Pa da budem u opasnosti da mi ga oduzmu razbojnici?
E correr o risco de ser roubado por bandidos?
Moram da budem u New York-u u Sredu.
Precisa estar em Nova York na quarta.
Ne želim da budem u njegovoj blizini!
Não vou sentar com ele de jeito nenhum!
Šeparde, hoæu da budem u vazduhu za 5 minuta.
Shepherd, quero decolar em cinco minutos.
U svakom sluèaju, ja ne zaslužujem da budem u centru pažnje.
De qualquer modo, não mereço ser o centro das atenções.
"...da budem u tebi, zauvek, moja zavodnice, voljeno more"
"...entrar dentro de você, eternamente, meu sedutor amante, amado mar."
Trojica od petorice bivših momaka skoro su izjavila da više volim da budem u konstantnom stanju krize.
Três de cinco ex-namorados recentemente Paul disse... então eu prefiro ser consciente e falar da crise.
Ne, moram da budem u CAL banci u èetiri, a veæ kasnim.
Não dá, tenho que estar no Banco daqui a pouco.
Bog mi je podario da budem u moguænosti pomagati ljudima, i braniti svoju zemlju.
Deus me deu o dom de estar apto a ajudar as pessoas, a defender nosso país.
Ne mogu više da budem u staklenom zvonu.
Cansada de ficar atrás da minha parede de vidro.
Da ja stvarno ne želim da budem u ovom sestrinstvu?
Que não quero fazer parte dessa irmandade?
Ja moram da budem u stanju da ih menjam, spuštam cenu, otpuštam.
Preciso... poder trocar, rebaixar e cortar eles.
Ali šta ako ja ne želim da budem u trci?
Mas e se eu quiser desistir?
Ne mogu više da budem u njegovoj blizini.
Eu não posso estar ao seu redor mais.
Želim da budem u moguænosti da odem na sahranu, da izjavim sauèešæe Roju, da plaèem kao baba i da me ne grize savest.
Eu quero ir no funeral, dar as minhas condolências para o Roy. Chorar como uma viúva. Minha consciencia não liga.
Dobro, šta znam, popodnevne smene su teške, ali volim da budem u bolnici, volim dramu.
Não sei, os turnos da noite são pesados, mas gosto do hospital, gosto do drama.
Želim komšije koji nas ne mrze i da budem u gradu gde mogu normalno iæi u kupovinu, bez poprekih pogleda.
Que tal vizinhos que não nos odeiem ou uma cidade em que posso fazer compras sem olhares estranhos?
Nisam rizikovao 5 godina života i slobodu da budem u redu.
Não passei cinco anos arriscando minha vida e liberdade para ficar só bem.
Voleo bih danas da budem u tom zalivu.
Eu adoraria estar naquela baía hoje.
Moja mama takoðe kaže da... da ne bi trebalo da budem u istom razredu sa Rejvenvudovom.
Minha mãe também disse que... eu não deveria estar na mesma classe de uma Ravenwood.
Radije bih bio dosadnjakoviæ sam u Londonu, nego da budem u neželjenom braku u Hempstedu.
Prefiro chatear-me sozinho em Londres... do que um matrimônio indesejado em Hampstead.
Ti da ideš ispred mene, a ja da budem u senci.
Você na linha de frente e eu nas sombras.
Nikad nisam tražila da budem u Igrama.
Nunca pedi para estar nos Jogos.
Brinuo sam se kako da budem u takvom okruženju...
Eu estava preocupado em estar por perto disso.
Trebao sam da budem u stanju da ih zaštitim, znaš?
Eu achei que seria capaz de protegê-los.
Imam konferenciju u Ženevi i moram da budem u avionu za 2 sata.
Tenho conferência em Genebra, meu voo sai em duas horas.
Ne želim da budem u pravu o mojim hakerima, ali ljudi uvek pronaðu naèin za razoèarenje.
Não quero estar certo sobre meus hacks, mas as pessoas sempre conseguem decepcionar.
Ne želim da budem u pravu.
Não quero estar certo. Eu só...
Draga, mislio sam da sam ti rekao, da sutra moram da budem u kancelariji.
Ah, amorzinho, achei que tinha avisado que... tenho que ir ao escritório amanhã. Desculpa.
Nisam hteo da budem u reklami.
Eu não queria fazer a propaganda.
Ali zar ne bi trebalo da budem u karantinu?
Mas eu não devia estar em quarentena?
I uprkos mom strahu da budem u centru pažnje suviše dugo, fascinirala me je ideja usmene poezije.
E a despeito de meu temor de ser observada por muito tempo, eu era fascinada pela poesia falada.
Roditelji su me osnažili u ideji da mogu sve da uradim, da nema nemogućeg sna, a moj san je bio da budem u sapunici "Opšta bolnica".
Meus pais sempre enfatizaram a ideia de que eu podia fazer o que quisesse, que sonho nenhum era impossível, e meu sonho era aparecer no seriado "General Hospital".
Treba da budem u fazonu: ''O, hej. Vidi moj računar!''
Então digo: "oh, uau. Olha o meu computador aqui!"
Želim da budem u centru pažnje.
Eu quero ser o centro das atenções.
Nisam želela da budem u kancelariji, da prebacujem posao na druge i nisam zazirala od bavljenja bilo čime što nije bilo dobro za decu, bez obzira da li su me drugi zbog toga voleli ili ne.
Eu não ia ficar no meu escritório, eu não ia delegar o meu trabalho, e não ia ter medo de enfrentar nada que não fosse bom para as crianças, quer isso fizesse com que eu fosse querida ou não.
To je to i zato volim da budem u društvu cele te grupe ljudi, zato idem na svaki događaj TED-a na koji mogu, gledam ih na svom Ajpedu na putu ka poslu, šta god da je u pitanju.
É e por isso que adoro ficar perto desse grupo todo de pessoas, que vou a todos eventos TED, e os assisto no meu IPad a caminho do trabalho.
Odlučio sam da budem u komšiluku mesta koje se zove Rabertaun (Rubbertown, "grad gume").
Bem, decidi ser vizinho de um lugar chamado Rubbertown.
1.3383359909058s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?