Prevod od "celu karijeru" do Brazilski PT


Kako koristiti "celu karijeru" u rečenicama:

Ne bi valjda žrtvovala celu karijeru zbog ovoga!
Não pode sacriificar a sua carreira por isto!
Izlažem opasnosti celu karijeru, i moram se osloniti na tvoju diskreciju.
Estou arriscando toda a minha carreira e confio na sua discreção.
Hocete da prekinete operaciju koja ce staviti iza brave više mafijaša za godinu dana nego što ceš ih ti videti za celu karijeru?
Quer acabar com uma operação que apanhará mais mafiosos num ano -do que você na carreira inteira?
Alane, ta traka može da ti uništi celu karijeru.
Alan, com essa gravação, é toda a sua carreira!
Hoæu da uzmete u obzir da æe i najkraæa suspenzija uticati na celu karijeru ove žene.
Quero que considerem que até a menor suspensão... afetará toda a carreira desta mulher.
Uložio je celu karijeru na to verovanje da su velike Egipatske piramide izgradili tuðinci.
Ele apostou toda sua carreira... na crença de que as pirâmides do Egito... foram construídas por aliens.
Potrošio si celu karijeru ne ostvarivši udarac.
Passou a carreira inteira sem acertar uma.
Pred nama je svedok, koji je proveo celu karijeru prouèavajuæi, alternativne odgovore.
Agora nós temos uma testemunha que dedicou a sua vida a estudar a explicação alternativa da defesa.
Mnogo ljudi nam je èestitalo i reklo da smo uspeli u onome na èemu smo radili celu karijeru.
Um monte de gente disse " Parabéns. Foram feitas o que eles disseram que iriam fazer, e passaram suas carreiras fazendo. "
Celu karijeru sam proveo to radeæi.
Esperemos ter melhor sorte que o Max.
Mogu da ti nabavim sve št a želiš i ne mogu da sedim i da te gledam kako odbacuješ tvoju celu karijeru ovako.
Consigo o que você quiser E não posso sentar e ver você desaparecer Toda sua carreia é isso.
Ja sam napravila celu karijeru sa njom!
Eu fiz uma carreira inteira fora dele!
Stalno, ali ja sam celu karijeru proveo na zadnjem sedištu.
O tempo todo cara, mas você está falando com alguém que passou toda a carreira no banco de trás.
Vidi, da sma mislila da ne mozes to da uradis, ne bih reskirala celu karijeru zbog tebe.
Olhe, se não achasse que você conseguiria fazer isto, não colocaria minha carreira em risco por você.
Hoæeš da rizikujem celu karijeru zbog glasina?
E espera que eu arrisque minha carreira em um palpite?
Sem toga, celu karijeru sam jebavao ljude koji to nisu zaslužili.
Ela não irá testemunhar. Quero isso da boca dele.
Celu karijeru sam na ovo èekala.
E aqui está. Esperei por ele a minha carreira toda.
Provedete celu karijeru u potrazi za tim èudesnim lekom, znate?
É pela ciência. Você entende, Dr. Pierce. Toda droga tem efeito colateral.
Ne bi, ali nisam spremna da odbacim èovekovu celu karijeru zbog malog ulepšavanja.
Não. Mas não estou disposta a acabar com a carreira dele por causa disso.
Celu karijeru se bakæem sa prokletinjama.
Lidei com essas malditas coisas minha carreira toda.
Znaèi, sad trebamo da uzmemo u obzir celu karijeru.
Então temos que pesar a carreira toda agora.
Stvarno misliš da bih ugrozila celu karijeru zbog dva...?
Acha mesmo que arriscaria a minha carreira para abrigar dois fugitivos...
Žrtvovala si celu karijeru zbog tog muškarca, a onda nije uspelo.
"coitada da Lynette, sacrificou a carreira por ele e nem deu certo?"
Shvataš li da si mogao da uništiš moju celu karijeru?
Percebe que poderia ter destruído toda a minha carreira?
Ta optužba bi mogla da uništi tvoju celu karijeru.
Essa acusação pode descarrilhar sua carreira inteira.
Upravo smo protracili celu karijeru za ovo sranje i nema nista ovde?
Uma bala. Acabamos de destruir nossa carreira por nada?
Kroz celu karijeru birala sam opasne prièe, bila neustrašiva.
Em toda a minha carreira, sempre escolhi as histórias difíceis. Eu era destemida.
Ljudi su klevetali mog muža kroz njegovu celu karijeru.
Tentaram difamar meu marido durante toda sua carreira.
Ovim ste celu karijeru doveli u pitanje.
Você arriscou toda sua carreira com essa insanidade.
Za ovo ste radili vašu celu karijeru.
Isso é o pelo quê você veio trabalhando em toda a sua carreira.
Znajuæi da se ubijeni celu karijeru igrao s umovima ljudi, ne èudi me šta mu se dogodilo.
Sabe considerando que a vítima passou sua carreira mexer com as mentes das pessoas, Eu não estou surpreso pelo que aconteceu com ele.
KROZ CELU KARIJERU NIJE MI TO BILO POTREBNO.
Passei minha carreira toda sem precisar de uma.
Bad Grej je imao izdavaèku kuæu, celu karijeru ispred sebe.
Bud Gray tinha um acordo de gravação, uma carreira pela frente.
Celu karijeru je proveo na liniji fronta, inicijativa Osvetnika, Tahiti.
Ele esteve na dianteira por toda carreira... Iniciativa Vingadores, Taiti.
Celu karijeru punim ljudima glave sa raznim sranjima.
Eu passei toda minha carreira colocando merda na cabeça das pessoas.
Žrtvovao je celu karijeru da bi sakrio tvoju odvratnu tajnu.
Sacrificou toda a carreira para esconder seu segredo nojento.
A ona mi je obeæala da æe celu karijeru provesti ovde u Palati.
E ela prometeu que passaria toda sua carreira aqui no palácio.
Moram trpeti ta sranja celu karijeru. - O èemu prièaš?
Eu tive que aguentar isso por toda a minha carreira.
Celu karijeru sam proveo u Mundija Telu.
Fiquei na Mundia Tel por toda minha carreira.
Možda jer sam celu karijeru proveo boreæi se protiv ljigavaca.
Talvez por ter passado minha carreira combatendo safados em nosso ramo.
Celu karijeru sam zasnivala na poslovnim saradnicima, a umetnost je moja životna strast i otvaram galeriju u Hejstingsu.
Toda minha carreira foi feita com contatos. Eu... sabe, arte é... realmente minha... minha paixão. Vou abrir uma galeria em Hastings.
Ako iziritirate nekoga ili ostavite loš utisak, celu karijeru æete provesti u kancelariji.
Se os irritarem ou não os impressionarem, ficarão presos a uma mesa o resto da carreira.
6.5347099304199s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?