Prevod od "da govori" do Brazilski PT


Kako koristiti "da govori" u rečenicama:

I nastavljao je da govori da æe iæi u pakao.
E que iria para o inferno.
Šta god da bi Patrik uradio Bred je nastavljao da govori da æe ga otac ubiti.
O que Patrick fizesse, Brad dizia que seu pai o mataria.
Govorila je o nama ne znajuæi da govori o nama.
Ela falava sobre nós, sem nem saber de nós.
Bilo bi sjajno da možemo da nateramo ovoga da govori.
Será muito bom se conseguirmos que o cara responda às perguntas.
Fred je nauèio da govori iz stomaka.
Fred estuda para se tornar um ventríloquo.
Pa onda pusti nju da govori, zaboga!
Então deixe-a fazer o discurso, droga!
Mislim da dama može sama da govori.
Acho que a senhora pode falar por ela mesma.
Grkljan mu je bio zdrobljen kad je bio klinac, ne može da govori.
Ele machucou a laringe quando criança. Não fala.
Ne samo da odbija da govori sa mnom, on nema komunikaciju ni sa kim iz spoljašnjeg sveta osim sa tobom.
Ele não apenas se recusa a falar, como não tem contato com ninguém de fora, exceto você.
Kako iko može da govori 19 jezika?
Como alguém pode falar dezenove línguas?
Taj èamuga ne može ovim ljudima da govori o ludostima ni na koji naèin, dovoljno su ludi i ovakvi kakvi su.
Aquele negro não podia falar disso, sobre essa loucura com essas pessoas. Eles já está louco.
Mislim, znao je, kako treba da govori, kako da se ponaša, a njegov stil oblaèenja...
Ele sabia como falar, como agir, e a habilidade dele em alfaiataria...
Tako da je bilo više nego savršeno kad je zamoljen da govori na konferenciji rame uz rame sa Bruceom Millerom, poznatim investitorom
Foi perfeito quando ele foi convidado para debater com Bruce Miller, um famoso e agressivo investidor.
Niko neæe da govori ili ne želi da bude umešan.
Ninguém viu nada ou não querem se envolver.
Ne može da govori, sjebani smo.
Ele é burro. Não sabe falar. Ferrou.
Pustiæeš tog crnju da govori umesto tebe Kris?
Você vai deixar esse crioulo falar por você, Chris?
Mislim da ne može da govori.
Não acho que ele consiga falar.
Zvuèi banalno, ali kada je Zoi napunila 20 godina, poèela je da govori kako sam ja kapitalistièki fašista i da su ljudi poput mene uzrok zla na svetu.
Ela é potente. Os usuários se dispõem a pagar caro por ela, e os traficantes matam para distribuir aqui nos Estados Unidos.
Prestala je da govori pre 30 godina, sada komunicira preko digitalnog prevodioca.
Ela parou de falar há 30 anos. Comunica-se com um tradutor digital agora.
I pomislih, Bogu hvala, jer stid je ta grozna tema o kojoj niko ne želi da govori.
E pensei, graças a Deus, porque vergonha é um tópico horrível, ninguém quer falar sobre isso.
"U slučaju da postanete previše bolesni da biste mogli da govorite za sebe, koga biste voleli da govori umesto vas?"
"Se por acaso você ficar muito doente para falar por si mesmo, quem você gostaria que falasse por você?"
Ne ume da govori, ali prenosi radost na takav način, na koji ni najbolji govornici ne znaju.
Ele não fala, mas comunica alegria de uma forma que poucos dos melhores oradores conseguem.
Pustiću ga da govori sam za sebe.
E eu vou deixá-la falar por si mesma.
I kasnije pošto sam se izjasnio kao gej, kada je nastavila to da govori, besneo sam od toga.
Depois que sai do armário, e ela continuou falando isso, eu ficava furioso.
Kada je rešila problem počela je da govori svima kojima je mogla šta se desilo i šta su uradili njenim roditeljima i ljudima koje je videla na aparatima za kiseonik kod kuće u popodnevnim časovima.
Quando ela decifrou o quebra-cabeças, ela começou a contar a todo mundo sobre o que aconteceu; o que havia acontecido com seus pais e com as pessoas que ela viu com tanques de oxigênio em casa no meio do dia.
Ali ako ne bude mogla da govori kad izađe biće nadrndana."
Se ela não puder falar quando chegar lá, vai ficar uma fera."
Kada je moja ćerka napunila 13 godina, postala tinejdžerka, prestala je da priča na engleskom i počela je da govori novi jezik.
Quando minha filha fez 13 anos, se tornou uma adolescente. ela parou de falar inglês, e começou a falar esta nova língua,
I kada je predsednik ustao da govori našao sam se na nogama vičući na predsednika, govoreći mu da se seti post-izbornih žrtava nasilja, da zaustavi korupciju.
E quando o presidente se levantou para falar, eu me encontrei de pé gritando contra o presidente, dizendo para que lembrasse das vítimas da violência pós-eleição, para que acabasse com a corrução.
Ali postoji pitanje koje sada treba da postavite, statistika za koju treba da pitate, a o kojoj većina lekara ne voli da govori, a farmaceutske kompanije još manje.
Mas você deveria fazer uma pergunta nesse ponto, a respeito de uma estatística sobre a qual a maioria dos médicos não gosta de falar, e empresas farmacêuticas gostam de falar menos ainda.
Sećam se da sam pomislio u to vreme šta bi bilo kada bismo imali kompjuter koji bi mogao da govori umesto njega.
Eu me lembro de pensar naquele momento: e se pudéssemos ter um computador que falasse por ele?
Do 21. godine, mislio je da nema gen za jezike i da ne može da govori drugi jezik.
Até os 21 anos, ele achava que não tinha o gene da linguagem e não conseguia falar outro idioma.
I posle samo 10 godina, Lukas može tečno da govori 11 jezika.
E, depois de apenas 10 anos, Lucas é capaz de falar 11 idiomas fluentemente.
Veoma sam ponosan jer mislim da sam ja jedina osoba u Americi koja može više da govori o Bibliji od Jehovinih svedoka.
Eu estou muito orgulhoso porque Eu acho que sou a única pessoa na América capaz de falar mais sobre a Bíblia do que uma testemunha de Jeová.
Otprilike polovina ljudi na spektru neće biti u stanju da govori i oni neće raditi u silikonskoj dolini, to ne bi bila razumna stvar za njih.
Vai haver mais ou menos metade das pessoas no espectro que não irão aprender a falar, e elas não irão trabalhar no Vale do Silício, que não seria uma coisa razoável para que eles fizessem.
3.9898529052734s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?