Prevod od "cenio" do Brazilski PT


Kako koristiti "cenio" u rečenicama:

Ovo je najviše što sam ikada cenio novac.
Acho que nunca prezei tanto uma moeda.
Vrlo bih cenio ako bio ovo... ostalo između nas dvojice.
Agradeceria se você pudesse guardar isso entre a gente.
Zaista bih...cenio ako je ne bih video sad ako je zamolite da doðe kasnije.
Eu agradeceria se pedisse a ela que voltasse mais tarde.
Kao da je bio u meni neko drugi... koji nije cenio koliko si mi divna i koliko si posebna za mene.
Como se houvesse outra pessoa dentro de mim... que não sabia como você é especial e maravilhosa.
Niko ga nije manje cenio zbog toga.
Ninguém jamais o desprezou por isso.
Cenio sam vašeg supruga i njegov rad...
Tenho muito respeito pelo seu marido... pelo trabalho dele.
U medjuvremenu, bi cenio to da ne odlaziš u gradiæ više.
Até lá, peço que não volte mais à cidade.
Moj otac je uvek cenio vrednost dobrih odnosa sa strancima.
Meu pai sempre incentivou boas relações externas.
Takoðe bih cenio kada bi se vaša poruènica konsultovala sa mnom pre nego što razgovara sa štampom.
Agradeceria se sua tenente me consultasse antes de falar à imprensa.
Koji me je godinama cedio i živeo sa mnom, a nikad to nije cenio.
Um preguiçoso inútil que viveu comigo por anos e nunca mostrou gratidão.
Mora da postoji neko, verovatno puno njih... koje si jako cenio.
Deve ter havido alguém, provavelmente muitos, a quem você deu muito valor.
Ja sam sigurna da bi on to cenio.
Estou certa de que ele gostaria disso.
Cenio bih ako ne budete pravili nevolje.
Fico grato se não causar problemas.
Cenio je vaše, uh, originalno razmišljanje.
Valorizava o seu, uh, modo de pensar com as coisas de fora da companhia.
Sveta koji nikad nije razumeo ni cenio ono što nas èini drugaèijima.
Um mundo que nunca entendeu, ou apreciou, o que faz de nós diferentes.
Jedina stvar koju je Edi cenio bila je visoka cena.
A única coisa que Eddie gostava tinha um preço alto na etiqueta.
Ako je Kongres cenio mišiæe više od mozga i pameti, ako su žudili za naoružanim amerièkim herojem, onda sam bio spreman da rizikujem sopstveni život i dati im oboje.
Se o Congresso valorizava mais a força do que a inteligência e o cérebro se o que eles queriam era um herói americano armado, eu estava disposto a arriscar minha vida e dar-lhes ambos.
Samo ranije nisam to cenio, niti nju.
Eu só não dava valor pra isso, ou pra você antes.
Podseæaš me na kvalitete koje sam cenio pre nego što nas je majka pretvorila.
Você me lembra de qualidades que eu valorizava muito antes de minha mãe nos transformar.
Garet Džejkob Hobs bi cenio svaki njen deo.
Garrett Jacob Hobbs teria honrado cada parte dela.
Dine, znaš da sam uvek cenio naše razgovore, vreme provedeno zajedno.
Dean, você sabe que gosto de nossas conversas, nosso tempo juntos.
Èuvao me je u ovoj æeliji i nemoj misliti da nisam cenio ironiju.
Me mantinha nesta mesma cela. E não pense que eu não apreciei a ironia.
Znam da bih cenio ovu knjigu kad sam bio noše-trenira moju decu!
Este livro seria ótimo para ensinar meus filhos a irem ao banheiro.
Lestrade te nije cenio, uzeo je zasluge za tvoj rad.
Lestrade o tratou como lixo, ele recebeu crédito no seu lugar.
Prosto ne mogu da razumem moralno skretanje èoveka koji je cenio svako biæe a sad profitira zbog njihovog klanja.
Eu não consigo entender os desvios morais necessários para mudar um homem que ama todas as criaturas, grandes ou pequenas, em um homem que lucra com o abate delas.
Cenio bih da me ne teraš da prièam o tome.
Eu aprecio você não fazendo-me falar sobre isso.
Ne znam, ali ako jesi, možda bi cenio kako je vreme na kraju... nekako dragoceno, pretpostavljam.
Eu não sei... Mas se você talvez tivesse apreciado como o tempo no final é tipo precioso, eu acho.
Slušaj, reci joj da pravim rodjendansku žurku u Versu veèeras... i cenio bi njeno prisustvo tamo.
Diz a ela que vai rolar um aniversário no Verse hoje... e que eu ia adorar o prazer da companhia dela.
Udala se za radoholièara koji je nikada nije cenio.
Casou-se com um viciado em trabalho que nunca a valorizou.
Sada... æu ti reæi nešto, i cenio bih ako ne bi menjao izraz lica.
Então... Vou contar-lhe algo... e gostaria que mantivesse sua expressão neutra. Têm câmeras em todos os lugares.
Nisam te cenio sve ove godine.
Por todos estes anos eu nunca te dei valor.
Ali lično bih cenio, kao ličnu uslugu meni lično, kad bismo sarađivali, samo mi, trikovi i sve ostalo.
Mas adoraria, como um favor pessoal, se trabalhássemos juntos, só nós. Com direito a truques e tudo.
Glupave guske, to je sve šala, sve što je neko cenio, ili za šta se borio, je monstruozno.
Tolo, é tudo uma piada, tudo o que se já amou ou lutou! É monstruoso!
Uvek sam cenio obrazovanje više od novca.
Sempre valorizei mais a educação do que dinheiro.
Jako bih cenio kada bi mi dozvolila da gledam kako to radiš.
Eu só gostaria muito se... apenas deixasse eu ver como faz o que faz.
Cenio bih da ne spominješ potankosti moga ratnoga dosijea.
Por favor, não cite os detalhes do meu histórico de combate.
Ucenila si èoveka kojeg sam izuzetno cenio.
Chantageou um homem por quem eu tenho a mais alta estima.
Volim da mislim da bi Darvin zaista cenio ovo.
Adoro pensar que Darwin teria gostado muito disso.
Zbog toga sam cenio svoju kćerku.
Esta é a razão porque eu valorizo a minha filha.
Cenio sam inteligenciju i oštroumnost moje kćerke.
Eu costumava apreciar a inteligência e a astúcia da minha filha.
Kao fotograf, pokušavam da doprem dalje od razlika u našem genetskom sastavu kako bih cenio sve što imamo zajedničko sa svim drugim živim bićima.
Como fotógrafo, tento enxergar além das diferenças em nossa composição genética, para apreciar tudo que temos em comum com todos os outros seres vivos.
I ja se rasplačem, jer mi je otac nedavno umro pre tog putovanja, i nikada mu nisam odao priznanje, nikada nisam cenio što sam najverovatnije ovde danas zahvaljujući njemu.
Não consegui conter minhas lágrimas. Meu pai tinha falecido antes de eu viajar, e nunca o tinha aceitado. Eu nunca o valorizei, e, provavelmente não estaria aqui hoje senão fosse por ele.
U tom trenutku sam, u tom gradiću od oko 30.000 ljudi, istinski cenio veličinu svemira i potragu za tim šta mi tu radimo.
E foi nesse momento, que naquela cidadezinha de uns 30.000 habitantes, que eu eu realmente apreciei a vastidão do universo e as pesquisas que deveríamos fazer nele.
Ono što Darvin nije cenio, ili nije želeo da uzme u obzir u to vreme, jeste to da postoji fundamentalna veza između intenziteta ultravioletne radijacije i pigmentacije kože.
E o que Darwin não pôde apreciar, ou talvez não quis apreciar na época, é que havia uma relação fundamental entre a intensidade da radiação ultravioleta e a pigmentação da pele.
Mislim da bi Darvin cenio ovo, mada je prevideo važnost klime na evoluciju pigmentacije, tokom svog života.
Darwin, eu creio, teria apreciado isso, ainda que tenha rejeitado a importância do clima na evolução da pigmentação, durante sua própria vida.
1.4947111606598s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?