Prevod od "curica" do Brazilski PT


Kako koristiti "curica" u rečenicama:

Znaš kakvi su špijuni, gomila cmizdravih curica.
Conhece os espiões... Um bando de reclamonas. - Família também...
Bolje bi bilo da se za sada kloniš takvih curica.
Deveria estar longe das Mias e Sashas do mundo agora.
O, ti pokreti skladni, od njih svaka curica poleti.
"Seus movimentos são elegantes, gosta de todas as garotas
Niko nije odan kao tatina curica.
Ninguém mais fiel do que a filhinha do papai.
Dvoje. 5 i 3 g., deèko i curica.
Dois. Com 5 e 3 anos. Um rapaz e uma garota.
"Kad sam bila mala curica, frankfaurteri su koštali samo 5 centi."
"Menino, quando eu era garotinha, salsichas custavam um centavo!"
Moja curica se konaèno vratila kuæi.
A minha filha veio finalmente para casa.
Rekao mi je da je to moja curica, skamenila se.
Ele disse que a minha filha gelou. Não se mexeu.
Otkrili su, izbacili me iz utrka i moja curica je umrla.
Eles descobriram, fui expulso da corrida, e minha filha morreu.
Pa je li deèko ili curica?
É menino ou menina? - Clark...
Moja curica, uskoro æeš biti dama.
Oh, minha garotinha. Finalmente será uma dama!
Ona je dobra curica, zar ne?
Ela é uma boa menina, não é?
Mislim, naša kæer, moja mala curica više nije moja curica.
Eu quero dizer, nossa filha, minha garotinha não é mais minha garotinha.
Šta, znaèi nisi bila tatina mala curica?
Quer dizer que não era a filhinha do papai?
A ja sam mislio da je moja mala curica èvrsta.
E eu pensei que a minha garotinha fosse durona.
O, za ime Boga, ne budi takva curica.
Pelo amor de Deus, não seja tão fraco.
Èini se da više nije tatina curica.
Acho que ela não é mais a garotinha do papai.
Da, Marshall je curica jer vjeruje u pravu ljubav i èita Zimu za dvoje jer su ga tajnice uvukle u Oprin književni klub.
O Marshall é uma garotinha porque ele acredita em amor verdadeiro. E ele acabou de ler "Diário de uma Paixão" os secretários o intimaram a entrar no Clube do Livro da Oprah.
Poslednji put kada me je mala curica kao ti oborila i vezala za stolicu trebao sam da platim za to.
A última vez que uma cadela como você... me deixou inconsciente e me amarrou a uma cadeira... que eu tive de pagar.
Kada ova curica doðe, imamo moguænost preuzeti kontrolu kuæe sa prednošæu 3:2.
Quando essa garotinha chegar, vamos assumir controle da casa com uma maioria de 3 contra 2.
Ona je bila jako zloèesta curica.
Ela foi uma menina muito má.
Što moja curica s tetovažom beskonaènosti radi danas?
O que minha garota com tatuagem do infinito fará hoje?
Moja curica se udaje samo jednom, zar ne?
Minha filhinha só vai se casar uma vez. Certo?
A tvoja mala curica te mrzi.
E depois aquela menina. Ela te odeia.
Još uvijek si moja savršena curica.
Você continua sendo a minha filhinha perfeita.
Pa, sreli smo se kad je malena curica bila oteta.
Bem, nos conhecemos no sequestro da garotinha.
Za mene æeš uvek biti ta curica.
Para mim, você será sempre uma garotinha.
Kako se zvala ona curica s kojom si se družio?
Como chamava garota com quem você costumava sair?
Moja žena i curica su umrle jer sam vjerovao u naš lažni sistem.
Minha mulher e filha morreram porque confiei num sistema que não existe.
Nema više malih curica ili æu se vratiti, i nabiti ti to u srce.
Chega de garotinhas, ou vou voltar... e enfiar isso no seu coração.
Progutaj kao dobra curica, u redu?
Agora engula como uma boa garota, certo?
Ne mogu znati hoæe li naša beba biti deèko ili curica, ali znam da æe biti beba dogodi li mi se išta prije no sastavim oporuku, tako da ti moraš preuzeti upravljanje.
"Não sei se teremos um filho ou uma filha, mas se algo me acontecer antes de fazer o testamento, você estará no comando.
Curica preko puta æe te hraniti dok me ne bude.
A garota no final do corredor virá te alimentar.
Sa ovom adresom i našim instinktima ti i tvoja curica æete se okupiti vrlo brzo.
Você e sua filha terão uma reunião de família em breve.
Slatka curica me pita jesam li joj tata, a ti me opet smuljaš?
Certo. Você vem com a criança fofinha e ela pergunta "Você é meu papai?" E eu fico sem jeito de novo?
Sad budi dobra curica i uði u auto.
Agora seja uma linda menina e entre no carro.
Laoghaire æe biti curica dok ne navrši 50.
Laoghaire será criança até os 50 anos.
Ono najbolje što sam èuo bilo je kad si se jadao kao curica o svom teškom djetinjstvu.
Um jogador de futebol de terno. O mais eloquente que ouvi de você foi quando choramingou sobre sua infância pobre.
Bez obzira koliko je stara i kako izgleda, ona æe uvijek biti tvoja curica.
Não importa quantos anos ela tenha, não importa como ela se pareça, ela sempre será nossa garotinha.
Ova curica može da odradi to što tražiš.
Eu acho que esse bebê é capaz de fazer o que você quer.
1.0102219581604s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?