Ali, kao što drvoredi pored ulica svaki put ponovo procvetaju... bez obzira koliko hladna bila zima... tako i ja moram da budem jaka i da idem dalje... baš kao ovaj vetar koji nosi sve oko mene.
Mas as árvores que ladeiam a rua podem germinar novos brotos, não importa quão frio seja o vento. Eu tenho que ser tão forte quanto o vento que sopra ao meu redor.
Nažalost... ja pokušavam da budem jaka, ali znate kako je u mojim godinama.
Infelizmente... eu bem que tento ser forte, mas você sabe como é a idade.
"Moram da zaboravim na usamljenost...da se zaštitim, da nauèim da budem jaka"
Devo deixar minha solidão de lado e me proteger assim aprenderei a ser mais forte
I meni je potrebno to seæanje da budem jaka i savršena.
Quero que essas lembranças sejam fortes e belas.
Molio me da mu pomognem. Da budem jaka za njega.
Então, ele me pediu para ajudá-lo, Para ser forte por ele,
Pokušala sam da budem jaka, ali bez njega...
Tentei ser forte, mas sem ele...
Ne pokušavaju da me uèe da budem jaka i da se èuvam.
Não tentam me ensinar a ser forte ou coisa parecida.
Ne znam, samo... Hoæu da budem jaka zbog Lulu, Tylera, i Petera, i Setha, i mame.
Não sei, eu apenas... quero ser forte para... a Lulu e o Tyler e o Peter e a Seth e a Mãe.
Užasno se trudim da budem jaka sada, i tvoje padanje mi ne pomaže.
Estou tentando muito ser forte agora, e você choramingando não está ajudando.
Ako je on instrument tvoje volje daj mi hrabrosti da budem jaka za njega da ga podržim i pružim mu sigurnu luku, odmor koji mu treba za put koji si mu namenio.
Se ele é um instrumento da sua vontade, me permita que eu seja forte por ele, e o direcione para um porto seguro. O respeito que ele precisa pela suas designações se voltem para ele.
Možda sam trebala reæi nešto ali htela sam da budem jaka za tebe.
Talvez devesse ter dito algo mas eu queria ser forte por você.
On æe se uskoro vratiti u stan, i ako me nauèiš da budem jaka poput tebe, možda æe prestati.
Ele vai voltar logo, e se me ensinar ser forte como você, talvez ele pare.
Koliko god ja sebe ubeðujem, da volim da budem, jaka samostalna žena. Istina je, da ja mislim stalno na tebe.
E por mais que eu pense que gosto de ser forte, uma mulher solteira, a verdade é, penso em você o tempo todo.
Htjela sam da budem jaka zbog nje.
Você é, Amelia. -Ela ainda está aqui?
Kad sam bila u tvojim godinama, Morala sam da se suoèim sa nekim teškim stvarima, kao ti, i nauèila sam da budem jaka.
Quando tinha a sua idade, tive que lidar com coisas complicadas, como você, e aprendi a ser forte.
Ali za sada samo mogu da budem jaka.
Mas, por enquanto, tudo que posso fazer é ficar mais forte.
Mogu da budem jaka i da idem na matursko veèe.
Posso ser forte e ir ao baile? É claro.
A onda sam shvatila da je moj posao tvoje "stare" da budem jaka onda kad ti nisi.
E então percebi que meu trabalho como sua esposa era ser forte quando e onde você não poderia ser.
Trebam im da budem jaka da ih spasim, bar jednom.
Precisam que eu seja forte. Faça o resgate, ao menos uma vez.
Rekla mi je da budem jaka.
Ela me disse para ser forte.
Pa, recimo da one noæi kad je Mikey roðen, nije bilo mene red da budem jaka.
Bem, digamos que na noite em que Mikey nasceu não era minha vez de ser forte.
Moram da budem jaka, da ga preživim.
Tenho que fazer isso. Ser forte. Sobreviver a ele.
Želim da budem jaka, inaèe... zašto sam uopšte i krenula?
E eu quero ser forte, porque senão... Porque eu vim?
Pokušavam da budem jaka za moju sestru i neæake, posebno.
Eu procuro ser forte por minha irmã e meus sobrinhos, principalmente.
Zapravo želim da budem jaka kao ti i patim u tišini.
Na verdade, quero seguir seu estilo. Ser forte. Sofrer em silêncio.
Tata bi želeo da budem jaka.
Meu pai queria que eu fosse forte.
Mislim, možda sam ponekad pomalo snažna, ali to je zato što me je moj otac odgajao tako da budem jaka i da ne trpim svaèija sranja.
Talvez eu pegue pesado, mas meu pai me criou para ser forte e não temer ninguém.
Uèio si me da budem jaka i hrabra, ali ti si kukavica.
Ensinou-me ser forte e corajosa, mas você é um covarde.
Poslednje što mi je baka rekla je da budem jaka.
A última coisa que minha avó disse foi para continuar forte.
Nauèio sam od vas da budem jaka liènost.
Aprendi a partir da sua forte personalidade.
Nisam shvatala zašto moram da budem jaka, zašto ne smem da plaèem i pokažem svoja oseæanja.
Eu não entendia o porquê eu tinha que ser forte, por que eu não podia chorar, por que eu não podia ter sentimentos.
Pre godinu dana si rekao da možeš da me poduèiš da budem jaka.
Mas, um ano atrás, você me disse que me ensinaria a ser forte.
Odgojio si me da budem jaka, i jesam.
Você me criou para durona, e eu sou.
Ali onda si mi rekao da moram da budem jaka zbog devojaka.
Mas você... Disse que eu precisava ser forte, pelas garotas.
1.5677840709686s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?