Prevod od "creme" do Brazilski PT

Prevodi:

crème

Kako koristiti "creme" u rečenicama:

To je Creme de fraise draga, uverena sam da ti je veæ poznata.
É "crème de fraises". Com certeza sabia desde o começo.
Gonna need some creme on yo ass, it's all swollen and red.
Vai precisar de um creme na bunda, está toda inchada e vermelha
Zauvijek i uvijek, mon petite creme brulee.
E desta vez é pra ficar, certo?
I onda tu je Cynthia Desert, "creme brulee" ženstvenosti.
E lá estava Cynthia Sobremesa, doce exemplar do sexo feminino.
Bila je to Boston Creme torta sa trešnjama na vrhu.
Era o bolo com Natas de Bostin com Cerejas-Maraschino por cima.
Ja bih creme brulee, molim lijepo.
oh! um, eu gostaria o creme brulee, por favor.
Et puis, za troiseime jelo, hteli bismo foie gras, onda boeuf bourgignon avec la legume a la creme.
Para o terceiro prato, queremos fois gras... seguido de boeuf bourgignon com legumes à la crème.
O Krispy Creme kamionu koji se slupao na Osmoj aveniji.
Um caminhão de rosquinhas se acidentou na 8ª avenida.
Osim ako neæeš dovuæi njen auto ili nam poslužiti "creme brulee".
A não ser que você queira estacionar o carro dela - ou nos servir "creme brulee". - Vai se foder.
U jednom trenutku si se smešila, u sledeæem si bakljom za creme brulee palila hiljadu primeraka "Mode".
Num minuto você estava sorrindo, no outro usando uma torcha para queimar milhares de cópias da "Mode". Não?
Treba da mi stigne Creme Brule.
Eu pedi crème brûlée, deve chegar a qualquer momento.
Pošto mi, ovde u "Cucina" verujemo da creme fraîche spada u...
Porque aqui na "Cucina" acreditamos que o Crème Fraîche pertence aos...
Èini se da je sendviè s drekom za jednog tipa creme brulee za drugoga.
O sanduíche de merda um homem, é o crème brulée de outro.
Imaju naplatu za sobnu poslugu, Creme Brule, baš pre ponoæi.
Ele tiveram serviço-de-quarto. "Crème brûle", logo depois da meia-noite.
Skontao sam da nije baš zgodno vreme da donesem Creme Brule, pa sam otišao, i posle sam se vratio.
Eu imaginei que seria a situação errada para entregar a sobremesa. Então, eu saí e voltei depois disso.
Pa, proveo sam celo veèe spremajuæi nešto malo za veliki branè creme brulee.
Passei a manhã toda preparando uma coisinha para a grande festa... creme brulee.
Ja æu vichyssoise s jednom soupcon creme fraiche.
Vou querer o vichyssoise, com só uma soupon de crme frache.
Sporeèkali su se oko creme bruléea.
Por que razão? Alguém reclamou do creme dulé.
A ako ti kažem da je desert creme brulée?
E se te dissesse que a sobremesa é "crème brûlée" caseira?
Mislila si da tek tako radim creme brulée?
Crê que ia fazer um crème brûlée por uma noite qualquer?
Ili frajerom vampirom, a to kao creme de la creme grijeha.
Ou um vampiro. É tipo o maior pecado que existe, não há perdão.
Zašto sam potrošio svoj butan na creme brulee?
Por que desperdicei meu aquecedor no creme brulée?
Može još dvije creme brulee i još jednu èašu vina.
Pode trazer 2 crème brûlée e outro copo de bronto grigio?
I možda za desert, tvoj slasni Creme Brule.
E talvez para sobremesa, poderia fazer seu delicioso Crème brûlée.
Ja sam ga stavio u creme brulee kako bi ga ona našla.
Coloquei o anel no Crème brûlée para que ela o encontrasse.
Veèeras neæemo jesti Creme brulee, jer se pokvarila moja let-lampa.
Acho que não teremos Crème Brûlée hoje, meu maçarico estragou.
Malo Creme de Cassis, bobièastog voæa, opojne hrastovine...
Toques de creme de cassis, framboesa, algo amadeirado...
Marisol je rekla da pravi creme brule.
Marisol disse que teve crème brulée.
Molim vas Creme de menthe u damskoj èaši.
Quero um creme de menta, por favor. No copo de uma dama.
Samo zato sto sam morala pobjeci u okrug ne znaci da i moja krema Creme de la Mer mora ispastati.
Obrigada. Só porque tive que fugir para os bairros, o meu Creme do Mar não precisa sofrer também.
Ovo su biscochitosi i choux a la creme.
Isso é "biscochitos" e "choux a la creme."
Boju mu daje Creme de Violette.
O licor de violeta dá essa cor.
3 unce votke, 1 unca Creme de Cassis, i malo likera od kupina.
Uma dose de 30ml de creme de Cassis, e um licorzinho de amora. Coloque gelo e misture.
Naomi, moram da pozjmim malo tvoje Creme de la Mer.
Tive que emprestar um pouco do seu Creme de là Mer.
Napravio sam ubojit Creme Brulee, i to se razglasilo.
Fiz um crème brûlée delicioso para os alistados e a notícia se espalhou.
Držim èuturicu creme de Menthe iza džuboksa u bar, to nije velika stvar.
Eu guardo batida de menta atrás da jukebox, grande coisa.
Zaboravila sam paru od creme fraîchea.
O único jeito de tirá-la de lá, era nos casando.
2.5842909812927s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?