sopstveni kurs.
Estabelecer uma rota sem saber qual o destino.
Prièala sam sa njegovom majkom pre neki dan telefonom, govorila je da ne zna šta æe raditi sledeæeg Božiæa.
Falei com a mãe outro dia no telefone. Ela disse que não sabia o que ia fazer no próximo Natal.
A onda se pravi da ne zna o èemu prièam.
E então ele finge que não sabe do que eu estou falando.
Ja sam osoba koja æe reæi da ne zna odgovor ako je pitate nešto što ne zna.
Sou o tipo de pessoa que se me fizerem uma pergunta e eu não sei a resposta apenas direi que não sei.
A mama ne voli kad ljudi kažu da ne zna spremiti krevet, jer... vjeruj mi, nitko ne sprema krevet tako dobro kao tvoja mama.
E a mamãe não gosta que digam isso dela pois... acredite, ninguém faz a cama melhor que a sua mãe.
Zna da su rendžeri umešani, ali izgleda da ne zna da sam i ja bio tamo.
Ele sabe que os patrulheiros envolvidos, mas não parece saber que eu estava lá.
Dobro mislim, da ne zna, kako treba popraviti, hmi?
Suponho que não saiba consertar um pistão retorcido, hein?
Ili je mogao da vas vidi da ulazite u sobi i da ne zna koji je vaš prijatelj.
Ou pode ter visto você entrar e não sabia qual era o seu amigo.
Najbolje je da ne zna što se dogaða?
É melhor que ela não saiba o que está havendo.
Mislim da ne zna što radi.
Não acho que saiba o que está fazendo.
Ali rekla vam je da ne zna gdje je!
Mas ela disse que não sabe onde ele está.
Kaze da ne zna, jer je spavao.
Ele diz que não sabe pois estava dormindo.
Mislim da on otprilike zna gde je novac, ali da ne zna taèno.
Acho que ele sabe meio por cima o caminho do dinheiro, mas não sabe exatamente onde.
On je verovatno toliko povredjen, da ne zna kako da ode.
Deve estar tão prejudicado, que nem sabe como.
Mislim da ne zna ni gde je.
Creio que nem sabe onde está.
Ali mi je uradio ovo, Stefane, što znaèi da ne zna šta je ljubav.
Mas ele fez isso comigo, Stefan. Ele não sabe o que é amor.
Na to je mislio kad je rekao da ne zna da li æe moæi da me nauèi.
Por isso ele não sabe se pode me ensinar.
Kao da ne zna ko sam zapravo sada.
É como se ela não soubesse quem eu sou de verdade agora.
Kladim se da ne zna ni kako Norman izgleda.
Aposto que ele nem sabe como é o Norman.
Svjedoèio je da ne zna ništa o nezakonitom radu višeg menadžmenta tvrtke.
Ele depôs dizendo não saber de nenhuma infração cometida na alta gerência da empresa.
Kaže da ne zna gdje je Adalind.
Ela disse que não sabe onde Adalind está.
Rekla im je da ne zna ništa.
Ela disse que não sabe de nada.
Ali delovala je kao da ne zna gde sam.
Ela agiu como se não soubesse onde eu estou.
Kuka kaže da ne zna gde je Kora, a samo Bog zna šta æe ona uraditi.
O Gancho disse que não sabe onde Cora está. E sabe Deus o que ela fará.
Kako može da ne zna da je Vesen?
Como ele não sabe que é um wesen?
Rekao je da ne zna koliko æe mu trebati da doðe, zbog oluje, ali krenuli su.
Ele disse que pode demorar por causa da tempestade, mas... estão a caminho.
Sto udaraca izvršenih od strane kaplara, èoveka za koga se ne može reæi da ne zna da koristi biè ali lopov nije poklekao.
100 chicotadas aplicadas pelo cabo, um homem com habilidade no uso do chicote de nove caldas... mas o ladrão não se abalou.
Da, ne zna i ne sme da sazna.
Não, ele não sabe. E nem pode.
Vile, rekla je da ne zna.
Will, ela disse que não sabe.
Da ne zna o èemu prièam, i da ga ne zovem više.
Que ele não sabe do que digo, e para parar de ligar.
Kad je saznao da sam trudna, pretvarao se da ne zna ko sam.
Quando ele descobriu, fingiu que não nos conhecíamos.
Mislite da je zbunjen, da ne zna šta radi?
O quê? Acha que ele está confuso.
Da li je normalno da glavni savetnik kupuje stvari a da ne zna razlog?
É normal a representante legal comprar coisas sem saber por quê?
Mislim da ne zna zašto je ovde.
É por isso que está aqui? -Acho que ele não sabe.
Ali budući da ne zna odgovor, ne može ni vas da oceni.
Mas como ele não sabe a resposta para ela, ele não pode te avaliar.
Učinilo je da smatramo da ne zna da kaže tu reč svom mužu, jer je neće razumeti i u pravu je što je ne razume; njegov način razmišljanja je drugačiji.
Percebemos que ela é incapaz de dizer essa palavra ao marido, já que ele não vai entender, e ele tem razão em não entender; sua maneira de pensar é diferente.
Ovo je donirao jedan sociolog koji je rekao da ne zna šta je to i kako da ga koristi, pa - (Smeh) Izvinite.
Isso foi doado por cientistas sociais, que disseram que não sabiam o que era isso, nem como usá-lo, por isso -- (Risos) Desculpem.
Da ne zna bolje, pomislila bi da je njena učenica provela poslednjih 20 minuta prosto zureći u ekran.
Se ela não tivesse experiência, pensaria que a aluna passou os últimos 20 minutos apenas olhando para a tela.
(Smeh) Da. Ovaj umetnik izgleda da ne zna gde da stavi različite boje.
(Risos) Sim. O artista não parece realmente saber onde aplicar as diferentes cores.
On reče da ne zna. Raspitaće se.
Ele disse que não sabia. Ele iria procurar saber.
1.9446649551392s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?