Prevod od "cuvar" do Brazilski PT


Kako koristiti "cuvar" u rečenicama:

On je posljednji cuvar od pada civilizacije, heroj iz drugog vremena.
Ele é o último guardião de uma civilização destruída... Um herói de outro tempo diante de um Universo imerso no caos
Cuvar kaze da zatvorenik hoce da prica sa tobom.
Um preso na solitária quer falar com você.
Ovo je cuvar Šon Marfi, novi nadzornik u Smaragdnom Gradu.
Este é o agente Sean Murphy, o novo supervisor de Emerald City.
Nisam trenirao da budem cuvar da bi sedeo za recepcijom ceo dan.
Eu não virei guarda para ficar sentado atrás de uma mesa.
U redu.Zbog ovoga što se desilo Riveri, on je cuvar, zar ne?
Certo. O que aconteceu com Rivera.
Adebizi jebe Šibetu u dupe... a sada je njegov prokleti jebeni andjeo cuvar?
Adebisi fode o Schibetta... e agora é seu anjo da guarda?
Pre 17 godina, cuvar je izboden za vreme rucka.
Há dezessete anos, um agente foi atacado no almoço.
I hocu da se cuvar Kler Hauel smesta vrati na radno mesto.
E quero a Policial Claire Howell imediatamente readmitida.
Time, kako se snalazi cuvar Hjuz?
Tim, como o Policial Hughes está se saindo?
cuvar Džozef Hauard i zatvorenici Lu Ret, Džunior Pirs i Keni Vengler.
o policial Joseph Howard... e os presos Lou Wrath, Junior Pierce e Kenny White.
Upravnice, cuvar Lopresti mi je dolazio svake me noci u celiju i jebao me.
Diretor, o agente Lopresti... tem vindo à minha cela toda noite para me foder.
On je cuvar, povredjen na dužnosti, a ti zatvorenik poznat po tome što razgovara sa bogom.
O é um OC ferido em cumprimento do dever, e você, um prisioneiro que se sabe fala com Deus.
Hej, taj cuvar nije imao prava da mi gurne lice u govna.Vadi me odavde.
Aquele agente não podia ter enfiado a minha cara na merda. Tire-me daqui.
Naravno da ne.Moja briga je što ne znam da li mi je cuvar Bras uopšte kupio tiket.
É claro que não. Minha preocupação é que eu não sei se o Agente Brass... de fato comprou o bilhete para mim.
Ja sam cuvar u Popravnoj Ustanovi Osvald.
Sou agente penitenciário na Instituição Correcional Oswald.
U nekom trenutku si možda bio i cuvar te zveri.
Você foi, talvez, o domador da besta em alguns momentos.
cuvar Howard zamišlja luksuznu mirovinu u tropima.
Howard, o guarda de segurança, prevê uma aposentadoria luxuriosa, Nos trópicos.
Sretni smo što cuvar nije tužio!
Sabe, nós tivemos sorte que o guarda não prestou queixa.
Njen otac je bio cuvar poseda.
O pai dela era o zelador.
Lucky, mislis li da bih radio kao cuvar da imam $100, 000?
Lucky, você acha que eu trabalharia na segurança se eu tivesse cem mil?
Cuvar ce biti zadrzan... kao i sekretarica.
O guarda ficará trancado... E a secretária também.
Možete li zamisliti metež u kampu da je brineta ubijena, i da se sazna da ju je cuvar ostavio samu da ode do auta?
Você consegue imaginar o escândalo no campus... se uma morena fosse morta... e descobrissem que um segurança a deixou andar sozinha até o carro?
To je bio moj andeo cuvar.
Era o meu anjo da guarda.
Kada je Diego usao u teska vremena, njegova zena Claudia mu je postala andjeo cuvar, zena koja je cuvala kljuc njihove porodicne tvrdjave.
Quando começaram para Diego os dias difíceis, Claudia, a mulher, tornou-se no anjo da guarda dele, quem detinha as chaves da fortaleza familiar.
Zadnji cuvar je ostavio stvari u prilicnom neredu.
O encarregado anterior deixou um pouco desorganizado.
Ne brini, Marli je odlican cuvar.
Mas não se preocupe, o Marley é um ótimo cão de guarda.
Nocni cuvar i dva vozaca ambulantnih kola su ubijani na vece vencanja.
Um guarda noturno e dois motoristas de ambulância foram assassinados na noite da cerimônia.
Cuvar vatre cuva planine, ali njegova vatra umire.
O criador de fogo cuida da montanha, mas seu fogo está se apagando.
Da li vam je cuvar vatre rekao... sta se desilo... svim drugim blizancima?
O criador de fogo Ihes disse... o que aconteceu... aos outros gêmeos?
Kao da se bojao da ga ne uhvate. cuvar je imitator.
Como se estivesse com medo de ser pego. Ele é o imitador?
To može biti jedini način da se porazi cuvar.
Talvez seja a única maneira de derrotar o Guardião.
Sada mi ti kazes da je Cuvar na ivici pobede.
E agora você me diz que o Guardião está vencendo.
Dok god smo zivi, Cuvar nije pobedio.
Enquanto estivermos vivos o Guardião não terá vencido.
Prorocanstvo kaze Da Cuvar ne moze da pobedi dokle god je Majka Ispovednica ziva.
A Profecia diz que o Guardião não vencerá enquanto a Confessora Mãe estiver viva.
Majka Ispovednica ostaje ovde, pod nasom zastitom, dok se Cuvar ne porzai.
A Confessora Mãe ficará aqui, sob a nossa proteção, até que o Guardião seja derrotado.
Radio je na malo placenim poslovima, neko vrijeme i kao cuvar u Metropolitan muzeju umjetnosti, za sto je njegov bivsi sef rekao da je mnogo vremena provodio u dijelu starih umjetnika poput Caravaggija i Petrazana.
Teve empregos ruins, inclusive como segurança no Museu Metropolitano de Arte, onde passava muito tempo na sessão dos velhos mestres, lar de Caravaggio e Petrazano.
Ok, dakle, tip je samo Zatvoriski cuvar, zar ne?
Esse cara é um guarda de prisão, certo?
Bio je zam. upravitelja kad sam ja bio cuvar.
Foi Vice-diretor quando eu era guarda.
Moj djed nije bio cuvar, bio je zatvorenik.
Meu avô não era um guarda, era um prisioneiro.
Vjerojatno je bio tvoj andjeo cuvar.
Deve ter sido seu anjo da guarda.
Molim te, Benvolio, biti andeo cuvar mojoj ljubavi.
Por favor, Benvólio, seja o anjo da guarda do meu amor.
Da li sam ja sada tvoj napadac a ti moj cuvar?
Sou agora seu empregado, e você o empregador?
Znaci ti si Proctor-ov veliki zli pas cuvar.
Então você é o cão de guarda do Proctor.
Da li nisam odgovarajuca za kraljicinu ponudu da budem cuvar labudova?
Estou faltando com o posto de Guardiã dos Cisnes?
Ali ja sam bio tvoj cuvar.
Sabe. Mas eu era seu carcereiro.
1.320503950119s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?